mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
1459b0ab09
commit
b3f60abe32
13 changed files with 104 additions and 113 deletions
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 10:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 12:52+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
|
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Treball finalitzat"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ara"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 21:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 22:29+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
|
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open with %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malfermi per %1"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malfermi per…"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:217
|
||||
|
|
@ -201,20 +201,19 @@ msgstr "Sekva trako"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Copy Link Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopii Ligilan Adreson"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "&Copy"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "&Kopii"
|
||||
msgstr "Kopii"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elekti Ĉion"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -223,68 +222,67 @@ msgid "Reply"
|
|||
msgstr "Respondi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:31
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1%"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Row description, e.g. Source"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many bytes have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%2 el %1"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many files have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 file"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 files"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 el %1 dosiero"
|
||||
msgstr[1] "%2 el %1 dosieroj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:109
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many dirs have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 folder"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 folders"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 el %1 dosierujo"
|
||||
msgstr[1] "%2 el %1 dosierujoj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many items (that includes files and dirs) have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 item"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 el %1 ero"
|
||||
msgstr[1] "%2 el %1 eroj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 dosiero"
|
||||
msgstr[1] "%1 dosieroj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 dosierujo"
|
||||
msgstr[1] "%1 dosierujoj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 item"
|
||||
msgid_plural "%1 items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 ero"
|
||||
msgstr[1] "%1 eroj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Bytes per second"
|
||||
msgid "%1/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1/s"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -296,32 +294,30 @@ msgstr "%1%"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Hides/expands item details"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detaloj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:141
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "Job name, e.g. Copying is paused"
|
||||
#| msgid "%1 (Paused)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Pause running job"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "%1 (Paŭzita)"
|
||||
msgstr "Paŭzi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Cancel running job"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuligi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:181
|
||||
#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:134
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "More Options…"
|
||||
msgstr "Pli da Opcioj..."
|
||||
msgstr "Pli da Elektebloj…"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:209
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Malfermi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -366,7 +362,7 @@ msgstr "Tasko Finiĝis"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nun"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma_org\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 13:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 17:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Trabajo terminado"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ahora"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:16+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 07:49+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "המשימה הסתיימה"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "עכשיו"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 12:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 09:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
|
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Carga Terminate"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ora"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,31 +1,31 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
# Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>, 2022.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 19:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 16:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open with %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri con %1"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri con..."
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:217
|
||||
|
|
@ -200,20 +200,19 @@ msgstr "Traccia successiva"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Copy Link Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copia l'indirizzo del collegamento"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:44
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "&Copy"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "&Copia"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleziona tutto"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -222,72 +221,70 @@ msgid "Reply"
|
|||
msgstr "Rispondi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:31
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1%"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Row description, e.g. Source"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many bytes have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%2 di %1"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many files have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 file"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 files"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 di %1 file"
|
||||
msgstr[1] "%2 di %1 file"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:109
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many dirs have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 folder"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 folders"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 di %1 cartella"
|
||||
msgstr[1] "%2 di %1 cartelle"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many items (that includes files and dirs) have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 item"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 di %1 elemento"
|
||||
msgstr[1] "%2 di %1 elementi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 file"
|
||||
msgstr[1] "%1 file"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 cartella"
|
||||
msgstr[1] "%1 cartelle"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 item"
|
||||
msgid_plural "%1 items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 elemento"
|
||||
msgstr[1] "%1 elementi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Bytes per second"
|
||||
msgid "%1/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1/s"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "%1%"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Percentage of a job"
|
||||
msgid "%1%"
|
||||
msgstr "%1%"
|
||||
|
|
@ -296,21 +293,19 @@ msgstr "%1%"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Hides/expands item details"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dettagli"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:141
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "Job name, e.g. Copying is paused"
|
||||
#| msgid "%1 (Paused)"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Pause running job"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "%1 (Sospesa)"
|
||||
msgstr "Pausa"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Cancel running job"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:181
|
||||
#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:134
|
||||
|
|
@ -321,7 +316,7 @@ msgstr "Altre opzioni..."
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:209
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 05:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 05:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
|
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "დავალება დასრულებულია"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ახლა"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 09:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 13:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
|
@ -260,8 +260,8 @@ msgstr[1] "%2 van %1 items"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] "%1 bestanden%1 bestanden"
|
||||
msgstr[0] "%1 bestand"
|
||||
msgstr[1] "%1 bestanden"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Job voltooid"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nu"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 07:31+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 05:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Opravilo končano"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zdaj"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 08:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Jobb klart"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nu"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 14:40+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 14:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "İş Bitti"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "şimdi"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 09:21+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 09:25+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Завдання виконано"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "now"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "зараз"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open with %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用 %1 打开"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open with…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打开方式…"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:217
|
||||
|
|
@ -201,19 +201,19 @@ msgstr "下一首"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Copy Link Address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "复制链接地址"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:44
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:61
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:inmenu"
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "全部选择"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -225,58 +225,58 @@ msgstr "回复"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Row description, e.g. Source"
|
||||
msgid "%1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1:"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:102
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many bytes have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%2,共 %1"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:106
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many files have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 file"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 files"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 个文件,共 %1 个文件"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:109
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many dirs have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 folder"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 folders"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 个文件夹,共 %1 个文件夹"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:112
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "How many items (that includes files and dirs) have been copied"
|
||||
msgid "%2 of %1 item"
|
||||
msgid_plural "%2 of %1 items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%2 个项目,共 %1 个项目"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 file"
|
||||
msgid_plural "%1 files"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 个文件"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 folder"
|
||||
msgid_plural "%1 folders"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 个文件夹"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:124
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1 item"
|
||||
msgid_plural "%1 items"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[0] "%1 个项目"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Bytes per second"
|
||||
msgid "%1/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1/秒"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "%1%"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Hides/expands item details"
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "详细信息"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Pause running job"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "暂停"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Cancel running job"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:181
|
||||
#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:134
|
||||
|
|
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "更多选项"
|
|||
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:209
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "打开"
|
||||
|
||||
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue