GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-08-02 01:35:15 +00:00
parent 90ae13e5b6
commit fc0997c415
35 changed files with 525 additions and 350 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:47+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr ""
msgid "Search…"
msgstr "ابحث..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "لا وسائط تعمل"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "المقطوعة السابقة"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "شغّل أو أوقف الوسيط"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "المقطوعة التالية"
@ -385,6 +385,11 @@ msgstr "%1 (انتهت العملية)"
msgid "Job Finished"
msgstr "انتهت المهمّة"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -409,29 +414,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 س متبقية"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "خدمة الإشعارات غير متوفرة"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "الإشعارات تزود حاليا بواسطة '%1 %2' "
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "اعرض أقل"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "اعرض أكثر بـ%1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "امسح جميع الإشعارات"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr ""
msgid "Search…"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Pista anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Pista siguiente"
@ -360,6 +360,11 @@ msgstr ""
msgid "Job Finished"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -384,29 +389,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr ""

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -178,22 +178,22 @@ msgstr "Commuta la visualització dels fluxos d'àudio"
msgid "Search…"
msgstr "Cerca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "No s'està reproduint cap fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Peça anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reprodueix o fa pausa del fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Peça següent"
@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "%1 (finalitzat)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Treball finalitzat"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -384,29 +389,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Resten %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "El servei de notificació no està disponible"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Actualment les notificacions són proporcionades per «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostra'n menys"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Mostra'n %1 més"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Neteja totes les notificacions"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -178,22 +178,22 @@ msgstr "Canvia la visualització dels fluxos d'àudio"
msgid "Search…"
msgstr "Busca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "No s'està reproduint cap fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Peça anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproduïx o fa pausa del fitxer multimèdia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Peça següent"
@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "%1 (finalitzat)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Treball finalitzat"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -384,29 +389,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Resten %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "El servei de notificació no està disponible"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Actualment les notificacions són proporcionades per «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostra'n menys"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Mostra'n %1 més"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Neteja totes les notificacions"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-05 12:05+0100\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Přepnout zobrazení proudů audio"
msgid "Search…"
msgstr "Hledat…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nepřehrává se žádné médium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Předchozí skladba"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Přehrát nebo pozastavit přehrávání"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Následující skladba"
@ -369,6 +369,11 @@ msgstr "%1: (Dokončeno)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Úloha byla dokončena"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -393,29 +398,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Zbývá %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Služba pro oznamování není dostupná"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Upozornění momentálně poskytuje '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Zobrazit méně"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Zobrazit další %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Vymazat všechna oznámení"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 16:48+0200\n"
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -179,22 +179,22 @@ msgstr "Anzeige von Audio-Streams umschalten"
msgid "Search…"
msgstr "Suchen ..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Es werden keine Medien wiedergegeben"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Vorheriges Stück"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Medien wiedergeben oder anhalten"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nächstes Stück"
@ -366,6 +366,11 @@ msgstr "%1 (Abgeschlossen)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Vorgang abgeschlossen"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -390,29 +395,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h verbleiben"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Benachrichtigungsdienst nicht verfügbar"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Benachrichtigungen werden derzeit von „%1 %2“ bereitgestellt"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Weniger anzeigen"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "%1 mehr anzeigen"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Alle Benachrichtigungen löschen"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 18:53+0000\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Toggle showing audio streams"
msgid "Search…"
msgstr "Search…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "No media playing"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Previous track"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Play or Pause media"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Next track"
@ -363,6 +363,11 @@ msgstr "%1 (Finished)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Job Finished"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -387,29 +392,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h remaining"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Notification service not available"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Show Fewer"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Show %1 More"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Clear All Notifications"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "Baskuligi montron de sonfluoj"
msgid "Search…"
msgstr "Serĉi…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Neniu aŭdvidaĵo ludanta"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Antaŭa trako"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Ludi aŭ Paŭzi aŭdvidaĵon"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Sekva trako"
@ -363,6 +363,11 @@ msgstr "%1 (Finita)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Tasko Finiĝis"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -387,29 +392,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h restanta"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servo de sciigo ne havebla"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Sciigoj estas aktuale provizitaj de '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Montri Malpli"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Montri %1 Pli"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Forigi Ĉiujn Sciigojn"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 13:58+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -178,22 +178,22 @@ msgstr "Conmutar la visualización de emisiones de sonido"
