GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-11-29 01:38:55 +00:00
parent f3da7d632c
commit fadaf2f00f
7 changed files with 40 additions and 55 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-27 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-09 21:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-28 20:39+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n" "Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -36,10 +36,9 @@ msgid "Opens the initial start wizard without modifying configuration"
msgstr "Hasierako abioko morroia irekitzen du konfigurazioa aldatu gabe" msgstr "Hasierako abioko morroia irekitzen du konfigurazioa aldatu gabe"
#: main.cpp:36 #: main.cpp:36
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2023 KDE Community"
msgid "© 2024 KDE Community" msgid "© 2024 KDE Community"
msgstr "© 2023 KDE Komunitatea" msgstr "© 2024 KDE Komunitatea"
#: main.cpp:37 #: main.cpp:37
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-29 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-29 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 00:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -281,13 +281,12 @@ msgstr "SIM이 있지만 사용할 수 있습니다."
#: modemdetails.cpp:291 #: modemdetails.cpp:291
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unknown modem capabilities." msgid "Unknown modem capabilities."
msgstr "" msgstr "모뎀 기능을 알 수 없습니다."
#: modemdetails.cpp:293 #: modemdetails.cpp:293
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "SIM is not locked"
msgid "eSIM is not initialized." msgid "eSIM is not initialized."
msgstr "SIM 잠금 해제됨" msgstr "eSIM이 초기화되지 않았습니다."
#: modemdetails.cpp:316 #: modemdetails.cpp:316
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 00:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:11+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -38,8 +38,7 @@ msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98 #: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks" msgid "Saved Networks"
msgstr "저장된 네트워크" msgstr "저장된 네트워크"
@ -65,8 +64,7 @@ msgid "Save"
msgstr "저장" msgstr "저장"
#: ui/NetworkSettings.qml:52 #: ui/NetworkSettings.qml:52
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "General"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "General" msgid "General"
msgstr "일반" msgstr "일반"
@ -82,17 +80,15 @@ msgid "Hidden Network"
msgstr "숨은 네트워크" msgstr "숨은 네트워크"
#: ui/NetworkSettings.qml:80 #: ui/NetworkSettings.qml:80
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Security"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "Security" msgid "Security"
msgstr "보안" msgstr "보안"
#: ui/NetworkSettings.qml:87 #: ui/NetworkSettings.qml:87
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Security type:"
msgid "Security type" msgid "Security type"
msgstr "보안 종류:" msgstr "보안 종류"
#: ui/NetworkSettings.qml:96 #: ui/NetworkSettings.qml:96
#, kde-format #, kde-format
@ -130,10 +126,9 @@ msgid "WPA3 Enterprise"
msgstr "WPA3 Enterprise" msgstr "WPA3 Enterprise"
#: ui/NetworkSettings.qml:140 #: ui/NetworkSettings.qml:140
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Password:"
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "암호:" msgstr "암호"
#: ui/NetworkSettings.qml:156 #: ui/NetworkSettings.qml:156
#, kde-format #, kde-format
@ -166,8 +161,7 @@ msgid "Protected EAP"
msgstr "보호된 EAP(PEAP)" msgstr "보호된 EAP(PEAP)"
#: ui/NetworkSettings.qml:173 #: ui/NetworkSettings.qml:173
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "IP settings"
msgctxt "@title:group" msgctxt "@title:group"
msgid "IP Settings" msgid "IP Settings"
msgstr "IP 설정" msgstr "IP 설정"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-26 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-26 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 00:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:11+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -43,8 +43,7 @@ msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr "이 설정을 사용하지 않으면 애니메이션을 최소화합니다." msgstr "이 설정을 사용하지 않으면 애니메이션을 최소화합니다."
