From dae82be70ae4994048fdf69ff1c3912542bf1824 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Thu, 5 Jan 2023 02:28:47 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/cs/kcm_mobileshell.po | 191 +++++++++++ po/eu/kcm_mobileshell.po | 196 +++++++++++ ...asma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po | 310 ++++++++++++++++++ ...rg.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po | 26 ++ ...lasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po | 31 ++ ...sma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po | 31 ++ ...a_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po | 26 ++ ...ma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po | 41 +++ ...rg.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po | 26 ++ ..._org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po | 26 ++ ....kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po | 41 +++ ..._org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po | 51 +++ ..._org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po | 26 ++ ...a_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po | 31 ++ ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 61 ++++ ....kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po | 26 ++ ..._org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po | 41 +++ ...org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po | 31 ++ ...plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po | 26 ++ 19 files changed, 1238 insertions(+) create mode 100644 po/cs/kcm_mobileshell.po create mode 100644 po/eu/kcm_mobileshell.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po create mode 100644 po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po diff --git a/po/cs/kcm_mobileshell.po b/po/cs/kcm_mobileshell.po new file mode 100644 index 00000000..b67abafb --- /dev/null +++ b/po/cs/kcm_mobileshell.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# Vit Pelcak , 2023. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-24 00:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 22:21+0100\n" +"Last-Translator: Vit Pelcak \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:18 +#, kde-format +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: package/contents/ui/main.qml:36 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#: package/contents/ui/main.qml:41 package/contents/ui/VibrationForm.qml:17 +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:35 +#, kde-format +msgid "Shell Vibrations" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:49 +#, kde-format +msgid "Animations" +msgstr "Animace" + +#: package/contents/ui/main.qml:50 +#, kde-format +msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:69 +#, kde-format +msgid "Navigation Panel" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:74 +#, kde-format +msgid "Gesture-only Mode" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:75 +#, kde-format +msgid "Whether to hide the navigation panel." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:94 +#, kde-format +msgid "Task Switcher" +msgstr "Přepínač úloh" + +#: package/contents/ui/main.qml:98 +#, kde-format +msgid "Show Application Previews" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:99 +#, kde-format +msgid "Turning this off may help improve performance." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:119 +#, kde-format +msgid "Action Drawer" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:124 +#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:17 +#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:34 +#, kde-format +msgid "Quick Settings" +msgstr "Rychlé nastavení" + +#: package/contents/ui/main.qml:130 +#, kde-format +msgctxt "Pinned action drawer mode" +msgid "Pinned Mode" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:131 +#, kde-format +msgctxt "Expanded action drawer mode" +msgid "Expanded Mode" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:135 +#, kde-format +msgid "Top Left Drawer Mode" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:136 +#, kde-format +msgid "Mode when opening from the top left." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:161 +#, kde-format +msgid "Top Right Drawer Mode" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/main.qml:162 +#, kde-format +msgid "Mode when opening from the top right." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:35 +#, kde-format +msgid "Customize the order of quick settings in the pull-down panel." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:36 +#, kde-format +msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:49 +#, kde-format +msgid "Vibration Intensity" +msgstr "Intenzita vibrací" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:50 +#, kde-format +msgid "How intense shell vibrations should be." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:52 +#, kde-format +msgctxt "Low intensity" +msgid "Low" +msgstr "Nízká" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:53 +#, kde-format +msgctxt "Medium intensity" +msgid "Medium" +msgstr "Střední" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:54 +#, kde-format +msgctxt "High intensity" +msgid "High" +msgstr "Vysoká" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:80 +#, kde-format +msgid "Vibration Duration" +msgstr "" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:81 +#, kde-format +msgid "How long shell vibrations should be." +msgstr "" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:83 +#, kde-format +msgctxt "Long duration" +msgid "Long" +msgstr "Dlouhá" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:84 +#, kde-format +msgctxt "Medium duration" +msgid "Medium" +msgstr "Střední" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "Short duration" +msgid "Short" +msgstr "Krátká" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:110 +#, kde-format +msgid "" +"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings " +"module." +msgstr "" diff --git a/po/eu/kcm_mobileshell.po b/po/eu/kcm_mobileshell.po new file mode 100644 index 00000000..5ada0228 --- /dev/null +++ b/po/eu/kcm_mobileshell.po @@ -0,0 +1,196 @@ +# Translation for kcm_mobileshell.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-24 00:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 19:09+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:18 +#, kde-format +msgid "Shell" +msgstr "Oskola" + +#: package/contents/ui/main.qml:36 +#, kde-format +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: package/contents/ui/main.qml:41 package/contents/ui/VibrationForm.qml:17 +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:35 +#, kde-format +msgid "Shell Vibrations" +msgstr "Oskolaren bibrazioak" + +#: package/contents/ui/main.qml:49 +#, kde-format +msgid "Animations" +msgstr "Animazioak" + +#: package/contents/ui/main.qml:50 +#, kde-format +msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible." +msgstr "Hau itzalita badago, animazioak ahalik gehien murriztuko dira." + +#: package/contents/ui/main.qml:69 +#, kde-format +msgid "Navigation Panel" +msgstr "Nabigatzeko panela" + +#: package/contents/ui/main.qml:74 +#, kde-format +msgid "Gesture-only Mode" +msgstr "Keinu-soileko modua" + +#: package/contents/ui/main.qml:75 +#, kde-format +msgid "Whether to hide the navigation panel." +msgstr "Nabigatzeko panela ezkutatu behar den edo ez." + +#: package/contents/ui/main.qml:94 +#, kde-format +msgid "Task Switcher" +msgstr "Ataza-aldarazlea" + +#: package/contents/ui/main.qml:98 +#, kde-format +msgid "Show Application Previews" +msgstr "Erakutsi aplikazioaren aurreikuspegia" + +#: package/contents/ui/main.qml:99 +#, kde-format +msgid "Turning this off may help improve performance." +msgstr "Hori itzaltzeak errendimendua hobetu lezake." + +#: package/contents/ui/main.qml:119 +#, kde-format +msgid "Action Drawer" +msgstr "Ekintza tiradera" + +#: package/contents/ui/main.qml:124 +#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:17 +#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:34 +#, kde-format +msgid "Quick Settings" +msgstr "Ezarpen azkarrak" + +#: package/contents/ui/main.qml:130 +#, kde-format +msgctxt "Pinned action drawer mode" +msgid "Pinned Mode" +msgstr "Iltzatutako modua" + +#: package/contents/ui/main.qml:131 +#, kde-format +msgctxt "Expanded action drawer mode" +msgid "Expanded Mode" +msgstr "Modu hedatua" + +#: package/contents/ui/main.qml:135 +#, kde-format +msgid "Top Left Drawer Mode" +msgstr "Goiko ezkerreko tiradera modua" + +#: package/contents/ui/main.qml:136 +#, kde-format +msgid "Mode when opening from the top left." +msgstr "Goiko ezkerreko aldetik irekitzeko modua." + +#: package/contents/ui/main.qml:161 +#, kde-format +msgid "Top Right Drawer Mode" +msgstr "Goiko eskuineko tiradera modua" + +#: package/contents/ui/main.qml:162 +#, kde-format +msgid "Mode when opening from the top right." +msgstr "Goiko eskuineko aldetik irekitzeko modua." + +#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:35 +#, kde-format +msgid "Customize the order of quick settings in the pull-down panel." +msgstr "Goitibeherako panelean ezarpen azkarren hurrenkera neurrira egokitu." + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:36 +#, kde-format +msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell." +msgstr "Oskolean bibrazioak gaituta egon behar duten edo ez." + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:49 +#, kde-format +msgid "Vibration Intensity" +msgstr "Bibrazioaren intentsitatea" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:50 +#, kde-format +msgid "How intense shell vibrations should be." +msgstr "Oskoleko bibrazioen intentsitatea zenbatekoa izan behar den." + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:52 +#, kde-format +msgctxt "Low intensity" +msgid "Low" +msgstr "Baxua" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:53 +#, kde-format +msgctxt "Medium intensity" +msgid "Medium" +msgstr "Ertaina" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:54 +#, kde-format +msgctxt "High intensity" +msgid "High" +msgstr "Altua" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:80 +#, kde-format +msgid "Vibration Duration" +msgstr "Bibrazioen iraupena" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:81 +#, kde-format +msgid "How long shell vibrations should be." +msgstr "Oskoleko bibrazioek zenbat iraun behar duten." + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:83 +#, kde-format +msgctxt "Long duration" +msgid "Long" +msgstr "Luzea" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:84 +#, kde-format +msgctxt "Medium duration" +msgid "Medium" +msgstr "Ertaina" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:85 +#, kde-format +msgctxt "Short duration" +msgid "Short" +msgstr "Laburra" + +#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:110 +#, kde-format +msgid "" +"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings " +"module." +msgstr "" +"Teklatuaren bibrazioak bereizita kontrolatzen dira teklatuaren ezarpen " +"moduluan." diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po new file mode 100644 index 00000000..99008621 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po @@ -0,0 +1,310 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 19:25+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Open Containing Folder" +msgstr "Ireki hau barnean duen karpeta" + +#: notifications/notificationfilemenu.cpp:123 +#, kde-format +msgid "&Copy" +msgstr "&Kopiatu" + +#: notifications/notificationfilemenu.cpp:131 +#, kde-format +msgctxt "@action:incontextmenu" +msgid "Copy Location" +msgstr "Kopiatu kokalekua" + +#: notifications/notificationfilemenu.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Properties" +msgstr "Propietateak" + +#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:100 +#, kde-format +msgid "On" +msgstr "Piztuta" + +#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:100 +#, kde-format +msgid "Off" +msgstr "Itzalita" + +#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:171 +#, kde-format +msgid "Audio" +msgstr "Audioa" + +#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:175 +#, kde-format +msgid "Increase Volume" +msgstr "Igo bolumena" + +#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:182 +#, kde-format +msgid "Decrease Volume" +msgstr "Jaitsi bolumena" + +#: qml/dataproviders/AudioProvider.qml:189 qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:108 +#, kde-format +msgid "Mute" +msgstr "Isilarazi" + +#: qml/dataproviders/SignalStrengthInfo.qml:15 +#, kde-format +msgid "SIM Locked" +msgstr "SIM giltzatuta" + +#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:73 +#, kde-format +msgid "Outputs" +msgstr "Irteerak" + +#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:103 +#, kde-format +msgid "Inputs" +msgstr "Sarrerak" + +#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:134 +#, kde-format +msgid "Playback Streams" +msgstr "Atzera-jotze korronteak" + +#: qml/osd/volume/AudioApplet.qml:187 +#, kde-format +msgid "Recording Streams" +msgstr "Grabatze korronteak" + +#: qml/osd/volume/DeviceListItem.qml:25 +#, kde-format +msgctxt "label of device items" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: qml/osd/volume/DeviceListItem.qml:34 +#, kde-format +msgid "Device name not found" +msgstr "Gailuaren izena ez da aurkitu" + +#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:104 +#, kde-format +msgid "Show additional options for %1" +msgstr "Erakutsi %1(e)rako aukera osagarriak" + +#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:160 +#, kde-format +msgctxt "Accessibility data on volume slider" +msgid "Adjust volume for %1" +msgstr "Doitu %1(e)ren bolumena" + +#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:242 +#, kde-format +msgctxt "volume percentage" +msgid "%1%" +msgstr "% %1" + +#: qml/osd/volume/ListItemBase.qml:257 +#, kde-format +msgctxt "only used for sizing, should be widest possible string" +msgid "100%" +msgstr "% 100" + +#: qml/osd/volume/StreamListItem.qml:21 +#, kde-format +msgid "Notification Sounds" +msgstr "Jakinarazpen soinuak" + +#: qml/osd/volume/StreamListItem.qml:24 +#, kde-format +msgctxt "label of stream items" +msgid "%1: %2" +msgstr "%1: %2" + +#: qml/osd/volume/StreamListItem.qml:29 +#, kde-format +msgid "Stream name not found" +msgstr "Korronte-izena ez da aurkitu" + +#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:108 +#, kde-format +msgid "Unmute" +msgstr "Ozendu" + +#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:132 +#, kde-format +msgid "100%" +msgstr "% 100" + +#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:142 +#, kde-format +msgctxt "Percentage value" +msgid "%1%" +msgstr "% %1" + +#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:162 +#, kde-format +msgid "Open audio settings" +msgstr "Ireki audio-ezarpenak" + +#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:175 +#, kde-format +msgid "Audio Settings" +msgstr "Audio-ezarpenak" + +#: qml/osd/volume/VolumeOSD.qml:182 +#, kde-format +msgid "Toggle showing audio streams" +msgstr "Txandakatu audio-korronteak erakustea" + +#: qml/statusbar/indicators/BatteryIndicator.qml:36 +#, kde-format +msgid "%1%" +msgstr "% %1" + +#: qml/widgets/krunner/KRunnerWidget.qml:175 +#, kde-format +msgid "Search…" +msgstr "Bilatu..." + +#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:128 +#, kde-format +msgid "No media playing" +msgstr "Ez da euskarririk jotzen ari" + +#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:156 +#, kde-format +msgid "Previous track" +msgstr "Aurreko pista" + +#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:167 +#, kde-format +msgid "Play or Pause media" +msgstr "Euskarria jo edo eten" + +#: qml/widgets/mediacontrols/MediaControlsWidget.qml:180 +#, kde-format +msgid "Next track" +msgstr "Hurrengo pista" + +#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55 +#, kde-format +msgctxt "Reply to message" +msgid "Reply" +msgstr "Erantzun" + +#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36 +#, kde-format +msgctxt "Text field placeholder" +msgid "Type a reply…" +msgstr "Tekleatu erantzun bat..." + +#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:55 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Send" +msgstr "Bidali" + +#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:176 +#, kde-format +msgid "Notification service not available" +msgstr "Jakinarazpen zerbitzua ez dago erabilgarri" + +#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:185 +#, kde-format +msgctxt "Vendor and product name" +msgid "Notifications are currently provided by '%1 %2'" +msgstr "Jakinarazpenak une honetan '%1 %2'ren bidez ematen dira" + +#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:321 +#, kde-format +msgid "Show Fewer" +msgstr "Erakutsi gutxiago" + +#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:323 +#, kde-format +msgctxt "Expand to show n more notifications" +msgid "Show %1 More" +msgstr "Erakutsi %1 gehiago" + +#: qml/widgets/notifications/NotificationsWidget.qml:382 +#, kde-format +msgid "Clear All Notifications" +msgstr "Garbitu jakinarazpen guztiak" + +#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:132 +#, kde-format +msgid "More Options…" +msgstr "Aukera gehiago..." + +#: qml/widgets/notifications/util.js:14 +#, kde-format +msgctxt "Job name, e.g. Copying is paused" +msgid "%1 (Paused)" +msgstr "%1 (Etenda)" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:19 +#, kde-format +msgctxt "Job name, e.g. Copying has failed" +msgid "%1 (Failed)" +msgstr "%1 (huts egin du)" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:21 +#, kde-format +msgid "Job Failed" +msgstr "Atazak huts egin du" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:24 +#, kde-format +msgctxt "Job name, e.g. Copying has finished" +msgid "%1 (Finished)" +msgstr "%1 (Amaituta)" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:26 +#, kde-format +msgid "Job Finished" +msgstr "Ataza amaitu da" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:49 +#, kde-format +msgctxt "Notification was added minutes ago, keep short" +msgid "%1m ago" +msgstr "duela %1 min" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:81 +#, kde-format +msgctxt "seconds remaining, keep short" +msgid "%1 s remaining" +msgstr "%1 s amaitzeko" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:84 +#, kde-format +msgctxt "minutes remaining, keep short" +msgid "%1m remaining" +msgstr "%1 min amaitzeko" + +#: qml/widgets/notifications/util.js:87 +#, kde-format +msgctxt "hours remaining, keep short" +msgid "%1h remaining" +msgstr "%1 h amaitzeko" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po new file mode 100644 index 00000000..5be5243d --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.airplanemode.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:49+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgid "Airplane Mode" +msgstr "Hegaldi modua" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po new file mode 100644 index 00000000..259bb376 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:54+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:9 +#, kde-format +msgid "Sound" +msgstr "Soinua" + +#: contents/ui/main.qml:11 +#, kde-format +msgid "%1%" +msgstr "% %1" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po new file mode 100644 index 00000000..8ddddece --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.battery.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:55+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:11 +#, kde-format +msgid "Battery" +msgstr "Bateria" + +#: contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgid "%1%" +msgstr "% %1" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po new file mode 100644 index 00000000..e354f411 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.bluetooth.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:50+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:10 +#, kde-format +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po new file mode 100644 index 00000000..6137d029 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.caffeine.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 18:10+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:11 +#, kde-format +msgid "Caffeine" +msgstr "Kafeina" + +#: contents/ui/main.qml:13 +#, kde-format +msgid "Tap to disable sleep suspension" +msgstr "Egin tak lokartzeko esekitzea ezgaitzeko" + +#: contents/ui/main.qml:13 +#, kde-format +msgid "Tap to suspend sleep" +msgstr "Egin tak loa eteteko" + +#: contents/ui/main.qml:36 +#, kde-format +msgid "Plasma Mobile has enabled system-wide inhibition" +msgstr "Plasma Mugikorrak sistema osoko inhibizioa gaitu du" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po new file mode 100644 index 00000000..2b2cef6d --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.donotdisturb.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:50+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgid "Do Not Disturb" +msgstr "Zaratarik ez" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po new file mode 100644 index 00000000..c1ba2338 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.flashlight.