msgid "Search…"
msgstr "Buscar..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ningún medio en reproducción"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Pista anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproducir o pausar multimedia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Pista siguiente"
@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "%1 (terminado)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Trabajo terminado"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -384,29 +389,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Faltan %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servicio de notificaciones no disponible"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Notificaciones proporcionadas en la actualidad por «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostrar menos"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Mostrar %1 más"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Borrar todas las notificaciones"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-04 19:25+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -179,22 +179,22 @@ msgstr "Txandakatu audio-korronteak erakustea"
msgid "Search…"
msgstr "Bilatu..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ez da euskarririk jotzen ari"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Aurreko pista"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Euskarria jo edo eten"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Hurrengo pista"
@ -366,6 +366,11 @@ msgstr "%1 (Amaituta)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Ataza amaitu da"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -390,29 +395,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h amaitzeko"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Jakinarazpen zerbitzua ez dago erabilgarri"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Jakinarazpenak une honetan '%1 %2'ren bidez ematen dira"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Erakutsi gutxiago"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Erakutsi %1 gehiago"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Garbitu jakinarazpen guztiak"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 16:46+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Näytä tai piilota äänivirrat"
msgid "Search…"
msgstr "Etsi…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ei toistettavaa mediaa"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Edellinen raita"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Toista tai keskeytä mediatoisto"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Seuraava raita"
@ -363,6 +363,11 @@ msgstr "%1 (valmis)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Työ valmis"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -387,29 +392,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 t jäljellä"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Ilmoituspalvelua ei ole käytettävissä"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Ilmoitukset tarjoaa tällä hetkellä ”%1 %2”"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Näytä vähemmän"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Näytä %1 lisää"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Tyhjennä kaikki ilmoitukset"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 20:31+0200\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -173,22 +173,22 @@ msgstr "Basculer l'affichage des flux audio"
msgid "Search…"
msgstr "Rechercher..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Aucun média en lecture"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Piste précédente"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Lire ou mettre en pause un média"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Piste suivante"
@ -360,6 +360,11 @@ msgstr "%1 (Terminé)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Tâche terminée"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -384,29 +389,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h restantes"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Le service de notifications est non disponible."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Les notifications sont actuellement fournies par « %1 %2 »."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "En afficher moins"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Afficher %1 de plus"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Effacer toutes les notifications"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Conmutar a visualización dos fluxos de son."
msgid "Search…"
msgstr "Buscar…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Non se está a reproducir nada."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Pista anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproducir ou deter o contido multimedia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Seguinte pista"
@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "%1 (rematou)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Rematou a tarefa"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -382,29 +387,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Restan %1 horas"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "O servizo de notificacións non está dispoñíbel"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Actualmente as notificacións fornéceas «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Amosar menos"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Amosar %1 máis"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Borrar as notificacións"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:16+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "החלפת הופעת תזרימי שמע"
msgid "Search…"
msgstr "חיפוש…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "לא מתנגנת מדיה"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "הרצועה הקודמת"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "לנגן או להשהות מדיה"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "הרצועה הבאה"
@ -371,6 +371,11 @@ msgstr "%1 (הסתיימה)"
msgid "Job Finished"
msgstr "המשימה הסתיימה"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -395,29 +400,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "נותרו %1 שע׳"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "שירות ההתראות לא זמין"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "ההתראות מסופקות כרגע על ידי %1 %2"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "להציג פחות"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "להציג עוד %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "פינוי כל ההתראות"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Hanglejátszás megjelenítése be/ki"
msgid "Search…"
msgstr "Keresés…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nincs médialejátszás"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Előző szám"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Média indítása/szüneteltetése"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Következő szám"
@ -363,6 +363,11 @@ msgstr "%1 (Befejezve)"
msgid "Job Finished"
msgstr "A feladat befejeződött"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -387,29 +392,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 óra van hátra"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Az értesítési szolgáltatás nem érhető el"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Az értesítéseket jelenleg a(z) „%1 %2” biztosítja"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Kevesebb megjelenítése"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "További %1 megjelenítése"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Összes értesítés törlése"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 12:35+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Commuta monstrar fluxo audio"
