diff --git a/po/ar/kcm_cellular_network.po b/po/ar/kcm_cellular_network.po index 6bb921cb..c42fd0a7 100644 --- a/po/ar/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ar/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:06+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi \n" "Language-Team: ar\n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "مجهول" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "غير مُدار" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "غير متوفّر" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "قطع الاتصال" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, fuzzy, kde-format msgid "Preparing" msgstr "يحضّر" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, fuzzy, kde-format msgid "Activated" msgstr "نشط" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, fuzzy, kde-format msgid "Failed" msgstr "فشل" diff --git a/po/ast/kcm_cellular_network.po b/po/ast/kcm_cellular_network.po index 82568f7e..0151f572 100644 --- a/po/ast/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ast/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:07+0100\n" "Last-Translator: Enol P. \n" "Language-Team: Assamese \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "" diff --git a/po/az/kcm_cellular_network.po b/po/az/kcm_cellular_network.po index 2942bbe4..36a5bb3c 100644 --- a/po/az/kcm_cellular_network.po +++ b/po/az/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 17:40+0400\n" "Last-Translator: Kheyyam \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Modemin sıfırlanması xətası: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "%1 üçün bağlantı ayarlarının yenilənmələsi xətası: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Bağlantının aktivləşdirilməsi xətası: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Bağlantının əlavə olunması xətası: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Bağlantının silinməsi xətası: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Bilinməyən" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "İdarə olunmayan" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Əlçatmaz" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Kəsilmiş bağlantı" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Hazırlanır" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "AvadanlığınTənzimlənməsi" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Doğrulama_Lazım" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "İP_Doğrulaması" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "İP_Yoxlanışı" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "İkincilər_üçün_gözləmə" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "İşə salındı" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Dayandırılır" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Alınmadı" diff --git a/po/ca/kcm_cellular_network.po b/po/ca/kcm_cellular_network.po index eb88fd2a..ff2aa724 100644 --- a/po/ca/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ca/kcm_cellular_network.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:03+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -24,88 +24,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Error en reiniciar el mòdem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Error en actualitzar els paràmetres de connexió de %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Error en activar la connexió: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Error en afegir la connexió: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Error en eliminar la connexió: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Sense gestionar" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Desconnectat" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "S'està preparant" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Configurant el maquinari" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Cal autorització" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Configuració de la IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Comprovació de la IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "En espera de secundaris" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Activat" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "S'està desactivant" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Ha fallat" diff --git a/po/ca@valencia/kcm_cellular_network.po b/po/ca@valencia/kcm_cellular_network.po index 49211a27..8cb85d68 100644 --- a/po/ca@valencia/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ca@valencia/kcm_cellular_network.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:03+0100\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -24,90 +24,90 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "S'ha produït un error en reiniciar el mòdem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" "S'ha produït un error durant l'actualització dels paràmetres de connexió de " "%1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "S'ha produït un error en activar la connexió: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "S'ha produït un error en afegir la connexió: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "S'ha produït un error en eliminar la connexió: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Sense gestionar" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Desconnectat" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "S'està preparant" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Configurant el maquinari" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Cal autorització" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Configureu la IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Comprovació de la IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "En espera de secundaris" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Activat" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "S'està desactivant" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "No s'ha pogut" diff --git a/po/cs/kcm_cellular_network.po b/po/cs/kcm_cellular_network.po index a866165a..aa7dfa65 100644 --- a/po/cs/kcm_cellular_network.po +++ b/po/cs/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-19 14:43+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Chyba při přidávání spojení: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Nespravováno" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Nedostupný" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Odpojen" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Probíhá příprava" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Zapnuto" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Vypínám" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Selhalo" diff --git a/po/de/kcm_cellular_network.po b/po/de/kcm_cellular_network.po index 9d1396df..dd27faed 100644 --- a/po/de/kcm_cellular_network.po +++ b/po/de/kcm_cellular_network.