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:51+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:10 +#, kde-format +msgid "Flashlight" +msgstr "Esku-argia" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po new file mode 100644 index 00000000..47775d5a --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.keyboardtoggle.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 18:14+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgid "Virtual Keyboard" +msgstr "Alegiazko teklatua" + +#: contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "On" +msgstr "Piztuta" + +#: contents/ui/main.qml:15 +#, kde-format +msgid "Off" +msgstr "Itzalita" + +#: contents/ui/main.qml:15 +#, kde-format +msgid "Tap to open settings" +msgstr "Egin tak ezarpenak irekitzeko" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po new file mode 100644 index 00000000..cc1ef4dc --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.mobiledata.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 18:23+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:10 +#, kde-format +msgid "Mobile Data" +msgstr "Mugikorreko datuak" + +#: contents/ui/main.qml:14 contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Not Available" +msgstr "Ez dago erabilgarri" + +#: contents/ui/main.qml:16 +#, kde-format +msgid "APN needs to be configured in the settings" +msgstr "APNaren ezarpenak konfiguratu beharra dago" + +#: contents/ui/main.qml:18 +#, kde-format +msgid "On" +msgstr "Piztuta" + +#: contents/ui/main.qml:18 +#, kde-format +msgid "Off" +msgstr "Itzalita" + +#: contents/ui/main.qml:20 +#, kde-format +msgid "No SIM inserted" +msgstr "SIM sartu gabe" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po new file mode 100644 index 00000000..c119c47c --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.nightcolor.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:51+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Night Color" +msgstr "Gaueko kolorea" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po new file mode 100644 index 00000000..a465f9a5 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.powermenu.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:57+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgid "Shut Down" +msgstr "Itzali" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgid "Open power menu" +msgstr "Ireki energia menua" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po new file mode 100644 index 00000000..f2dcb143 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 18:27+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:17 +#, kde-format +msgid "Record Screen" +msgstr "Grabatu pantaila" + +#: package/contents/ui/main.qml:19 +#, kde-format +msgid "Recording…" +msgstr "Grabatzen..." + +#: package/contents/ui/main.qml:21 +#, kde-format +msgid "Writing…" +msgstr "Idazten..." + +#: package/contents/ui/main.qml:25 +#, kde-format +msgid "Tap to start recording" +msgstr "Egin tak grabatzen hasteko" + +#: package/contents/ui/main.qml:27 +#, kde-format +msgid "Screen is being captured…" +msgstr "Pantaila atzematen ari da..." + +#: package/contents/ui/main.qml:29 +#, kde-format +msgid "Please wait…" +msgstr "Itxoin mesedez..." + +#: package/contents/ui/main.qml:38 +#, kde-format +msgid "New Screen Recording" +msgstr "Pantaila grabazio berria" + +#: package/contents/ui/main.qml:38 +#, kde-format +msgid "New Screen Recording saved in %1" +msgstr "Pantaila grabazio berria %1(e)an gorde da" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po new file mode 100644 index 00000000..7f3e79d8 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:53+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:10 +#, kde-format +msgid "Auto-rotate" +msgstr "Biratze automatikoa" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po new file mode 100644 index 00000000..7bfd9fc7 --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenshot.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 18:17+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:11 +#, kde-format +msgid "Screenshot" +msgstr "Pantaila-argazkia" + +#: package/contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgid "Tap to screenshot" +msgstr "Egin tak pantaila-argazkia hartzeko" + +#: screenshotutil.cpp:139 +#, kde-format +msgid "New Screenshot" +msgstr "Pantaila-argazki berria" + +#: screenshotutil.cpp:141 +#, kde-format +msgid "New screenshot saved to %1" +msgstr "Pantaila-argazki berria %1(e)an gorde da" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po new file mode 100644 index 00000000..26d6d48e --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.settingsapp.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 18:00+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:9 +#, kde-format +msgid "Settings" +msgstr "Ezarpenak" + +#: contents/ui/main.qml:10 +#, kde-format +msgid "Tap to open" +msgstr "Egin tak irekitzeko" diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po new file mode 100644 index 00000000..779fe7dc --- /dev/null +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po @@ -0,0 +1,26 @@ +# Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.wifi.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# +# Translators: +# Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-04 17:53+0100\n" +"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" + +#: contents/ui/main.qml:22 +#, kde-format +msgid "Wi-Fi" +msgstr "Wi-Fi"