GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-11-08 09:33:32 +00:00
parent 15da0b600f
commit c6749a8728
16 changed files with 90 additions and 115 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 20:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 13:13+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -166,11 +166,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "Finalitzat!"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr ""
"El dispositiu ara està llest. <br /><br />Gaudiu del <b>Plasma 6.0</b>!"
msgstr "El dispositiu ara està llest. <br /><br />Gaudiu el <b>%1</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -246,10 +244,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "Contrasenya…"
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "Us donem la benvinguda al <b>Plasma</b>"
msgstr "Us donem la benvinguda al <b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-26 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 06:43+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -164,10 +164,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "Kompleta!"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr "Via aparato nun estas preta. <br /><br />Ĝuu <b>Plasmo 6.0</b>!"
msgstr "Via aparato nun estas preta. <br /><br />Ĝuu <b>%1</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -241,10 +240,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "Pasvorto…"
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "Bonvenon al <b>Plasma</b>"
msgstr "Bonvenon al<br/><b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobileshell\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-23 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:52+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:18
#, kde-format
@ -58,19 +58,20 @@ msgstr "Modo de solo gestos"
#: ui/main.qml:60
#, kde-format
msgid "Whether to hide the navigation panel."
msgstr "Si se debe ocultar el panel de navegación."
msgstr "Controla si se debe ocultar el panel de navegación."
#: ui/main.qml:74
#, kde-format
msgid "Always show keyboard toggle"
msgstr ""
msgstr "Mostrar siempre el selector de teclado"
#: ui/main.qml:75
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Whether to hide the navigation panel."
#, kde-format
msgid ""
"Whether to always show the keyboard toggle button on the navigation panel."
msgstr "Si se debe ocultar el panel de navegación."
msgstr ""
"Controla si se debe mostrar siempre el botón de cambio de teclado en el "
"panel de navegación."
#: ui/main.qml:86
#, kde-format
@ -147,7 +148,8 @@ msgstr "Volver a activar las preferencias rápidas anteriormente desactivadas."
#: ui/VibrationForm.qml:26
#, kde-format
msgid "Whether to have vibrations enabled in the shell."
msgstr "Si se deben activar las vibraciones en el intérprete de órdenes"
msgstr ""
"Controla si se deben activar las vibraciones en el intérprete de órdenes."
#: ui/VibrationForm.qml:39
#, kde-format

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_applet_org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 12:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Eliminar"
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:56
#, kde-format
msgid "Widgets"
msgstr ""
msgstr "Elementos gráficos"
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:78
#, kde-format

View file

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# Automatically generated, 2023.
# Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-08 00:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:55+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.90\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Móvil"
#: modules/cellular/package/contents/ui/main.qml:59
#, kde-format
msgid "Your device does not have a modem available."
msgstr "Su dispositivo no dispone de un módem."
msgstr "El dispositivo no dispone de un módem."
#: modules/cellular/package/contents/ui/main.qml:53
#, kde-format
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Se ha conectado a la red móvil."
#: modules/cellular/package/contents/ui/main.qml:57
#, kde-format
msgid "Please insert a SIM card into your device."
msgstr "Inserte una tarjeta SIM en su dispositivo."
msgstr "Inserte una tarjeta SIM en el dispositivo."
#: modules/cellular/package/contents/ui/main.qml:71
#, kde-format
@ -165,11 +165,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "Completado"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr ""
"Su dispositivo ya está preparado.<br /><br />¡Disfrute de <b>Plasma 6.0</b>!"
msgstr "El dispositivo ya está preparado.<br /><br />¡Disfrute de <b>%1</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -245,10 +243,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "Contraseña..."
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "Bienvenido a <b>Plasma</b>"
msgstr "Bienvenido a<br/><b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-24 09:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 23:37+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:18
#, kde-format
@ -63,14 +63,15 @@ msgstr "Nabigatzeko panela ezkutatu behar den edo ez."
#: ui/main.qml:74
#, kde-format
msgid "Always show keyboard toggle"
msgstr ""
msgstr "Erakutsi beti teklatua txandakatzea"
#: ui/main.qml:75
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Whether to hide the navigation panel."
#, kde-format
msgid ""
"Whether to always show the keyboard toggle button on the navigation panel."
msgstr "Nabigatzeko panela ezkutatu behar den edo ez."
msgstr ""
"Nabigatzeko panelean teklatua txandakatzeko botoia beti erakutsi behar den "
"edo ez."
#: ui/main.qml:86
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 23:34+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Kendu"
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:56
#, kde-format
msgid "Widgets"
msgstr ""
msgstr "Trepetak"
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:78
#, kde-format