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-01 13:29+0100\n" "Last-Translator: Alois Spitzbart \n" "Language-Team: German \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Modems: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Nicht verwaltet" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Nicht verfügbar" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Nicht verbunden" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Wird vorbereitet" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Hardware einrichten" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "IP konfigurieren" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "IP überprüfen" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Aktiviert" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Wird deaktiviert" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Fehlgeschlagen" diff --git a/po/en_GB/kcm_cellular_network.po b/po/en_GB/kcm_cellular_network.po index 05af04b9..f18fed74 100644 --- a/po/en_GB/kcm_cellular_network.po +++ b/po/en_GB/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-14 20:45+0000\n" "Last-Translator: Steve Allewell \n" "Language-Team: British English\n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Error resetting the modem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Error updating connection settings for %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Error activating connection: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Error adding connection: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Error removing connection: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Unmanaged" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Unavailable" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Disconnected" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Preparing" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "ConfiguringHardware" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "NeedAuth" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "ConfiguringIp" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "CheckingIp" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "WaitingForSecondaries" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Activated" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Deactivating" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Failed" diff --git a/po/eo/kcm_cellular_network.po b/po/eo/kcm_cellular_network.po index b03153ea..ab3aaf17 100644 --- a/po/eo/kcm_cellular_network.po +++ b/po/eo/kcm_cellular_network.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 22:24+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Eraro rekomencigante la modemon: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Eraro dum ĝisdatigo de konekto-agordoj por %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Eraro aktivigante konekton: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Eraro aldonante konekton: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Eraro forigante konekton: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Nekonata" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Neadministrata" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Nedisponebla" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Malkonektita" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Preparante" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Agordo de Aparataro" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "NeedAuth" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "AgordoIp" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "KontrolantaIp" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "WaitingForSecondaries" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Aktivigita" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Malaktivigo" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Malsukcesis" diff --git a/po/es/kcm_cellular_network.po b/po/es/kcm_cellular_network.po index 686acc1e..eba3dffa 100644 --- a/po/es/kcm_cellular_network.po +++ b/po/es/kcm_cellular_network.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_cellular_network\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:42+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -24,89 +24,89 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Ha ocurrido un error al reiniciar el módem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" "Ha ocurrido un error al actualizar las preferencias de conexión de %1:%2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Ha ocurrido un error al activar la conexión: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Ha ocurrido un error al añadir la conexión: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Ha ocurrido un error al eliminar la conexión: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "No gestionado" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "No disponible" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Preparando" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Configurando hardware" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Necesita autenticación" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Configurando IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Comprobando IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Esperando secundarios" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Activado" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Desactivando" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Ha fallado" diff --git a/po/eu/kcm_cellular_network.po b/po/eu/kcm_cellular_network.po index 956f9ebc..c53e66bb 100644 --- a/po/eu/kcm_cellular_network.po +++ b/po/eu/kcm_cellular_network.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 08:57+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -25,88 +25,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Errorea modema berrezartzean: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Errorea %1(e)ren konexio ezarpenak eguneratzean: %2" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Errorea konexioa aktibatzean: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Errorea konexioa gehitzean: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Errorea konexioa kentzean: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Kudeatu gabe" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Ez dago erabilgarri" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Deskonektatuta" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Prestatzen" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Hardwarea konfiguratzea" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Autentikatze beharra" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "IPa konfiguratzea" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "IPa egiaztatzea" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Bigarren mailakoen zain" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Aktibatuta" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Desaktibatzen" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Huts egin du" diff --git a/po/fi/kcm_cellular_network.po b/po/fi/kcm_cellular_network.po index 4ce31732..f51bd025 100644 --- a/po/fi/kcm_cellular_network.po +++ b/po/fi/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-02 13:05+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Virhe alustettaessa modeemia: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Virhe päivitettäessä yhteysasetuksia kohteelle %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Virhe aktivoitaessa yhteyttä: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Virhe lisättäessä yhteyttä: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Virhe poistettaessa yhteyttä: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Ei hallittu" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Ei käytettävissä" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Ei yhteyttä" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Valmistellaan" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "MäärittäväLaite" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "TodennusVaaditaan" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "MäärittäväIP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "TarkistavaIP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Käytössä" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Passivoidaan" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Epäonnistui" diff --git a/po/fr/kcm_cellular_network.po b/po/fr/kcm_cellular_network.po index cbf68c24..ff533738 100644 --- a/po/fr/kcm_cellular_network.po +++ b/po/fr/kcm_cellular_network.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:41+0100\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: French \n" @@ -19,89 +19,89 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Erreur lors de la ré-initialisation du modem : %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" "Erreur lors de la mise à jour des configurations des connexion pour %1 : %2" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Erreur lors de l'activation de la connexion : %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Erreur lors de l'ajout d'une connexion : %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Erreur lors de la suppression d'une connexion : %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Non géré" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Indisponible" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "En préparation" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Configuration du matériel" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Authentification requise" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Confirmation d'IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Vérification d'IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "En attente pour des alternatifs" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Activé" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Désactivation en cours" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Échec" diff --git a/po/hu/kcm_cellular_network.po b/po/hu/kcm_cellular_network.po index 9aa0d070..ffe65a40 100644 --- a/po/hu/kcm_cellular_network.po +++ b/po/hu/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 21:02+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Hiba a modem visszaállításakor: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Hiba a(z) %1 kapcsolatbeállításainak frissítésekor: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Hiba a kapcsolat aktiválásakor: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Hiba a kapcsolat hozzáadásakor: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Hiba a kapcsolat törlésekor: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Nem kezelt" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Nem érhető el" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Nincs kapcsolat" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Előkészítés" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Hardver konfigurálása" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Azonosítás szükséges" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "IP-cím beállítása" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "IP-cím ellenőrzése" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Várakozás másodlagosra" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Aktiválva" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Deaktiválás" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Sikertelen" diff --git a/po/ia/kcm_cellular_network.po b/po/ia/kcm_cellular_network.po index 059c7e8c..99b4cfe0 100644 --- a/po/ia/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ia/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 21:51+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Error durante que refixava le modem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Error durante actualisar preferentias de connexion pe %1:%2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Error durante que activava connexion: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Error durante que on addeva connexion: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Error durante que removeva connexion: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Incognite" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Non gerite" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "non disponibile" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Disconnectite" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Preparante" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "ConfigurnteHardware" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "NecessitaAuth" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "ConfiguranteIp" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "VerificanteIp" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "AttendenteSecondaris" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Activate" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Deactivante" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Fallite" diff --git a/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po b/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po index 087d405d..77d49286 100644 --- a/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po +++ b/po/ia/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po @@ -2,13 +2,13 @@ # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2023 giovanni -# giovanni , 2023. +# giovanni , 2023, 2024. