mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
dbbb2abb14
commit
c0a8e88461
3 changed files with 26 additions and 72 deletions
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
# Spanish translations for kcm_mobileshell.po package.
|
||||
# Copyright (C) 2022 This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2022-2025 This file is part of KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# Automatically generated, 2022.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024, 2025 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobileshell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 20:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 02:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -175,37 +175,37 @@ msgstr "Modo al abrir desde la parte superior derecha."
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@title:group"
|
||||
msgid "Lock Screen Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atajos de teclado de bloquear pantalla"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:217
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:218
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "Flashlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linterna"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:219
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@item:inlistbox"
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cámara"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:223
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:listbox"
|
||||
msgid "Left button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Botón izquierdo"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:247
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@label:listbox"
|
||||
msgid "Right button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Botón derecho"
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -279,31 +279,3 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Las vibraciones del teclado se controlan de forma separada en el módulo de "
|
||||
"ajustes del teclado."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vibration Intensity"
|
||||
#~ msgstr "Intensidad de la vibración"
|
||||
|
||||
#~ msgid "How intense shell vibrations should be."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Intensidad que deben tener las vibraciones del intérprete de órdenes."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Low intensity"
|
||||
#~ msgid "Low"
|
||||
#~ msgstr "Baja"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "Medium intensity"
|
||||
#~ msgid "Medium"
|
||||
#~ msgstr "Media"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt "High intensity"
|
||||
#~ msgid "High"
|
||||
#~ msgstr "Alta"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Task Switcher"
|
||||
#~ msgstr "Selector de tareas"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Application Previews"
|
||||
#~ msgstr "Mostrar vistas previas de aplicaciones"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Turning this off may help improve performance."
|
||||
#~ msgstr "Desactivar esto puede ayudar a mejorar el rendimiento."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,15 +1,15 @@
|
|||
# Spanish translations for plasma_shell_org.kde.plasma.phone.po package.
|
||||
# Copyright (C) 2022 This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2022-2025 This file is part of KDE
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# Automatically generated, 2022.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024, 2025 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma_shell_org\n"
|
||||
"Project-Id-Version: plasma_shell_org.kde.plasma.phone\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-16 16:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 02:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: contents/applet/AppletError.qml:168
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Copiar al portapapeles"
|
|||
|
||||
#: contents/applet/AppletError.qml:191
|
||||
msgid "View Error Details…"
|
||||
msgstr "Ver detalles del error..."
|
||||
msgstr "Ver detalles del error…"
|
||||
|
||||
#: contents/applet/CompactApplet.qml:77
|
||||
msgid "Open %1"
|
||||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Complementos de fondo del escritorio"
|
|||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:134
|
||||
msgid "Get New Plugins…"
|
||||
msgstr "Obtener nuevos complementos..."
|
||||
msgstr "Obtener nuevos complementos…"
|
||||
|
||||
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:148
|
||||
msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
|
||||
|
|
@ -88,31 +88,13 @@ msgstr "PIN erróneo"
|
|||
#: contents/lockscreen/QuickActionButton.qml:31
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Turn flashlight on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Encender la linterna"
|
||||
|
||||
#: contents/lockscreen/QuickActionButton.qml:33
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir la cámara"
|
||||
|
||||
#: contents/views/Panel.qml:321
|
||||
msgid "Panel Focus Indicator"
|
||||
msgstr "Indicador de foco del panel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Logging in..."
|
||||
#~ msgstr "Iniciando sesión..."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Change Wallpaper"
|
||||
#~ msgstr "Cambiar fondo del escritorio"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Configure"
|
||||
#~ msgstr "Configurar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Layout:"
|
||||
#~ msgstr "Disposición:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Wallpaper Type:"
|
||||
#~ msgstr "Tipo de fondo del escritorio:"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Customize..."
|
||||
#~ msgstr "Personalizar..."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Kishore G <kishore96@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Kishore G <kishore96@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-04 17:07+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 14:13+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ta\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: contents/applet/AppletError.qml:168
|
||||
msgid "Copy to Clipboard"
|
||||
|
|
@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "தவறான கடவெண்"
|
|||
#: contents/lockscreen/QuickActionButton.qml:31
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Turn flashlight on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "கைவிளக்கை இயக்கு"
|
||||
|
||||
#: contents/lockscreen/QuickActionButton.qml:33
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Open camera"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "படக்கருவியை திற"
|
||||
|
||||
#: contents/views/Panel.qml:321
|
||||
msgid "Panel Focus Indicator"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue