# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # # Freek de Kruijf , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 02:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:19+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: ui/ConnectDialog.qml:136 #, kde-format msgid "Invalid input." msgstr "Ongeldige invoer." #: ui/ConnectionItemDelegate.qml:108 #, kde-format msgid "Connect to" msgstr "Verbinden met" #: ui/main.qml:82 #, kde-format msgid "Wi-Fi is disabled" msgstr "Wi-Fi is uitgeschakeld" #: ui/main.qml:86 #, kde-format msgid "Enable" msgstr "Inschakelen" #: ui/main.qml:96 #, kde-format msgid "Disable Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi uitschakelen" #: ui/main.qml:102 #, kde-format msgid "Add Custom Connection" msgstr "Aangepaste verbinding toevoegen" #: ui/main.qml:108 #, kde-format msgid "Show Saved Connections" msgstr "Opgeslagen verbindingen tonen" #: ui/NetworkSettings.qml:14 #, kde-format msgid "Add new Connection" msgstr "Nieuwe verbinding toevoegen" #: ui/NetworkSettings.qml:35 #, kde-format msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: ui/NetworkSettings.qml:46 #, kde-format msgid "General" msgstr "Algemeen" #: ui/NetworkSettings.qml:51 #, kde-format msgid "SSID:" msgstr "SSID:" #: ui/NetworkSettings.qml:60 #, kde-format msgid "Hidden Network:" msgstr "Verborgen netwerk:" #: ui/NetworkSettings.qml:66 #, kde-format msgid "Security" msgstr "Beveiliging" #: ui/NetworkSettings.qml:72 #, kde-format msgid "Security type:" msgstr "Type beveiliging:" #: ui/NetworkSettings.qml:81 #, kde-format msgid "None" msgstr "Geen" #: ui/NetworkSettings.qml:82 #, kde-format msgid "WEP Key" msgstr "WEP-sleutel" #: ui/NetworkSettings.qml:83 #, kde-format msgid "Dynamic WEP" msgstr "Dynamisch WEP" #: ui/NetworkSettings.qml:84 #, kde-format msgid "WPA/WPA2 Personal" msgstr "WPA/WPA2-persoonlijk" #: ui/NetworkSettings.qml:85 #, kde-format msgid "WPA/WPA2 Enterprise" msgstr "WPA/WPA2-enterprise" #: ui/NetworkSettings.qml:110 #, kde-format msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: ui/NetworkSettings.qml:118 #, kde-format msgid "Authentication:" msgstr "Authenticatie:" #: ui/NetworkSettings.qml:121 #, kde-format msgid "TLS" msgstr "TLS" #: ui/NetworkSettings.qml:121 #, kde-format msgid "LEAP" msgstr "LEAP" #: ui/NetworkSettings.qml:121 #, kde-format msgid "FAST" msgstr "Snel" #: ui/NetworkSettings.qml:122 #, kde-format msgid "Tunneled TLS" msgstr "Getunnelde TLS" #: ui/NetworkSettings.qml:123 #, kde-format msgid "Protected EAP" msgstr "Beschermde EAP" #: ui/NetworkSettings.qml:132 #, kde-format msgid "IP settings" msgstr "IP-instellingen" #: ui/NetworkSettings.qml:138 #, kde-format msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" #: ui/NetworkSettings.qml:138 #, kde-format msgid "Manual" msgstr "Handmatig" #: ui/NetworkSettings.qml:148 #, kde-format msgid "IP Address:" msgstr "IP-adres:" #: ui/NetworkSettings.qml:160 #, kde-format msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" #: ui/NetworkSettings.qml:172 #, kde-format msgid "Network prefix length:" msgstr "Netwerkvoorlooplengte (netwerkmaskerlengte):" #: ui/NetworkSettings.qml:185 #, kde-format msgid "DNS:" msgstr "DNS:" #: ui/PasswordField.qml:13 #, kde-format msgid "Password…" msgstr "Wachtwoord…"