diff --git a/po/hu/kcm_mobileshell.po b/po/hu/kcm_mobileshell.po index 744158e8..bcc1c0ff 100644 --- a/po/hu/kcm_mobileshell.po +++ b/po/hu/kcm_mobileshell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-06 22:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 19:49+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" #: ui/main.qml:18 #, kde-format @@ -48,26 +48,24 @@ msgid "Auto Hide Panels" msgstr "Panelek automatikus elrejtése" #: ui/main.qml:56 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "When active, status and navigation panels will auto hide, allowing " -#| "applications to fill the entire screen space." +#, kde-format msgid "" "Auto-hide the status and navigation panels to allow applications to always " "be in fullscreen." msgstr "" -"Ha aktív, az állapotsáv és a navigációs panel automatikusan elrejtődik, " -"lehetővé téve az alkalmazásoknak a teljes képernyőterület kitöltését." +"A státusz- és navigációs panelek automatikus elrejtése, hogy az alkalmazások " +"mindig teljes képernyőben jelenhessenek meg." #: ui/main.qml:69 #, kde-format msgid "Double Tap to Wakeup" -msgstr "" +msgstr "Dupla koppintás az ébredéshez" #: ui/main.qml:70 #, kde-format msgid "When the screen is off, double tap to wakeup the device." msgstr "" +"Ha a képernyő ki van kapcsolva, koppintson duplán az eszköz felébresztéséhez." #: ui/main.qml:81 #, kde-format @@ -226,15 +224,14 @@ msgid "Show" msgstr "Megjelenítés" #: ui/QuickSettingsForm.qml:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Quick Settings" +#, kde-format msgid "Quick Settings Columns" -msgstr "Gyorsbeállítások" +msgstr "Gyorsbeállítások oszlopai" #: ui/QuickSettingsForm.qml:81 #, kde-format msgid "Maximum number of columns in landscape orientation." -msgstr "" +msgstr "Oszlopok maximális száma fekvő tájolásban." #: ui/QuickSettingsForm.qml:94 #, kde-format diff --git a/po/hu/kcm_waydroidintegration.po b/po/hu/kcm_waydroidintegration.po new file mode 100644 index 00000000..19b680d4 --- /dev/null +++ b/po/hu/kcm_waydroidintegration.po @@ -0,0 +1,261 @@ +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kristof Kiszel +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:02+0100\n" +"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" + +#: ui/main.qml:19 +#, kde-format +msgid "Waydroid Integration" +msgstr "Waydroid integráció" + +#: ui/main.qml:32 +#, kde-format +msgid "Waydroid is not installed" +msgstr "A Waydroid nincs telepítve" + +#: ui/main.qml:39 +#, kde-format +msgid "Check installation" +msgstr "Telepítés ellenőrzése" + +#: ui/main.qml:52 +#, kde-format +msgid "" +"Downloading Android and vendor images.\n" +"It can take a few minutes." +msgstr "" +"Android és gyártói képek letöltése.\n" +"Ez eltarthat néhány percig." + +#: ui/main.qml:67 +#, kde-format +msgid "" +"Waydroid is resetting.\n" +"It can take a few seconds." +msgstr "" +"Waydroid visszaállítása.\n" +"Ez eltarthat néhány másodpercig." + +#: ui/main.qml:76 +#, kde-format +msgid "The Waydroid session is not running." +msgstr "A Waydroid munkamenet nem fut." + +#: ui/main.qml:82 +#, kde-format +msgid "Start the session" +msgstr "Munkamenet indítása" + +#: ui/main.qml:90 +#, kde-format +msgid "" +"Waydroid session is starting.\n" +"It can take a few seconds." +msgstr "" +"A Waydroid munkamenet indul.\n" +"Ez eltarthat néhány másodpercig." + +#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:25 +#, kde-format +msgid "Waydroid applications" +msgstr "Waydroid alkalmazások" + +#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:29 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Install APK" +msgstr "APK telepítése" + +#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:67 +#, kde-format +msgid "You must selected local file" +msgstr "Válasszon ki egy helyi fájlt" + +#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:107 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Delete the application" +msgstr "Alkalmazás törlése" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:19 +#, kde-format +msgid "General information" +msgstr "Általános információk" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:24 +#, kde-format +msgid "IP address" +msgstr "IP-cím" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:28 +#, kde-format +msgid "Copy" +msgstr "Másolás" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35 +#, kde-format +msgid "Waydroid status" +msgstr "Waydroid állapota" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:36 +#, kde-format +msgid "Running" +msgstr "Fut" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:39 +#, kde-format +msgid "Stop session" +msgstr "Munkamenet leállítása" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:46 +#, kde-format +msgid "Certify my device for Google Play Protect" +msgstr "Eszköz tanúsítása a Google Play Protect számára" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:51 +#, kde-format +msgid "Installed applications" +msgstr "Telepített alkalmazások" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56 +#, kde-format +msgid "Reset waydroid" +msgstr "Waydroid visszaállítása" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:62 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Confirm Waydroid Reset" +msgstr "Waydroid visszaállítás megerősítése" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63 +#, kde-format +msgid "" +"Are you sure you want to reset Waydroid ? This is a destructive action, and " +"will wipe all user data." +msgstr "" +"Biztosan vissza szeretné állítani a Waydroidot? Ez egy visszafordíthatatlan " +"művelet, és minden felhasználói adat törlődni fog." + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:81 +#, kde-format +msgid "Waydroid properties" +msgstr "Waydroid tulajdonságai" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:92 +#, kde-format +msgid "May require restarting the waydroid session to apply" +msgstr "A Waydroid munkamenet újraindítására lehet szükség az alkalmazáshoz" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:109 +#, kde-format +msgid "Multi Windows" +msgstr "Több ablak" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:110 +#, kde-format +msgid "Enables/Disables window integration with the desktop" +msgstr "Ablakok és az asztal integrációjának bekapcsolása/kikapcsolása" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:122 +#, kde-format +msgid "Suspend" +msgstr "Felfüggesztés" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:123 +#, kde-format +msgid "" +"Let the Waydroid container sleep (after the display timeout) when no apps " +"are active" +msgstr "" +"Engedélyezze, hogy a Waydroid konténer alvó módba lépjen (a képernyő " +"időkorlátja után), ha nincs aktív alkalmazás" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:135 +#, kde-format +msgid "UEvent" +msgstr "UEvent" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:136 +#, kde-format +msgid "Allow android direct access to hotplugged devices" +msgstr "" +"Engedélyezi az Android közvetlen hozzáférését a csatlakoztatott eszközökhöz" + +#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40 +#, kde-format +msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3" +msgstr "Letöltés %1MB/%2MB Sebesség %3" + +#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48 +#, kde-format +msgid "%1Mb/s" +msgstr "%1Mb/s" + +#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50 +#, kde-format +msgid "%1Kb/s" +msgstr "%1Kb/s" + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23 +#, kde-format +msgid "Google Play Protect configuration" +msgstr "Google Play Protect beállítása" + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33 +#, kde-format +msgid "" +"We fetching your Android ID.\n" +"It can take a few seconds." +msgstr "" +"Android azonosító lekérése folyamatban.\n" +"Ez néhány másodpercet igénybe vehet." + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:65 +#, kde-format +msgid "" +"When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be notified " +"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify " +"your device, paste the Android ID on the field in the website. Then, give " +"the Google services some minutes to reflect the change and restart waydroid." +msgstr "" +"Ha először indítja a Waydroidot GAPPS-sel, értesítést kap arról, hogy az " +"eszköz nincs tanúsítva a Google Play Protect számára. A saját eszköze " +"tanúsításához illessze be az Android azonosítót a weboldalon található " +"mezőbe. Ezután várjon néhány percet, hogy a Google szolgáltatások frissítsék " +"az állapotot, majd indítsa újra a Waydroidot." + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:70 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Copy Android ID and open the website" +msgstr "Android azonosító másolása és a weboldal megnyitása" + +#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:16 +#, kde-format +msgid "Initial configuration" +msgstr "Kezdeti beállítás" + +#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:22 +#, kde-format +msgid "System type" +msgstr "Rendszer típusa" + +#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35 +#, kde-format +msgid "Configure waydroid" +msgstr "Waydroid beállítása" diff --git a/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po b/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po index f01b62b2..c6711df8 100644 --- a/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po +++ b/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-18 20:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:26+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" #: dragstate.cpp:14 #, kde-format @@ -36,34 +36,32 @@ msgstr "Általános" #: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119 #, kde-format msgid "This widget was not found." -msgstr "" +msgstr "Ez a widget nem található." #: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137 #, kde-format msgid "Configure…" -msgstr "" +msgstr "Beállítás…" #: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195 #, kde-format msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Widgets" +#, kde-format msgid "Widget Options" -msgstr "Elemek" +msgstr "Widgetbeállítások" #: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove" +#, kde-format msgid "Remove widget" -msgstr "Eltávolítás" +msgstr "Widget eltávolítása" #: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256 #, kde-format msgid "Configure widget" -msgstr "" +msgstr "Widget beállítása" #: qml/FavouritesBar.qml:234 