#: ui/main.qml:53 #: ui/main.qml:53
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Status bar"
msgid "Status Bar" msgid "Status Bar"
msgstr "상태 표시줄" msgstr "상태 표시줄"
@ -62,42 +61,41 @@ msgstr "이 옵션을 사용하면 상태 표시줄의 시계 옆에 날짜를
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Tiny" msgid "Tiny"
msgstr "" msgstr "매우 작게"
#: ui/main.qml:75 #: ui/main.qml:75
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Small" msgid "Small"
msgstr "" msgstr "작게"
#: ui/main.qml:76 #: ui/main.qml:76
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Normal" msgid "Normal"
msgstr "" msgstr "보통"
#: ui/main.qml:77 #: ui/main.qml:77
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Large" msgid "Large"
msgstr "" msgstr "크게"
#: ui/main.qml:78 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "Status bar height" msgctxt "Status bar height"
msgid "Very Large" msgid "Very Large"
msgstr "" msgstr "매우 크게"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:81
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Status bar"
msgid "Status Bar Size" msgid "Status Bar Size"
msgstr "상태 표시줄" msgstr "상태 표시줄 크기"
#: ui/main.qml:82 #: ui/main.qml:82
#, kde-format #, kde-format
msgid "Size of the top panel (needs restart)." msgid "Size of the top panel (needs restart)."
msgstr "" msgstr "위쪽 패널의 크기입니다(다시 시작 필요)."
#: ui/main.qml:109 #: ui/main.qml:109
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-27 00:42+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-27 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -33,10 +33,9 @@ msgid "Opens the initial start wizard without modifying configuration"
msgstr "설정을 수정하지 않고 초기 시작 마법사 열기" msgstr "설정을 수정하지 않고 초기 시작 마법사 열기"
#: main.cpp:36 #: main.cpp:36
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "© 2023 KDE Community"
msgid "© 2024 KDE Community" msgid "© 2024 KDE Community"
msgstr "© 2023 KDE Community" msgstr "© 2024 KDE Community"
#: main.cpp:37 #: main.cpp:37
#, kde-format #, kde-format
@ -234,16 +233,14 @@ msgid "Password…"
msgstr "암호…" msgstr "암호…"
#: qml/LandingComponent.qml:104 #: qml/LandingComponent.qml:104
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgid "Welcome to<br/><b>Plasma Mobile</b>" msgid "Welcome to<br/><b>Plasma Mobile</b>"
msgstr "<b>%1</b>에<br/>오신 것을 환영합니다" msgstr "<b>Plasma 모바일</b>에<br/>오신 것을 환영합니다"
#: qml/LandingComponent.qml:130 #: qml/LandingComponent.qml:130
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgid "Powered by<br/><b>%1</b>" msgid "Powered by<br/><b>%1</b>"
msgstr "<b>%1</b>에<br/>오신 것을 환영합니다" msgstr "Powered by<br/><b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:151 qml/Wizard.qml:297 #: qml/LandingComponent.qml:151 qml/Wizard.qml:297
#, kde-format #, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 00:31+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-29 00:12+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -150,10 +150,9 @@ msgid "Stream name not found"
msgstr "스트림 이름을 찾을 수 없음" msgstr "스트림 이름을 찾을 수 없음"
#: qml/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:261 #: qml/volumeosd/VolumeChangedPopup.qml:261
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Toggle showing audio streams"
msgid "configure audio streams" msgid "configure audio streams"
msgstr "오디오 스트림 표시 전환" msgstr "오디오 스트림 설정"
#: qml/volumeosd/VolumeOSD.qml:202 #: qml/volumeosd/VolumeOSD.qml:202
#, kde-format #, kde-format
@ -161,8 +160,7 @@ msgid "Open audio settings"
msgstr "오디오 설정 열기" msgstr "오디오 설정 열기"
#: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68 #: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search…"
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…" msgid "Search…"
msgstr "검색…" msgstr "검색…"

View file

@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "打开初始化向导,但不修改配置"
#: main.cpp:36 #: main.cpp:36
#, kde-format #, kde-format
msgid "© 2024 KDE Community" msgid "© 2024 KDE Community"
msgstr "" msgstr "© 2024 KDE Community"
#: main.cpp:37 #: main.cpp:37
#, kde-format #, kde-format