msgid "Search…"
msgstr "Cerca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Necun media reproducente"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Previe tracia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Reproduce o pone in pausa dispositivo de multimedia"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Proxime tracia"
@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "%1 (Finite)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Carga Terminate"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -382,29 +387,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h remanente"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servicio de Notification non es disponibile"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Notificationes es currentemente fornite per '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Monstra minus"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Monstra %1 plus"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Netta omne Notificationes"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 19:07+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Mostra o nascondi i flussi audio"
msgid "Search…"
msgstr "Cerca…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nessun supporto in riproduzione"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Traccia precedente"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Riproduci o sospendi supporto"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Traccia successiva"
@ -363,6 +363,11 @@ msgstr "%1 (Completata)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Operazione completata"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -387,29 +392,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 h rimanenti"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Servizio delle notifiche non disponibile"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Le notifiche sono attualmente fornite da «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostra di meno"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Mostra %1 altre"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Cancella tutte le notifiche"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:48-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -173,22 +173,22 @@ msgstr ""
msgid "Search…"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr ""
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr ""
@ -349,6 +349,11 @@ msgstr ""
msgid "Job Finished"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -373,29 +378,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr ""

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 05:04+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "აუდიონაკადების ჩვენების გ
msgid "Search…"
msgstr "ძებნა…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "არაფერს ვუკრავ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "წინა აუდიობილიკი"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "მედიის დაკვრა/გაჩერების გადართვა"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "შემდეგი აუდიობილიკი"
@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "%1 (დასრულებულია)"
msgid "Job Finished"
msgstr "დავალება დასრულებულია"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -383,29 +388,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1სთ დარჩენილია"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "შეტყობინებების სერვისი მიუწვდოელია"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "შეტყობინებები ამჟამად მოწოდებულია '%1 %2'-ის მიერ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "ნაკლების ჩვენება"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "კიდევ %1-ის ჩვენება"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "ყველა შეტყობინების გასუფთავება"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 00:13+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "오디오 스트림 표시 전환"
msgid "Search…"
msgstr "검색…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "재생 중인 미디어 없음"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "이전 트랙"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "미디어 재생/일시 정지"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "다음 트랙"
@ -357,6 +357,11 @@ msgstr "%1(완료됨)"
msgid "Job Finished"
msgstr "작업 완료됨"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -381,29 +386,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1시간 남음"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "알림 서비스를 사용할 수 없음"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "'%1 %2'에서 알림 서비스 제공 중"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "적게 표시"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "%1개 더 보기"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "모든 알림 지우기"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 01:05+0300\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -178,22 +178,22 @@ msgstr "Perjungti garso srautų rodymą"
msgid "Search…"
msgstr "Ieškoti…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Neatkuriama jokia medija"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Ankstesnis takelis"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Atkurti ar Pristabdyti mediją"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Kitas takelis"
@ -377,6 +377,11 @@ msgstr "%1 (užbaigta)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Užduotis baigta"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -401,29 +406,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "liko %1 val."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Pranešimų tarnyba yra neprieinama"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Šiuo metu pranešimus teikia „%1 %2“"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Rodyti mažiau"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Rodyti dar %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Išvalyti visus pranešimus"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 17:27+0300\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "Pārslēgt skaņas straumju rādīšanu"
msgid "Search…"
msgstr "Meklēt..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Multividi neatskaņo"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Iepriekšējais celiņš"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Atskaņot vai pauzēt multividi"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nākamais celiņš"
@ -370,6 +370,11 @@ msgstr "%1 (pabeigts)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Darbs ir pabeigts"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -394,29 +399,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Atlicis: %1 st."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Paziņojumu serviss nav pieejams"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Paziņojumus šobrīd nodrošina „%1“ „%2“"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Rādīt mazāk"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Rādīt par %1 vairāk"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Notīrīt visus paziņojumus"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 09:26+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Tonen van audiostreams omschakelen"
msgid "Search…"
msgstr "Zoeken…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Er speelt geen medium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Vorige track"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Afspelen of pauzeren van medium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Volgende track"
@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "%1 (beëindigd)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Job voltooid"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -382,29 +387,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 u resterend"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Meldingenservice niet beschikbaar"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Meldingen worden nu geleverd door '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Minder tonen"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "%1 meer tonen"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Alle meldingen wissen"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "Vis/gøym lydstraumar"