qml/FavouritesBar.qml:311 qml/FolderView.qml:404 #: qml/HomeScreenPage.qml:336 qml/HomeScreenPage.qml:422 @@ -74,34 +72,34 @@ msgstr "Eltávolítás" #: qml/HomeScreenPage.qml:485 #, kde-format msgid "Release to configure, drag to move" -msgstr "" +msgstr "Engedje el a beállításhoz, húzza az áthelyezéshez" #: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34 #, kde-format msgid "Confirm Folder Deletion" -msgstr "" +msgstr "Mappa törlésének megerősítése" #: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35 #, kde-format msgid "Are you sure you want to delete this folder?" -msgstr "" +msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a mappát?" #: qml/settings/AppletListViewer.qml:74 qml/settings/SettingsComponent.qml:85 #, kde-format msgid "Widgets" -msgstr "Elemek" +msgstr "Widgetek" #: qml/settings/AppletListViewer.qml:84 #, kde-format msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets" msgid "Get New Widgets…" -msgstr "" +msgstr "Új widgetek letöltése…" #: qml/settings/AppletListViewer.qml:85 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Get New Widgets…" -msgstr "" +msgstr "Új widgetek letöltése…" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:31 #, kde-format @@ -109,11 +107,9 @@ msgid "Icons" msgstr "Ikonok" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:47 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@info:placeholder" -#| msgid "Search applications…" +#, kde-format msgid "Application" -msgstr "Alkalmazások keresése…" +msgstr "Alkalmazás" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:63 #, kde-format @@ -188,7 +184,7 @@ msgstr "Forgatás" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:183 #, kde-format msgid "Double tap to lock device" -msgstr "" +msgstr "Koppintson duplán az eszköz zárolásához" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:194 #, kde-format @@ -198,7 +194,7 @@ msgstr "Kedvencek sáv" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:199 #, kde-format msgid "Show background" -msgstr "" +msgstr "Háttér megjelenítése" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:210 #, kde-format @@ -207,41 +203,37 @@ msgid "Wallpaper" msgstr "Háttérkép" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:216 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Show wallpaper blur effect" +#, kde-format msgid "Wallpaper blur effect" -msgstr "Háttérkép-elmosási effektus megjelenítése" +msgstr "Háttérkép-elmosási effektus" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:219 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nincs" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:220 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Egyszerű" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:221 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Teljes" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:243 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Export layout to" +#, kde-format msgid "Export layout" -msgstr "Elrendezés exportálása ide" +msgstr "Elrendezés exportálása" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:252 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Import layout from" +#, kde-format msgid "Import layout" -msgstr "Elrendezés importálása innen" +msgstr "Elrendezés importálása" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:262 #, kde-format @@ -279,16 +271,14 @@ msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!" msgstr "Ezzel felülírja a kezdőképernyője elrendezését!" #: qml/settings/SettingsComponent.qml:68 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:group settings group" -#| msgid "Wallpaper" +#, kde-format msgid "Wallpapers" -msgstr "Háttérkép" +msgstr "Háttérképek" #: qml/settings/SettingsComponent.qml:77 #, kde-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" #~ msgid "Homescreen Settings" #~ msgstr "Kezdőképernyő beállításai" diff --git a/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po b/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po index ca488b4e..e3f8f019 100644 --- a/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po +++ b/po/hu/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Kristof Kiszel +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Kristof Kiszel msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:47+0100\n" -"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:26+0100\n" +"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" #: pinnedmodel.cpp:146 #, kde-format @@ -56,47 +56,47 @@ msgstr "Alkalmazások" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:17 #, kde-format msgid "Homescreen Settings" -msgstr "" +msgstr "Kezdőképernyő beállításai" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:26 #, kde-format msgid "Homescreen" -msgstr "" +msgstr "Kezdőképernyő" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:32 #, kde-format msgid "Wallpaper blur effect" -msgstr "" +msgstr "Háttérkép-elmosási effektus" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:35 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nincs" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:36 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Egyszerű" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:37 