GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-08-03 01:34:07 +00:00
parent 1459b0ab09
commit b3f60abe32
13 changed files with 104 additions and 113 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 10:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 12:52+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n"
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Treball finalitzat"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "ara"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 21:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 22:29+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
"Language: eo\n"
@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
#, kde-format
msgid "Open with %1"
msgstr ""
msgstr "Malfermi per %1"
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:173
#, kde-format
msgid "Open with…"
msgstr ""
msgstr "Malfermi per…"
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:217
@ -201,20 +201,19 @@ msgstr "Sekva trako"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
msgstr "Kopii Ligilan Adreson"
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Copy"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy"
msgstr "&Kopii"
msgstr "Kopii"
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "Elekti Ĉion"
#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55
#, kde-format
@ -223,68 +222,67 @@ msgid "Reply"
msgstr "Respondi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:31
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1%"
#, kde-format
msgctxt "Row description, e.g. Source"
msgid "%1:"
msgstr "%1%"
msgstr "%1:"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:102
#, kde-format
msgctxt "How many bytes have been copied"
msgid "%2 of %1"
msgstr ""
msgstr "%2 el %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:106
#, kde-format
msgctxt "How many files have been copied"
msgid "%2 of %1 file"
msgid_plural "%2 of %1 files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%2 el %1 dosiero"
msgstr[1] "%2 el %1 dosieroj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:109
#, kde-format
msgctxt "How many dirs have been copied"
msgid "%2 of %1 folder"
msgid_plural "%2 of %1 folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%2 el %1 dosierujo"
msgstr[1] "%2 el %1 dosierujoj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:112
#, kde-format
msgctxt "How many items (that includes files and dirs) have been copied"
msgid "%2 of %1 item"
msgid_plural "%2 of %1 items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%2 el %1 ero"
msgstr[1] "%2 el %1 eroj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:120
#, kde-format
msgid "%1 file"
msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1 dosiero"
msgstr[1] "%1 dosieroj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
#, kde-format
msgid "%1 folder"
msgid_plural "%1 folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1 dosierujo"
msgstr[1] "%1 dosierujoj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:124
#, kde-format
msgid "%1 item"
msgid_plural "%1 items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1 ero"
msgstr[1] "%1 eroj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:141
#, kde-format
msgctxt "Bytes per second"
msgid "%1/s"
msgstr ""
msgstr "%1/s"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:115
#, kde-format
@ -296,32 +294,30 @@ msgstr "%1%"
#, kde-format
msgctxt "Hides/expands item details"
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detaloj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Job name, e.g. Copying is paused"
#| msgid "%1 (Paused)"
#, kde-format
msgctxt "Pause running job"
msgid "Pause"
msgstr "%1 (Paŭzita)"
msgstr "Paŭzi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:150
#, kde-format
msgctxt "Cancel running job"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Nuligi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:181
#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:134
#, kde-format
msgid "More Options…"
msgstr "Pli da Opcioj..."
msgstr "Pli da Elektebloj…"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:209
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Malfermi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36
#, kde-format
@ -366,7 +362,7 @@ msgstr "Tasko Finiĝis"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "nun"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma_org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 13:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 17:46+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
"Language: es\n"
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Trabajo terminado"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "ahora"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:16+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 07:49+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
"Language: he\n"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "המשימה הסתיימה"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "עכשיו"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 12:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 09:45+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Carga Terminate"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "ora"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -1,31 +1,31 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>, 2022.
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 19:07+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 16:42+0200\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
#, kde-format
msgid "Open with %1"
msgstr ""
msgstr "Apri con %1"
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:173
#, kde-format
msgid "Open with…"
msgstr ""
msgstr "Apri con..."
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:217
@ -200,20 +200,19 @@ msgstr "Traccia successiva"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
msgstr "Copia l'indirizzo del collegamento"
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:44
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "&Copy"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy"
msgstr "&Copia"
msgstr "Copia"
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "Seleziona tutto"
#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55
#, kde-format
@ -222,72 +221,70 @@ msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:31
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1%"
#, kde-format
msgctxt "Row description, e.g. Source"
msgid "%1:"
msgstr "%1%"
msgstr "%1:"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:102
#, kde-format
msgctxt "How many bytes have been copied"
msgid "%2 of %1"
msgstr ""
msgstr "%2 di %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:106
#, kde-format
msgctxt "How many files have been copied"
msgid "%2 of %1 file"
msgid_plural "%2 of %1 files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%2 di %1 file"
msgstr[1] "%2 di %1 file"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:109
#, kde-format
msgctxt "How many dirs have been copied"
msgid "%2 of %1 folder"
msgid_plural "%2 of %1 folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%2 di %1 cartella"
msgstr[1] "%2 di %1 cartelle"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:112
#, kde-format
msgctxt "How many items (that includes files and dirs) have been copied"
msgid "%2 of %1 item"
msgid_plural "%2 of %1 items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%2 di %1 elemento"
msgstr[1] "%2 di %1 elementi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:120
#, kde-format
msgid "%1 file"
msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1 file"
msgstr[1] "%1 file"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
#, kde-format
msgid "%1 folder"
msgid_plural "%1 folders"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1 cartella"
msgstr[1] "%1 cartelle"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:124
#, kde-format
msgid "%1 item"
msgid_plural "%1 items"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[0] "%1 elemento"
msgstr[1] "%1 elementi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:141
#, kde-format
msgctxt "Bytes per second"
msgid "%1/s"
msgstr ""
msgstr "%1/s"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:115
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "%1%"
#, kde-format
msgctxt "Percentage of a job"
msgid "%1%"
msgstr "%1%"
@ -296,21 +293,19 @@ msgstr "%1%"
#, kde-format
msgctxt "Hides/expands item details"
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Dettagli"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:141
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Job name, e.g. Copying is paused"
#| msgid "%1 (Paused)"
#, kde-format
msgctxt "Pause running job"
msgid "Pause"
msgstr "%1 (Sospesa)"
msgstr "Pausa"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:150
#, kde-format
msgctxt "Cancel running job"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:181
#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:134
@ -321,7 +316,7 @@ msgstr "Altre opzioni..."