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-09 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-17 21:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-13 17:03+0100\n" "Last-Translator: giovanni \n" "Language-Team: Interlingua \n" "Language: ia\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #: dragstate.cpp:14 #, kde-format @@ -126,13 +126,13 @@ msgstr "Barra de favoritos" #, kde-format msgctxt "@title:group settings group" msgid "Wallpaper" -msgstr "" +msgstr "Tapete de papiro" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:246 #, kde-format msgctxt "@option:check" msgid "Show wallpaper blur effect" -msgstr "" +msgstr "Monstra effecto velate (blur) de tepate de papiro" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:257 #, kde-format @@ -144,6 +144,8 @@ msgstr "General" msgctxt "@action:button" msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options" msgstr "" +"Commuta inter schermos de initio (homescreens) e plus optiones de tapete de " +"papiro" #: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:291 #, kde-format diff --git a/po/id/kcm_cellular_network.po b/po/id/kcm_cellular_network.po index cf7744d5..e904ba43 100644 --- a/po/id/kcm_cellular_network.po +++ b/po/id/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-07 22:24+0700\n" "Last-Translator: Wantoyèk \n" "Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Galat mengatur ulang modem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Galat memperbarui pengaturan koneksi %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Galat mengaktifkan koneksi: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Galat menambahkan koneksi: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Galat menghapus koneksi: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Tak diketahui" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Tak dikelola" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Tak tersedia" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Terdiskoneksi" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Mempersiapkan" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Mengkonfigurasi Perangkat Keras" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Mengkonfigurasi Ip" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Memeriksa Ip" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Diaktifkan" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Dinonaktifkan" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Gagal" diff --git a/po/it/kcm_cellular_network.po b/po/it/kcm_cellular_network.po index bdf95d1c..657fc564 100644 --- a/po/it/kcm_cellular_network.po +++ b/po/it/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 17:23+0100\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -22,89 +22,89 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Errore durante il ripristino del modem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" "Errore durante l'aggiornamento delle impostazioni di connessione per %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Errore durante l'attivazione della connessione: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Errore durante l'aggiunta della connessione: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Errore durante la rimozione della connessione: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Non gestito" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Non disponibile" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Disconnesso" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "In preparazione" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "ConfiguringHardware" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "NeedAuth" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "ConfiguringIp" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "CheckingIp" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "WaitingForSecondaries" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Attivata" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Disattivazione" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Non riuscita" diff --git a/po/ja/kcm_cellular_network.po b/po/ja/kcm_cellular_network.po index e73275fd..1d9c8cf8 100644 --- a/po/ja/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ja/kcm_cellular_network.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-18 17:27-0700\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -19,88 +19,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "" diff --git a/po/ka/kcm_cellular_network.po b/po/ka/kcm_cellular_network.po index 127ea828..998359e1 100644 --- a/po/ka/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ka/kcm_cellular_network.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 05:14+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "მოდემის საწყის მდგომარეობაში დაბრუნების შეცდომა: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "%1-ის შეერთების პარამეტრების განახლების შეცდომა: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "შეერთების აქტივაციის შეცდომა: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "შეერთების დამატების შეცდომა: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "შეერთების წაშლის შეცდომა: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "უცნობი" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "უმართავი" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "მიუწვდომელი" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "გამოერთებული" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "მომზადება" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "აპარატურის მორგება" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "საჭიროა ავტორიზაცია" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "IP-ის მორგება" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "IP-ის შემოწმება" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "მეორადების მოლოდინი" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "აქტივირებულია" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "დეაქტივაცია" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "შეცდომა" diff --git a/po/ko/kcm_cellular_network.po b/po/ko/kcm_cellular_network.po index 024615b3..741c7b40 100644 --- a/po/ko/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ko/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:33+0100\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "모뎀 초기화 오류: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "%1의 연결 설정 업데이트 오류: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "연결 활성화 오류: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "연결 추가 오류: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "연결 삭제 오류: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "알 수 없음" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "관리되지 않음" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "사용할 수 없음" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "연결 끊김" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "준비 중" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "하드웨어 설정 중" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "인증 필요" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "IP 설정 중" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "IP 확인 중" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "이차 연결 대기 중" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "활성화됨" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "비활성화 중" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "실패" diff --git a/po/lt/kcm_cellular_network.po b/po/lt/kcm_cellular_network.po index bc79f47d..dc738aa4 100644 --- a/po/lt/kcm_cellular_network.po +++ b/po/lt/kcm_cellular_network.