msgid "Search…"
msgstr "Søk …"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Inkje medium vert spela av"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Førre spor"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Spel/pause"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Neste spor"
@ -359,6 +359,11 @@ msgstr "%1 (ferdig)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Jobb ferdig"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -383,29 +388,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 time att"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Varslingstenesta ikkje tilgjengeleg"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Varslingar vert handterte av «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Vis færre"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Vis %1 fleire"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Tøm varslingar"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 19:29-0700\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "ਦਿਖਾਈਆਂ ਆਡੀਓ ਸਟਰੀਮਾਂ ਨੂੰ ਬ
msgid "Search…"
msgstr "…ਖੋਜੋ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡੀਆ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "ਪਿਛਲਾ ਟਰੈਕ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "ਮੀਡਿਆ ਚਲਾਓ ਜਾਂ ਰੋਕੋ"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "ਅਗਲਾ ਟਰੈਕ"
@ -363,6 +363,11 @@ msgstr "%1 (ਮੁਕੰਮਲ)"
msgid "Job Finished"
msgstr "ਜਾਬ ਪੂਰੀ ਹੋਈ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -387,29 +392,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 ਘੰਟਾ ਬਾਕੀ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਸੇਵਾ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਇਸ ਵੇਲੇ '%1 %2' ਵਲੋਂ ਦਿੱਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "ਘੱਟ ਵੇਖਾਓ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "%1 ਹੋਰ ਵੇਖਾਓ"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "ਸਾਰੇ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਮਿਟਾਓ"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "Przestaw pokazywanie strumieni dźwięku"
msgid "Search…"
msgstr "Poszukaj..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nic nie jest odtwarzane"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Poprzedni utwór"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Odtwarzaj lub wstrzymaj media"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Następny utwór"
@ -365,6 +365,11 @@ msgstr "%1: (ukończone)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Ukończono zadanie"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -389,29 +394,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Pozostały %1 h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Usługa powiadomień jest niedostępna"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Powiadomienia są obecnie dostarczane przez '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Wyświetl mniej"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Wyświetl %1 więcej"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Wyczyść wszystkie powiadomienia"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 17:15+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -171,22 +171,22 @@ msgstr "Comutar a apresentação das sequências de áudio"
msgid "Search…"
msgstr "Procurar…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Nada em reprodução"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Faixa anterior"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Tocar ou pausar"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Faixa seguinte"
@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "%1 (Terminada)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Tarefa Terminada"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -382,29 +387,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "falta(m) %1h"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "O serviço de notificações não está disponível"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "As notificações são fornecidas neste momento pelo '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Mostrar Menos"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Mostrar Mais %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Limpar Todas as Notificações"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-29 13:41+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr ""
msgid "Search…"
msgstr "Поиск…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ничего не воспроизводится"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Предыдущая дорожка"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Начать или приостановить воспроизведение"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Следующая дорожка"
@ -376,6 +376,11 @@ msgstr "%1 (завершено)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Задание завершено"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -400,29 +405,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "до окончания %1 ч"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Служба уведомлений недоступна"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Уведомления выводятся приложением «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Показать меньше"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Показать ещё %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Удалить все уведомления"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@ -175,22 +175,22 @@ msgstr "Prepnúť zobrazovanie zvukových prúdov"
msgid "Search…"
msgstr "Hľadať..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Neprehráva sa žiadne médium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Predchádzajúca skladba"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Prehrať alebo pozastaviť médium"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nasledujúca skladba"
@ -368,6 +368,11 @@ msgstr "%1 (Dokončené)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Úloha dokončená"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -392,29 +397,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h zostáva"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Služba upozornení nie je dostupná"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Oznámenia v súčasnosti poskytuje '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Zobraziť menej"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Zobraziť ďalších %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Vymazať všetky oznámenia"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 07:31+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "Preklopi prikaz zvočnih tokov"
msgid "Search…"
msgstr "Išči…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Ne predvaja se ničesar"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Prejšnja sled"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Predvajaj ali premor medija"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Naslednja sled"
@ -371,6 +371,11 @@ msgstr "%1 (Končano)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Opravilo končano"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -395,29 +400,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1h preostaja"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Storitve obvestil niso na voljo"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Obvestila trenutno zagotavlja '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Prikaži manj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Prikaži %1 več"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Počisti vsa obvestila"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:28+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Ändra visning av ljudströmmar"
msgid "Search…"
msgstr "Sök..."