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:209
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Apri"
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 05:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 05:48+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ka\n"
@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "დავალება დასრულებულია"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "ახლა"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 13:05+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -260,8 +260,8 @@ msgstr[1] "%2 van %1 items"
#, kde-format
msgid "%1 file"
msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "%1 bestanden%1 bestanden"
msgstr[0] "%1 bestand"
msgstr[1] "%1 bestanden"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
#, kde-format
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Job voltooid"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "nu"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 07:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 05:34+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Opravilo končano"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "zdaj"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 08:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 08:06+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: sv\n"
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Jobb klart"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "nu"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 14:40+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 14:04+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n"
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
#, kde-format
@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "İş Bitti"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "şimdi"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-02 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 09:21+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-02 09:25+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Завдання виконано"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:44
#, kde-format
msgid "now"
msgstr ""
msgstr "зараз"
#: qml/widgets/notifications/NotificationsUtils.js:49
#, kde-format

View file

@ -21,12 +21,12 @@ msgstr ""
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
#, kde-format
msgid "Open with %1"
msgstr ""
msgstr "用 %1 打开"
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:173
#, kde-format
msgid "Open with…"
msgstr ""
msgstr "打开方式…"
#: notifications/notificationfilemenu.cpp:109
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:217
@ -201,19 +201,19 @@ msgstr "下一首"
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy Link Address"
msgstr ""
msgstr "复制链接地址"
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:44
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "复制"
#: qml/widgets/notifications/NotificationEditContextMenu.qml:61
#, kde-format
msgctxt "@action:inmenu"
msgid "Select All"
msgstr ""
msgstr "全部选择"
#: qml/widgets/notifications/NotificationFooterActions.qml:55
#, kde-format
@ -225,58 +225,58 @@ msgstr "回复"
#, kde-format
msgctxt "Row description, e.g. Source"
msgid "%1:"
msgstr ""
msgstr "%1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:102
#, kde-format
msgctxt "How many bytes have been copied"
msgid "%2 of %1"
msgstr ""
msgstr "%2共 %1"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:106
#, kde-format
msgctxt "How many files have been copied"
msgid "%2 of %1 file"
msgid_plural "%2 of %1 files"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%2 个文件,共 %1 个文件"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:109
#, kde-format
msgctxt "How many dirs have been copied"
msgid "%2 of %1 folder"
msgid_plural "%2 of %1 folders"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%2 个文件夹,共 %1 个文件夹"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:112
#, kde-format
msgctxt "How many items (that includes files and dirs) have been copied"
msgid "%2 of %1 item"
msgid_plural "%2 of %1 items"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%2 个项目,共 %1 个项目"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:120
#, kde-format
msgid "%1 file"
msgid_plural "%1 files"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%1 个文件"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:122
#, kde-format
msgid "%1 folder"
msgid_plural "%1 folders"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%1 个文件夹"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:124
#, kde-format
msgid "%1 item"
msgid_plural "%1 items"
msgstr[0] ""
msgstr[0] "%1 个项目"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobDetails.qml:141
#, kde-format
msgctxt "Bytes per second"
msgid "%1/s"
msgstr ""
msgstr "%1/秒"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:115
#, kde-format
@ -288,19 +288,19 @@ msgstr "%1%"
#, kde-format
msgctxt "Hides/expands item details"
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "详细信息"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:141
#, kde-format
msgctxt "Pause running job"
msgid "Pause"
msgstr ""
msgstr "暂停"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:150
#, kde-format
msgctxt "Cancel running job"
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "取消"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:181
#: qml/widgets/notifications/ThumbnailStrip.qml:134
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "更多选项"
#: qml/widgets/notifications/NotificationJobItem.qml:209
#, kde-format
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "打开"
#: qml/widgets/notifications/NotificationReplyField.qml:36
#, kde-format