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-24 00:50+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "" diff --git a/po/lt/kcm_mobile_hotspot.po b/po/lt/kcm_mobile_hotspot.po index b83c8d5c..d196cf31 100644 --- a/po/lt/kcm_mobile_hotspot.po +++ b/po/lt/kcm_mobile_hotspot.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-03 01:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-02 15:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-14 01:38+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: ui/main.qml:33 #, kde-format msgid "Configure Hotspot" -msgstr "" +msgstr "Konfigūruoti viešosios prieigos tašką" #: ui/main.qml:77 #, kde-format @@ -33,23 +33,23 @@ msgstr "Viešosios prieigos taškas" #, kde-format msgid "Share your internet connection with other devices as a Wi-Fi network." msgstr "" +"Bendrinti interneto ryšį su kitais įrenginiais belaidžio (Wi-Fi) tinklo " +"pavidalu." #: ui/main.qml:93 #, kde-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Nuostatos" #: ui/main.qml:103 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hotspot" +#, kde-format msgid "Hotspot SSID" -msgstr "Viešosios prieigos taškas" +msgstr "Viešosios prieigos taško SSID" #: ui/main.qml:112 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Password:" +#, kde-format msgid "Hotspot Password" -msgstr "Slaptažodis:" +msgstr "Viešosios prieigos taško slaptažodis" #~ msgid "Enabled:" #~ msgstr "Įjungtas:" diff --git a/po/lt/kcm_mobile_wifi.po b/po/lt/kcm_mobile_wifi.po index 67800a20..9e7b96f0 100644 --- a/po/lt/kcm_mobile_wifi.po +++ b/po/lt/kcm_mobile_wifi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-12 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-21 12:30+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-14 01:40+0200\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: lt\n" "Language: lt\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: ui/ConnectDialog.qml:57 #, kde-format @@ -32,22 +32,20 @@ msgstr "Prisijungti prie" #: ui/main.qml:26 #, kde-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Taisyti" #: ui/main.qml:87 #, kde-format msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Belaidis (Wi-Fi)" #: ui/main.qml:135 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Available networks" +#, kde-format msgid "Available Networks" msgstr "Prieinami tinklai" #: ui/NetworkSettings.qml:15 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Add new Connection" +#, kde-format msgid "Add New Connection" msgstr "Pridėti naują ryšį" @@ -57,10 +55,9 @@ msgid "Save" msgstr "Įrašyti" #: ui/NetworkSettings.qml:73 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Hidden Network:" +#, kde-format msgid "Hidden Network" -msgstr "Paslėptas tinklas:" +msgstr "Paslėptas tinklas" #: ui/NetworkSettings.qml:96 #, kde-format @@ -128,22 +125,19 @@ msgid "Manual" msgstr "Rankiniu būdu" #: ui/NetworkSettings.qml:186 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "IP Address:" +#, kde-format msgid "IP Address" -msgstr "IP adresas:" +msgstr "IP adresas" #: ui/NetworkSettings.qml:204 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Gateway:" +#, kde-format msgid "Gateway" -msgstr "Tinklų sietuvas:" +msgstr "Tinklų sietuvas" #: ui/NetworkSettings.qml:222 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Network prefix length:" +#, kde-format msgid "Network prefix length" -msgstr "Tinklo priešdėlio ilgis:" +msgstr "Tinklo priešdėlio ilgis" #: ui/NetworkSettings.qml:241 #, kde-format diff --git a/po/lt/plasma_lookandfeel_org.kde.breeze.mobile.po b/po/lt/plasma_lookandfeel_org.kde.breeze.mobile.po index a50a8810..ae298af1 100644 --- a/po/lt/plasma_lookandfeel_org.kde.breeze.mobile.po +++ b/po/lt/plasma_lookandfeel_org.kde.breeze.mobile.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 02:00+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-25 02:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-14 01:42+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -17,23 +17,24 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: contents/logout/Logout.qml:140 #, kde-format msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Paleisti iš naujo" #: contents/logout/Logout.qml:149 #, kde-format msgid "Shut Down" -msgstr "" +msgstr "Išjungti" #: contents/logout/Logout.qml:158 #, kde-format msgid "Log Out" -msgstr "" +msgstr "Atsijungti" #: contents/logout/Logout.qml:173 #, kde-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atsisakyti" diff --git a/po/lt/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po b/po/lt/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po index 0158daf7..3fe87eed 100644 --- a/po/lt/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po +++ b/po/lt/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.screenrotation.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 00:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-14 01:44+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: lt\n" @@ -17,8 +17,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: package/contents/ui/main.qml:10 #, kde-format msgid "Auto-rotate" -msgstr "" +msgstr "Automatiškai pasukti" diff --git a/po/nl/kcm_cellular_network.po b/po/nl/kcm_cellular_network.po index 38d98c07..c081028e 100644 --- a/po/nl/kcm_cellular_network.po +++ b/po/nl/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 12:16+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Fout bij reset van het modem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Fout bij bijwerken van verbindingsinstellingen voor %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Fout bij activeren van verbinding: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Fout bij toevoegen van verbinding: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Fout bij verwijderen van verbinding: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Niet beheerd" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Niet beschikbaar" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Niet verbonden" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Voorbereiden" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Hardware wordt geconfigureerd" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Autorisatie is nodig" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "IP wordt geconfigureerd" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "IP wordt gecontroleerd" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Wacht op secondairen" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Geactiveerd" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Deactiveren" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Mislukt" diff --git a/po/nn/kcm_cellular_network.po b/po/nn/kcm_cellular_network.po index 932cb573..4635489e 100644 --- a/po/nn/kcm_cellular_network.po +++ b/po/nn/kcm_cellular_network.