# Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Adrián Chaves (Gallaecio) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-14 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-19 13:22+0100\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: contents/applet/AppletError.qml:168 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar no portapapeis" #: contents/applet/AppletError.qml:191 msgid "View Error Details…" msgstr "Ver os detalles do erro…" #: contents/applet/CompactApplet.qml:88 msgid "Open %1" msgstr "Abrir %1" #: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:90 #, fuzzy #| msgid "Configure" msgctxt "The title of the applet configuration window" msgid "Configure %1" msgstr "Configurar" #: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:30 msgid "Wallpaper" msgstr "Fondo de pantalla" #: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:35 msgid "Change Homescreen" msgstr "" #: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:26 msgid "Select Homescreen" msgstr "" #: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:58 #, fuzzy #| msgid "The homescreen layout to use." msgid "Change homescreen to %1?" msgstr "A disposición da pantalla de inicio para usar." #: contents/configuration/private/ChangeContainmentModule.qml:59 msgid "" "Your current homescreen's settings are saved, and will be restored if you " "switch back." msgstr "" #: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:48 msgid "Wallpaper Plugin" msgstr "Complemento de fondos de pantalla" #: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:49 msgid "The wallpaper plugin to use." msgstr "O complemento de fondo para usar." #: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:84 msgid "Wallpaper Plugins" msgstr "Complementos de fondo de pantalla" #: contents/configuration/private/ChangeWallpaperModule.qml:89 msgid "Get New Plugins…" msgstr "Obter novos complementos…" #: contents/configuration/private/ConfigListPage.qml:44 msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator" msgstr "A persoa administradora do sistema restrinxiu os cambios disposición" #: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:31 msgid "Enter PIN" msgstr "Introduza o PIN" #: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:32 msgid "Wrong PIN" msgstr "O PIN é incorrecto." #: contents/views/Panel.qml:318 msgid "Panel Focus Indicator" msgstr "Indicador de foco do panel" #~ msgid "General" #~ msgstr "Xeral" #~ msgid "Homescreen Layout" #~ msgstr "Disposición da pantalla de inicio" #~ msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made" #~ msgstr "" #~ "Os cambios de disposición deben aplicarse antes de poder facer outros " #~ "cambios." #~ msgid "Apply now" #~ msgstr "Aplicar agora" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Turn flashlight on" #~ msgstr "Acender a lanterna" #~ msgctxt "@action:button" #~ msgid "Open camera" #~ msgstr "Abrir a cámara" #~ msgid "Logging in..." #~ msgstr "Accedendo…" #~ msgid "Change Wallpaper" #~ msgstr "Cambiar o fondo de pantalla"