# Copyright (C) 2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Zayed Al-Saidi # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-08 11:44+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" #: ui/main.qml:19 #, kde-format msgid "Waydroid Integration" msgstr "تكامل ويدرويد" #: ui/main.qml:32 #, kde-format msgid "Waydroid is not installed" msgstr "ويدرويد غير مثبت" #: ui/main.qml:39 #, kde-format msgid "Check installation" msgstr "تأكد من التثبيت" #: ui/main.qml:52 #, kde-format msgid "" "Downloading Android and vendor images.\n" "It can take a few minutes." msgstr "" "تنزيل صور أندرويد والموردين.\n" "قد يستغرق الأمر بضع دقائق." #: ui/main.qml:67 #, kde-format msgid "" "Waydroid is resetting.\n" "It can take a few seconds." msgstr "" "جلسة ويدرويد تصفر.\n" "قد تأخذ بعض الوقت." #: ui/main.qml:76 #, kde-format msgid "The Waydroid session is not running." msgstr "جلسة ويدرويد لا تعمل." #: ui/main.qml:82 #, kde-format msgid "Start the session" msgstr "ابدأ الجلسة" #: ui/main.qml:90 #, kde-format msgid "" "Waydroid session is starting.\n" "It can take a few seconds." msgstr "" "جلسة ويدرويد تعمل.\n" "قد تأخذ بعض الوقت." #: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:25 #, kde-format msgid "Waydroid applications" msgstr "تطبيقات ويدرويد" #: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:29 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Install APK" msgstr "ثبّت APK" #: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:67 #, kde-format msgid "You must select a local file" msgstr "يجب عليك تحديد ملف محلي" #: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:107 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Delete the application" msgstr "احذف التطبيق" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:19 #, kde-format msgid "General information" msgstr "معلومات عامة" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:24 #, kde-format msgid "IP address" msgstr "عنوان IP" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:28 #, kde-format msgid "Copy" msgstr "انسخ" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35 #, kde-format msgid "Waydroid status" msgstr "حالة ويدرويد" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:36 #, kde-format msgid "Running" msgstr "يعمل" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:39 #, kde-format msgid "Stop session" msgstr "أوقف الجلسة" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:46 #, kde-format msgid "Certify my device for Google Play Protect" msgstr "اعتماد جهازي لحماية متجر غوغل" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:51 #, kde-format msgid "Installed applications" msgstr "التطبيقات المثبتة" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56 #, kde-format msgid "Reset Waydroid" msgstr "صفّر ويدرويد" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:62 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Confirm Waydroid Reset" msgstr "أكد تصفير ويدرويد" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63 #, kde-format msgid "" "Are you sure you want to reset Waydroid? This is a destructive action, and " "will wipe all user data." msgstr "هل تريد تصفير ويدرويد؟ هذا قرر خطير حيث أنه سيمسح كل بيانات المستخدم." #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:81 #, kde-format msgid "Waydroid properties" msgstr "خصائص ويدرويد" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:92 #, kde-format msgid "May require restarting the Waydroid session to apply" msgstr "قد يطلب إعادة تشغيل جلسة ويدرويد للتطبيق التعديلات" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:109 #, kde-format msgid "Multi Windows" msgstr "نوافذ متعددة" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:110 #, kde-format msgid "Enables/Disables window integration with the desktop" msgstr "تمكين/تعطيل تكامل النافذة مع سطح المكتب" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:122 #, kde-format msgid "Suspend" msgstr "علّق" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:123 #, kde-format msgid "" "Let the Waydroid container sleep (after the display timeout) when no apps " "are active" msgstr "" "دع حاوية ويدرويد في وضع التعليق (بعد انتهاء مهلة العرض) عندما لا تكون أي " "تطبيقات نشطة" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:135 #, kde-format msgid "UEvent" msgstr "UEvent" #: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:136 #, kde-format msgid "Allow android direct access to hotplugged devices" msgstr "السماح للأندرويد بالوصول المباشر إلى الأجهزة الموصولة مباشرةً" #: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40 #, kde-format msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3" msgstr "تنزيل %1ميغابايت/%2 ميغابايت السرعة %3" #: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48 #, kde-format msgid "%1MB/s" msgstr "%1 م.ب/ث" #: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50 #, kde-format msgid "%1kB/s" msgstr "%1ك‌ب/ث" #: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23 #, kde-format msgid "Google Play Protect configuration" msgstr "ضبط حماية متجر غوغل" #: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33 #, kde-format msgid "" "Fetching your Android ID.\n" "It can take a few seconds." msgstr "" "نجلب معرف الأندرويد الخاص بك.\n" "قد يستغرق الأمر بضع ثوانٍ." #: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:65 #, kde-format msgid "" "When launching Waydroid with GAPPS for the first time, you will be notified " "that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify " "your device, paste the Android ID in the field on the website. Then, give " "the Google services some minutes to reflect the change and restart Waydroid." msgstr "" "عند تشغيل ويدرويد مع GAPPS لأول مرة ستُخبر بأن الجهاز غير معتمد لـ غوغل بلاي " "للحماية. للاستيثاق الذاتي على جهازك، الصق معرّف أندرويد في الحقل الموجود في " "الموقع الإلكتروني. بعد ذلك، امنح خدمات غوغل بعض الدقائق لتعكس التغيير وأعد " "تشغيل ويدرويد." #: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:70 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Copy Android ID and open the website" msgstr "انسخ معرّف أندرويد وافتح الموقع الإلكتروني" #: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:16 #, kde-format msgid "Initial configuration" msgstr "تهيئة أولية" #: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:22 #, kde-format msgid "System type" msgstr "نوع النظام" #: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35 #, kde-format msgid "Configure Waydroid" msgstr "اضبط ويدرويد" #~ msgid "%1Mb/s" #~ msgstr "%1 م.ب/ث" #~ msgid "%1Kb/s" #~ msgstr "%1ك‌ب/ث" #~ msgid "Go back" #~ msgstr "عُد"