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation for plasma_org.kde.plasma.mobileinitialstart.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2023.
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-12 22:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -166,10 +166,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "Osatuta!"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr "Zure gailua orain prest dago. <br /><br />Gozatu <b>Plasma 6.0</b>!"
msgstr "Zure gailua orain prest dago. <br /><br />Gozatu <b>%1</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -243,10 +242,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "Pasahitza…"
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "Ongi etorri <b>Plasma</b>ra"
msgstr "Ongi etorri <b>%1</b>(e)ra"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 10:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 09:43+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#: ui/main.qml:18
#, kde-format
@ -60,14 +60,15 @@ msgstr "Masquer ou afficher le panneau de navigation."
#: ui/main.qml:74
#, kde-format
msgid "Always show keyboard toggle"
msgstr ""
msgstr "Toujours afficher le commutateur de claviers"
#: ui/main.qml:75
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Whether to hide the navigation panel."
#, kde-format
msgid ""
"Whether to always show the keyboard toggle button on the navigation panel."
msgstr "Masquer ou afficher le panneau de navigation."
msgstr ""
"Définit si le bouton de commutation de claviers doit toujours être affiché "
"ou non dans le panneau de navigation."
#: ui/main.qml:86
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-28 15:16+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 09:40+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language: fr\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Supprimer"
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:56
#, kde-format
msgid "Widgets"
msgstr ""
msgstr "Composants graphiques"
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:78
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-04 02:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-08 03:00+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -164,11 +164,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "დასურლდა!"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr ""
"თქვენი მოწყობილობა ახლა მზადაა. <br /><br />ისიამოვნეთ <b>Plasma 6.0-ით</b>!"
msgstr "თქვენი მოწყობილობა ახლა მზადაა. <br /><br />ისიამოვნეთ <b>%1-ით</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -242,10 +240,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "პაროლი…"
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "მოგესალმებათ <b>Plasma</b>"
msgstr "მოგესალმებათ <b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2023.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 10:01+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -164,10 +164,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "Voltooid!"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr "Uw apparaat is nu gereed. <br /><br />Veel plezier <b>Plasma 6.0</b>!"
msgstr "Uw apparaat is nu gereed. <br /><br />Veel plezier <b>%1</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -242,10 +241,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "Wachtwoord…"
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "Welkome bij <b>Plasma</b>"
msgstr "Welkome bij<br/><b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -164,11 +164,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "Končano!"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr ""
"Vaša naprava je zdaj pripravljena.<br /><br />Uživajte <b>Plasma 6.0</b>!"
msgstr "Vaša naprava je zdaj pripravljena.<br /><br />Uživajte <b>%1</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -243,10 +241,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "Geslo…"
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "Dobrodošli v <b>Plasmo</b>"
msgstr "Dobrodošli v<br/><b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 11:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -60,14 +60,15 @@ msgstr "Dolaşım panelinin gizlenip gizlenmeyeceği."
#: ui/main.qml:74
#, kde-format
msgid "Always show keyboard toggle"
msgstr ""
msgstr "Klavye aç/kapat düğmesini her zaman göster"
#: ui/main.qml:75
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Whether to hide the navigation panel."
#, kde-format
msgid ""
"Whether to always show the keyboard toggle button on the navigation panel."
msgstr "Dolaşım panelinin gizlenip gizlenmeyeceği."
msgstr ""
"Dolaşım panelindeki klavye aç/kapat düğmesinin her zaman gösterilip "
"gösterilmeyeceği."
#: ui/main.qml:86
#, kde-format
@ -207,12 +208,3 @@ msgid ""
"Keyboard vibrations are controlled separately in the keyboard settings "
"module."
msgstr "Klavye titreşimleri, klavye ayarları modülünden ayrıca denetlenir."
#~ msgid "Task Switcher"
#~ msgstr "Görev Değiştirici"
#~ msgid "Show Application Previews"
#~ msgstr "Uygulama Önizlemelerini Göster"
#~ msgid "Turning this off may help improve performance."
#~ msgstr "Bunu kapatmak başarımı artırmaya yardımcı olabilir."

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-06 01:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 12:43+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 11:00+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Kaldır"
#: package/contents/ui/settings/AppletListViewer.qml:56
#, kde-format
msgid "Widgets"
msgstr ""
msgstr "Araç Takımları"
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:78
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-07 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-02 20:19+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -164,11 +164,9 @@ msgid "Complete!"
msgstr "Завершено!"
#: modules/finished/contents/ui/main.qml:24
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>Plasma 6.0</b>!"
#, kde-format
msgid "Your device is now ready. <br /><br />Enjoy <b>%1</b>!"
msgstr ""
"Тепер ваш пристрій готовий. <br /><br />Насолоджуйтеся <b>Плазмою 6.0</b>!"
msgstr "Тепер ваш пристрій готовий. <br /><br />Насолоджуйтеся <b>%1</b>!"
#: modules/prepare/package/contents/ui/main.qml:14
#, kde-format
@ -244,10 +242,9 @@ msgid "Password…"
msgstr "Пароль…"
#: qml/LandingComponent.qml:84
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Welcome to <b>Plasma</b>"
#, kde-format
msgid "Welcome to<br/><b>%1</b>"
msgstr "Вітаємо у <b>Плазмі</b>"
msgstr "Вітаємо у<br/><b>%1</b>"
#: qml/LandingComponent.qml:105 qml/Wizard.qml:315
#, kde-format