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-04 15:51+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -24,88 +24,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Feil ved nullstilling av modemet: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Feil ved oppdatering av tilkoplings­innstillingar for %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Ikkje styrt" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Ikkje tilgjengeleg" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Fråkopla" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Førebur" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "ConfiguringHardware" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "NeedAuth" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "ConfiguringIp" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "CheckingIp" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "WaitingForSecondaries" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Slått på" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Tek ut av bruk" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Feil" diff --git a/po/pa/kcm_cellular_network.po b/po/pa/kcm_cellular_network.po index dfdc27ec..384d31f9 100644 --- a/po/pa/kcm_cellular_network.po +++ b/po/pa/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-28 18:12-0600\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "ਮਾਡਮ ਮੁੜ-ਸੈੱਟ ਕਰਨ 'ਚ ਗਲਤੀ: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਹਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਰਹਿਤ" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "ਨਾ ਉਪਲੱਬਧ" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "ਡਿਸ-ਕਨੈਕਟ ਹੈ" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "ਤਿਆਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "ਹਾਰਡਵੇਅਰ-ਸੰਰਚਨਾ" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "ਫੇਲ੍ਹ ਹੈ" diff --git a/po/pl/kcm_cellular_network.po b/po/pl/kcm_cellular_network.po index 6a4f4f82..523af5d5 100644 --- a/po/pl/kcm_cellular_network.po +++ b/po/pl/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-23 13:40+0100\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Błąd zerowania modemu: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Błąd uaktualniania ustawień połączenia dla %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Błąd nawiązywania połączenia: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Błąd dodawania połączenia: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Błąd usuwania połączenia: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Nieznana" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Niezarządzana" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Niedostępny" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Rozłączony" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Przygotowywanie" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Ustawianie sprzętu" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Wymaga uwierzytelnienia" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Ustawianie IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Sprawdzanie IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Oczekiwanie na innych" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Włączona" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Wyłączanie" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Niepowodzenie" diff --git a/po/pt/kcm_cellular_network.po b/po/pt/kcm_cellular_network.po index 478729fd..2ad9d340 100644 --- a/po/pt/kcm_cellular_network.po +++ b/po/pt/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_cellular_network\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-24 11:42+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -25,88 +25,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Erro ao reiniciar o modem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Erro ao actualizar as configurações da ligação %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Erro ao activar a ligação: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Erro ao adicionar a ligação: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Erro ao remover a ligação: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecida" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Não-gerida" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Indisponível" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Desligado" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "A preparar" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Configuração do HW" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Autenticação Necessária" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "A configurar o IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "A verificar o IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "À espera dos secundários" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Activado" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "A desactivar" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Falhou" diff --git a/po/pt_BR/kcm_cellular_network.po b/po/pt_BR/kcm_cellular_network.po index 0cabfe6e..d3f3a239 100644 --- a/po/pt_BR/kcm_cellular_network.po +++ b/po/pt_BR/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:44-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Não gerenciado" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Indisponível" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Preparando" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Configurando hardware" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Ativado" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Desativando" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "" diff --git a/po/ru/kcm_cellular_network.po b/po/ru/kcm_cellular_network.po index 581ce257..671889a0 100644 --- a/po/ru/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ru/kcm_cellular_network.