From c4f11d2f01fc7b693f98758e610128b3cd60861f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Tue, 17 Jun 2025 01:42:41 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 17 ++++++-------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 17 ++++++-------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 19 +++++++-------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 23 ++++++++----------- 4 files changed, 32 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/po/ca@valencia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/ca@valencia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index 69f9dbe6..06aeefa0 100644 --- a/po/ca@valencia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/ca@valencia/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2022-2023 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2022-2025 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep M. Ferrer , 2022, 2023. +# Josep M. Ferrer , 2022, 2023, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-24 20:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 08:26+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca@valencia\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "No hi ha cap codificador disponible per a gravar" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -35,22 +35,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "S'ha guardat la gravació nova de la pantalla a %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "Grava la pantalla" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "S'està gravant…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "S'està escrivint…" diff --git a/po/he/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/he/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index e0851c5f..7e6fc59d 100644 --- a/po/he/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/he/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Yaron Shahrabani +# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Yaron Shahrabani msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-07 11:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-16 16:10+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "אין מקודדים זמינים להקלטה" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -34,22 +34,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "הקלטת המסך החדשה נשמרה תחת %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "הקלטת המסך" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "בהקלטה…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "מתבצעת כתיבה…" diff --git a/po/sv/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/sv/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index 8256963a..f7aa6fcd 100644 --- a/po/sv/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/sv/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Stefan Asserhäll +# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Stefan Asserhäll msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-21 11:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-16 22:22+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "Inga kodare tillgängliga för inspelning" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -33,22 +33,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "Ny skärminspelning sparad i %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" -msgstr "Spela in skärm" +msgstr "Spela in bildskärm" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "Spelar in…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "Skriver…" diff --git a/po/tr/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/tr/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index 48460320..2b5ff93c 100644 --- a/po/tr/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/tr/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,26 +1,26 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # -# Emir SARI , 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Emir SARI msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-23 21:10+0300\n" -"Last-Translator: Emir SARI \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-16 12:03+0300\n" +"Last-Translator: Emir SARI \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "Kayıt için kullanılabilir kodlayıcı yok" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -33,22 +33,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "Yeni ekran kaydı, %1 konumuna kaydedildi" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "Ekranı Kaydet" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "Kaydediliyor…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "Yazılıyor…" @@ -56,7 +53,7 @@ msgstr "Yazılıyor…" #: recordutil.cpp:146 #, kde-format msgid "Tap to start recording" -msgstr "Kaydetmeye başlamak için dokun" +msgstr "Kaydetmeye başlamak için dokunun" #: recordutil.cpp:156 #, kde-format