# Translation of plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po to Catalan (Valencian) # Copyright (C) 2023-2025 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Josep M. Ferrer , 2023, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-22 00:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-22 09:12+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: dragstate.cpp:14 #, kde-format msgid "Folder" msgstr "Carpeta" #: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:52 #, kde-format msgctxt "@info:placeholder" msgid "Search applications…" msgstr "Busca aplicacions…" #: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:154 #: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:229 #: package/contents/ui/FolderView.qml:293 #: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:221 #: package/contents/ui/HomeScreenPage.qml:305 #, kde-format msgid "Remove" msgstr "Elimina" #: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:58 #, kde-format msgid "Widgets" msgstr "Ginys" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:80 #, kde-format msgid "Homescreen Settings" msgstr "Configureu la pàgina d'inici" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:89 #, kde-format msgid "Icons" msgstr "Icones" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:121 #, kde-format msgid "Number of rows" msgstr "Nombre de files" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:122 #, kde-format msgid "Number of columns" msgstr "Nombre de columnes" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:126 #, kde-format msgid "Size of icons on homescreen" msgstr "Mida de les icones en la pàgina d'inici" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:165 #, kde-format msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation." msgstr "Les files i columnes s'intercanviaran depenent del gir de la pantalla." #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169 #, kde-format msgid "Homescreen" msgstr "Pantalla d'inici" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:175 #, kde-format msgid "Show labels on homescreen" msgstr "Mostra les etiquetes a la pàgina d'inici" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188 #, kde-format msgid "Show labels in favorites bar" msgstr "Mostra les etiquetes a la barra de preferits" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:201 #, kde-format msgid "Lock layout" msgstr "Bloca la disposició" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:214 #, kde-format msgid "Page transition effect" msgstr "Efecte de transició de pàgina" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:220 #, kde-format msgid "Slide" msgstr "Lliscament" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:221 #, kde-format msgid "Cube" msgstr "Cub" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:222 #, kde-format msgid "Fade" msgstr "Esvaïment" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:223 #, kde-format msgid "Stack" msgstr "Pila" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:224 #, kde-format msgid "Rotation" msgstr "Gir" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:239 #, kde-format msgid "Favorites Bar" msgstr "Barra de preferits" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:255 #, kde-format msgctxt "@title:group settings group" msgid "Wallpaper" msgstr "Fons de pantalla" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:261 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show wallpaper blur effect" msgstr "Mostra l'efecte difuminat del fons de pantalla" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:272 #, kde-format msgid "General" msgstr "General" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:279 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options" msgstr "Canvia entre pantalles d'inici i més opcions de fons de pantalla" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:306 #, kde-format msgid "Export layout to" msgstr "Exporta la disposició a" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:325 #, kde-format msgid "Import layout from" msgstr "Exporta la disposició des de" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:336 #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:343 #, kde-format msgid "Export Status" msgstr "Estat de l'exportació" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:337 #, kde-format msgid "Failed to export to %1" msgstr "No s'ha pogut exportar cap a %1" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:344 #, kde-format msgid "Homescreen layout exported successfully to %1" msgstr "La disposició de la pantalla d'inici s'ha exportat correctament a %1" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:350 #, kde-format msgid "Confirm Import" msgstr "Confirmeu la importació" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:351 #, kde-format msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!" msgstr "Sobreescriurà la vostra disposició existent de la pantalla d'inici!"