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-19 15:11+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -24,88 +24,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Ошибка сброса модема: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Не удалось обновить параметры соединения %1: %2" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Не удалось активировать соединение: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Не удалось добавить соединение: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Не удалось удалить соединение: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Не управляется" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Недоступно" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Отключено" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Подготовка" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Настройка оборудования" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Требуется аутентификация" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Настройка IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Проверка IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Ожидание вторичных соединений" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Включено" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Отключено" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Ошибка" diff --git a/po/sk/kcm_cellular_network.po b/po/sk/kcm_cellular_network.po index 248ed480..6e307e4d 100644 --- a/po/sk/kcm_cellular_network.po +++ b/po/sk/kcm_cellular_network.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcm_cellular_network\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-14 17:25+0200\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -21,88 +21,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Chyba pri resetovaní modemu: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Chyba pri aktualizácii nastavení pripojenia pre %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Chyba pri aktivácii pripojenia: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Chyba pri pridávaní pripojenia: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Chyba pri odstraňovaní pripojenia: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Neznáme" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Nespravované" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Nedostupné" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Odpojené" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Príprava" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "KonfiguráciaHardvéru" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "PotrebaOverenia" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "KonfiguáciaIp" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "KontrolaIp" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "ČakanieNaSekundárne" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Aktivované" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Deaktivovanie" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Neúspešné" diff --git a/po/sl/kcm_cellular_network.po b/po/sl/kcm_cellular_network.po index a47be102..3ee8c5be 100644 --- a/po/sl/kcm_cellular_network.po +++ b/po/sl/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 07:37+0100\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Napaka pri ponovni nastavitvi modema: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Napaka pri osveževanju nastavitev povezave za %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Napaka pri aktiviranju povezave: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Napaka pri dodajanju povezave: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Napaka pri odstranjevanju povezave: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Neznano" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Neupravljano" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Nerazpoložljivo" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Odklopljeno" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Pripravljanje" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Nastavljanje strojne opreme" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Potrebna je poverilnica" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Nastavljanje IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Preverjanje IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Čakanje na sekundarne" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Aktivirano" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Deaktivirano" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Spodletelo" diff --git a/po/sv/kcm_cellular_network.po b/po/sv/kcm_cellular_network.po index 7fded1ba..ab5c55f0 100644 --- a/po/sv/kcm_cellular_network.po +++ b/po/sv/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-08 19:36+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Fel vid återställning av modem: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Fel vid uppdatering av anslutningsinställningar för %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Fel vid aktivering av anslutning: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Fel vid tillägg av anslutning: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Fel vid borttagning av anslutning: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Inte hanterat" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Inte tillgänglig" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Nerkopplad" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Förbereder" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Ställer in maskinvara" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Kräver behörighetskontroll" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Ställer in Ip" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Kontrollerar Ip" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Väntar på ställföreträdare" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Aktiverad" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Inaktiverar" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Misslyckades" diff --git a/po/ta/kcm_cellular_network.po b/po/ta/kcm_cellular_network.po index dc51c9f3..0b73522c 100644 --- a/po/ta/kcm_cellular_network.po +++ b/po/ta/kcm_cellular_network.