# Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # # A S Alam , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-08 02:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-01 20:14-0700\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language: pa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: ui/main.qml:18 #, kde-format msgid "Shell" msgstr "ਸ਼ੈੱਲ" #: ui/main.qml:36 #, kde-format msgid "General" msgstr "ਆਮ" #: ui/main.qml:41 ui/VibrationForm.qml:17 ui/VibrationForm.qml:35 #, kde-format msgid "Shell Vibrations" msgstr "ਸ਼ੈਲ ਕੰਪਨ" #: ui/main.qml:49 #, kde-format msgid "Animations" msgstr "ਐਨੀਮੇਸ਼ਨ" #: ui/main.qml:50 #, kde-format msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible." msgstr "" #: ui/main.qml:69 #, kde-format msgid "Navigation Panel" msgstr "ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੈਨਲ" #: ui/main.qml:74 #, kde-format msgid "Gesture-only Mode" msgstr "ਸਿਰਫ਼਼ ਜੈਸਚਰ ਢੰਗ" #: ui/main.qml:75 #, kde-format msgid "Whether to hide the navigation panel." msgstr "ਕੀ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ ਪੈਨਲ ਨੂੰ ਓਹਲੇ ਕਰਨਾ ਹੈ।" #: ui/main.qml:94 #, kde-format msgid "Task Switcher" msgstr "ਟਾਸਕ ਸਵਿੱਚਰ" #: ui/main.qml:98 #, kde-format msgid "Show Application Previews" msgstr "ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਝਲਕ ਵੇਖਾਓ" #: ui/main.qml:99 #, kde-format msgid "Turning this off may help improve performance." msgstr "ਇਸ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਾ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਸੁਧਾਰਨ ਵਾਸਤੇ ਮਦਦ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।" #: ui/main.qml:119 #, kde-format msgid "Action Drawer" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਦਰਾਜ" #: ui/main.qml:124 ui/QuickSettingsForm.qml:17 ui/QuickSettingsForm.qml:114 #, kde-format msgid "Quick Settings" msgstr "ਫ਼ੌਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" #: ui/main.qml:130 #, kde-format msgctxt "Pinned action drawer mode" msgid "Pinned Mode" msgstr "ਟੰਗਣ ਢੰਗ" #: ui/main.qml:131 #, kde-format msgctxt "Expanded action drawer mode" msgid "Expanded Mode" msgstr "ਫ਼ੈਲਾਉਣ ਢੰਗ" #: ui/main.qml:135 #, kde-format msgid "Top Left Drawer Mode" msgstr "ਉਪਰੀ ਖੱਬਾ ਦਰਾਜ ਢੰਗ" #: ui/main.qml:136 #, kde-format msgid "Mode when opening from the top left." msgstr "" #: ui/main.qml:161 #, kde-format msgid "Top Right Drawer Mode" msgstr "ਉਪਰੀ ਸੱਜਾ ਦਰਾਜ ਢੰਗ" #: ui/main.qml:162 #, kde-format msgid "Mode when opening from the top right." msgstr "" #: ui/QuickSettingsForm.qml:115 #, kde-format msgid "" "Customize the order of quick settings in the pull-down panel and hide them." msgstr "" #: ui/QuickSettingsForm.qml:137 #, kde-format msgid "Disabled Quick Settings" msgstr "ਫ਼ੌਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਹਨ" #: ui/QuickSettingsForm.qml:138 #, kde-format msgid "Re-enable previously disabled quick settings." msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਅਸਮਰੱਥ ਕੀਤੀਆਂ ਫ਼ੌਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸਮਰੱਥ ਕਰੋ।" #: ui/VibrationForm.qml:36 #, kde-format msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell." msgstr "" #: ui/VibrationForm.qml:49 #, kde-format msgid "Vibration Intensity" msgstr "ਕੰਪਨ ਤੀਬਰਤਾ" #: ui/VibrationForm.qml:50 #, kde-format msgid "How intense shell vibrations should be." msgstr "" #: ui/VibrationForm.qml:52 #, kde-format msgctxt "Low intensity" msgid "Low" msgstr "ਘੱਟ" #: ui/VibrationForm.qml:53 #, kde-format msgctxt "Medium intensity" msgid "Medium" msgstr "ਮੱਧਮ" #: ui/VibrationForm.qml:54 #, kde-format msgctxt "High intensity" msgid "High" msgstr "ਜਿਆਦਾ" #: ui/VibrationForm.qml:80 #, kde-format msgid "Vibration Duration" msgstr "ਕੰਪਨ ਅੰਤਰਾਲ" #: ui/VibrationForm.qml:81 #, kde-format msgid "How long shell vibrations should be." msgstr "" #: ui/VibrationForm.qml:83 #, kde-format msgctxt "Long duration" msgid "Long" msgstr "ਲੰਮਾ" #: ui/VibrationForm.qml:84 #, kde-format msgctxt "Medium duration" msgid "Medium" msgstr "ਮੱਧਮ" #: ui/VibrationForm.qml:85 #, kde-format msgctxt "Short duration" msgid "Short" msgstr "ਛੋਟਾ" #: ui/VibrationForm.qml:110 #, kde-format msgid "" "Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings " "module." msgstr ""