# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-nm package. # # Freek de Kruijf , 2020, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-22 01:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-16 09:48+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: ui/main.qml:40 #, kde-format msgid "Hotspot" msgstr "Hotspot" #: ui/main.qml:41 #, kde-format msgid "Whether the wireless hotspot is enabled." msgstr "Of de draadloze hotspot is ingeschakeld." #: ui/main.qml:60 #, kde-format msgid "Hotspot SSID" msgstr "SSID van hotspot" #: ui/main.qml:69 #, kde-format msgid "Hotspot Password" msgstr "Hotspotwachtwoord" #~ msgid "Enabled:" #~ msgstr "Ingeschakeld:" #~ msgid "SSID:" #~ msgstr "SSID:" #~ msgid "Save" #~ msgstr "Opslaan" #~ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your names" #~ msgstr "Freek de Kruijf - 2020" #~ msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" #~ msgid "Your emails" #~ msgstr "freekdekruijf@kde.nl" #~ msgid "Tobias Fella" #~ msgstr "Tobias Fella"