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-25 21:33+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "%1-க்கான இணைப்பமைவுகளை புதுப்பிப்பதில் சிக்கல்: %2" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "இணைப்பை செயற்படுத்துவதில் சிக்கல்: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "இணைப்பைச் சேர்ப்பதில் சிக்கல்: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "இணைப்பை நீக்குவதில் சிக்கல்: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "நிர்வகிக்கப்படாத‍து" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "கிட்டவில்லை" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "துண்டிக்கபட்டது" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "தயாராகிறது" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "" diff --git a/po/tr/kcm_cellular_network.po b/po/tr/kcm_cellular_network.po index adf0a8cd..a5621ec8 100644 --- a/po/tr/kcm_cellular_network.po +++ b/po/tr/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-06 22:45+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Modemi yeniden ayarlarken hata: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "%1 için bağlantı ayarları güncellenirken hata: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Bağlantıyı etkinleştirirken hata: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Bağlantı eklenirken hata: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Bağlantıyı kaldırırken hata: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Bilinmiyor" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Yönetilmiyor" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Kullanılamıyor" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Bağlantı Kesildi" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Hazırlanıyor" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Donanım Yapılandırılıyor" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Yetkilendirme Gerekiyor" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "IP Yapılandırılıyor" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "IP Denetleniyor" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "İkinciller Bekleniyor" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Etkinleştirildi" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Devre Dışı Bırakılıyor" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Başarısız" diff --git a/po/uk/kcm_cellular_network.po b/po/uk/kcm_cellular_network.po index 9bdd1eb1..81564be1 100644 --- a/po/uk/kcm_cellular_network.po +++ b/po/uk/kcm_cellular_network.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 12:25+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -23,88 +23,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "Помилка під час спроби відновлення початкового стану модема: %1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "Помилка під час спроби оновити параметри з'єднання для %1: %2." -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "Помилка під час спроби активувати з'єднання: %1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "Помилка під час спроби додавання з'єднання: %1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "Помилка під час спроби вилучити з'єднання: %1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "Невідомий" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "Некерований" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "Недоступний" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "Від'єднано" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "Приготування" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "Налаштовування обладнання" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "Потрібне розпізнавання" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "Налаштовування IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "Перевірка IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "Очікування на вторинні" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "Увімкнено" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "Деактивація" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "Помилка" diff --git a/po/zh_CN/kcm_cellular_network.po b/po/zh_CN/kcm_cellular_network.po index 2e76fa1b..723a799b 100644 --- a/po/zh_CN/kcm_cellular_network.po +++ b/po/zh_CN/kcm_cellular_network.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" @@ -22,88 +22,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "重置调制解调器时出错:%1" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "更新 %1的连接设置时出错:%2。" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "激活连接时出错:%1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "添加连接时出错:%1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "移除连接时出错:%1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "不受管理" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "不可用" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "已断开" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "正在准备" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "配置硬件" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "需要授权" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "正在配置 IP" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "正在检查 IP" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "正在等待次级" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "已激活" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "正在断开" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "已失败" diff --git a/po/zh_TW/kcm_cellular_network.po b/po/zh_TW/kcm_cellular_network.po index e829857e..74fa046b 100644 --- a/po/zh_TW/kcm_cellular_network.po +++ b/po/zh_TW/kcm_cellular_network.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-12-17 01:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-02-14 00:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-05 05:31+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" @@ -25,88 +25,88 @@ msgstr "" msgid "Error resetting the modem: %1" msgstr "" -#: modem.cpp:242 modem.cpp:406 +#: modem.cpp:264 modem.cpp:428 #, kde-format msgid "Error updating connection settings for %1: %2." msgstr "更新 %1 的連線設定時出錯:%2。" -#: modem.cpp:320 +#: modem.cpp:342 #, kde-format msgid "Error activating connection: %1" msgstr "啟用連線時出錯:%1" -#: modem.cpp:354 +#: modem.cpp:376 #, kde-format msgid "Error adding connection: %1" msgstr "新增連線時出錯:%1" -#: modem.cpp:371 +#: modem.cpp:393 #, kde-format msgid "Error removing connection: %1" msgstr "移除連線時出錯:%1" -#: modem.cpp:492 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 +#: modem.cpp:514 modemdetails.cpp:118 modemdetails.cpp:220 modemdetails.cpp:252 #: modemdetails.cpp:428 modemdetails.cpp:458 #, kde-format msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: modem.cpp:494 +#: modem.cpp:516 #, kde-format msgid "Unmanaged" msgstr "未管理" -#: modem.cpp:496 +#: modem.cpp:518 #, kde-format msgid "Unavailable" msgstr "無法使用" -#: modem.cpp:498 +#: modem.cpp:520 #, kde-format msgid "Disconnected" msgstr "已離線" -#: modem.cpp:500 +#: modem.cpp:522 #, kde-format msgid "Preparing" msgstr "準備中" -#: modem.cpp:502 +#: modem.cpp:524 #, kde-format msgid "ConfiguringHardware" msgstr "設定硬體中" -#: modem.cpp:504 +#: modem.cpp:526 #, kde-format msgid "NeedAuth" msgstr "需要認證" -#: modem.cpp:506 +#: modem.cpp:528 #, kde-format msgid "ConfiguringIp" msgstr "設定 IP 中" -#: modem.cpp:508 +#: modem.cpp:530 #, kde-format msgid "CheckingIp" msgstr "檢查 IP 中" -#: modem.cpp:510 +#: modem.cpp:532 #, kde-format msgid "WaitingForSecondaries" msgstr "" -#: modem.cpp:512 +#: modem.cpp:534 #, kde-format msgid "Activated" msgstr "已啟動" -#: modem.cpp:514 +#: modem.cpp:536 #, kde-format msgid "Deactivating" msgstr "停用中" -#: modem.cpp:516 modemdetails.cpp:250 +#: modem.cpp:538 modemdetails.cpp:250 #, kde-format msgid "Failed" msgstr "已失敗"