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Inga media spelar"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Föregående spår"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Spela eller pausa media"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Nästa spår"
@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "%1 (klart)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Jobb klart"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -382,29 +387,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 t återstår"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Underrättelsetjänst ej tillgänglig"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Underrättelser tillhandahålls för närvarande av '%1 %2'"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Visa färre"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Visa %1 fler"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Rensa alla underrättelser"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 14:40+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "Ses akışlarını göstermeyi aç/kapat"
msgid "Search…"
msgstr "Ara…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Çalınan/Oynatılan ortam yok"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Önceki parça"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Ortamı Çal/Duraklat"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Sonraki parça"
@ -358,6 +358,11 @@ msgstr "%1 (Bitti)"
msgid "Job Finished"
msgstr "İş Bitti"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -382,29 +387,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "%1 sa kaldı"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Bildirim hizmeti kullanılamıyor"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "Bildirimler şu anda “%1 %2” tarafından sağlanıyor"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Daha Az Göster"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "%1 Daha Çok Göster"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Tüm Bildirimleri Temizle"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 09:21+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "Увімкнути або вимкнути показ потоків з
msgid "Search…"
msgstr "Шукати…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "Відтворення не відбувається"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "Попередня доріжка"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "Почати або призупинити відтворення"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "Наступна доріжка"
@ -371,6 +371,11 @@ msgstr "%1 (завершено)"
msgid "Job Finished"
msgstr "Завдання виконано"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -395,29 +400,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "Лишилося %1 год."
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "Немає доступу до служби сповіщень"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "За роботу сповіщень зараз відповідає «%1 %2»"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "Показувати менше"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "Показати ще %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "Вилучити усі сповіщення"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -177,22 +177,22 @@ msgstr "切换显示音频流"
msgid "Search…"
msgstr "搜索"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "没有正在播放的媒体"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "上一首"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "播放或暂停媒体"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "下一首"
@ -353,6 +353,11 @@ msgstr "%1 (已完成)"
msgid "Job Finished"
msgstr "任务已完成"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -377,29 +382,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "剩余 %1小时"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "通知服务不可用"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "通知由 %1 %2 提供"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "显示更少"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "显示其他 %1 条"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "清除所有通知"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-01 00:42+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 05:33+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -176,22 +176,22 @@ msgstr "切換是否顯示音效串流"
msgid "Search…"
msgstr "搜尋…"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:166
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:195
#, kde-format
msgid "No media playing"
msgstr "沒有播放任何媒體"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:197
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#, kde-format
msgid "Previous track"
msgstr "上一個音軌"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:209
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:234
#, kde-format
msgid "Play or Pause media"
msgstr "播放或暫停媒體"
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:223
#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:247
#, kde-format
msgid "Next track"
msgstr "下一個音軌"
@ -357,6 +357,11 @@ msgstr "%1完成"
msgid "Job Finished"
msgstr "工作已完成"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format
msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short"
@ -381,29 +386,29 @@ msgctxt "hours remaining, keep short"
msgid "%1h remaining"
msgstr "剩餘 %1 小時"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:177
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:179
#, kde-format
msgid "Notification service not available"
msgstr "無法使用通知服務"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:186
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:188
#, kde-format
msgctxt "Vendor and product name"
msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'"
msgstr "目前通知由「%1 %2」提供"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:325
#, kde-format
msgid "Show Fewer"
msgstr "顯示較少通知"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:327
#, kde-format
msgctxt "Expand to show n more notifications"
msgid "Show %1 More"
msgstr "顯示更多 %1 則訊息"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382
#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:386
#, kde-format
msgid "Clear All Notifications"
msgstr "清除所有通知"