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Teljes" #: qml/settings/ConfigGeneral.qml:54 #, kde-format msgid "Double tap to lock device" -msgstr "" +msgstr "Koppintson duplán az eszköz zárolásához" #: qml/settings/SettingsScreen.qml:71 #, kde-format msgid "Wallpapers" -msgstr "" +msgstr "Háttérképek" #: qml/settings/SettingsScreen.qml:99 #, kde-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Beállítások" diff --git a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.mobileinitialstart.po b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.mobileinitialstart.po index 0be13b8a..a0727839 100644 --- a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.mobileinitialstart.po +++ b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.mobileinitialstart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-06 22:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:27+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -255,21 +255,19 @@ msgid "Invalid input." msgstr "Érvénytelen bemenet." #: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:78 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Connect to" +#, kde-format msgid "Connect" -msgstr "Kapcsolódás ehhez:" +msgstr "Kapcsolódás" #: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:85 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Connect to" +#, kde-format msgid "Disconnect" -msgstr "Kapcsolódás ehhez:" +msgstr "Kapcsolat bontása" #: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:92 #, kde-format msgid "Configure" -msgstr "" +msgstr "Beállítás" #: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:125 #, kde-format diff --git a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po index 9af1978b..06b040c1 100644 --- a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po +++ b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Kristof Kiszel +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Kristof Kiszel msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-19 20:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:27+0100\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" #: notifications/notificationfileinfo.cpp:169 #, kde-format @@ -70,16 +70,14 @@ msgid "SIM Locked" msgstr "A SIM zárolt" #: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:89 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Outputs" +#, kde-format msgid "Output Devices" -msgstr "Kimenetek" +msgstr "Kimeneti eszközök" #: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:118 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Inputs" +#, kde-format msgid "Input Devices" -msgstr "Bemenetek" +msgstr "Beviteli eszközök" #: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:148 #, kde-format diff --git a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po index 228fc059..66c64d4f 100644 --- a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po +++ b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.audio.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Copyright (C) 2023 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Kristof Kiszel +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Kristof Kiszel msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-16 21:27+0100\n" -"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:27+0100\n" +"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" "Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" #: contents/ui/main.qml:11 #, kde-format @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Hang" #: contents/ui/main.qml:15 #, kde-format msgid "No audio devices" -msgstr "" +msgstr "Nincsenek hangeszközök" #: contents/ui/main.qml:17 #, kde-format diff --git a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.kscreenosd.po b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.kscreenosd.po new file mode 100644 index 00000000..84126fb2 --- /dev/null +++ b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.kscreenosd.po @@ -0,0 +1,29 @@ +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kristof Kiszel +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:27+0100\n" +"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" + +#: package/contents/ui/main.qml:11 +#, kde-format +msgid "Display Config" +msgstr "Képernyőbeállítás" + +#: package/contents/ui/main.qml:14 +#, kde-format +msgctxt "kscreen osd quicksetting" +msgid "Tap to set up" +msgstr "Koppintson a beállításhoz" diff --git a/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po new file mode 100644 index 00000000..46b4a070 --- /dev/null +++ b/po/hu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kristof Kiszel +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-21 21:27+0100\n" +"Last-Translator: Kristof Kiszel \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" + +#: contents/ui/main.qml:11 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Waydroid" +msgstr "Waydroid" + +#: contents/ui/main.qml:37 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Not initialized" +msgstr "Nincs előkészítve" + +#: contents/ui/main.qml:39 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running" +msgstr "Fut" + +#: contents/ui/main.qml:41 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Stopped" +msgstr "Leállítva"