mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
a0af380d2d
commit
9c9fd112ae
2 changed files with 22 additions and 38 deletions
|
|
@ -4,15 +4,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2026-01-05 09:14+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-04-03 19:30+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: fr\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:19
|
#: ui/main.qml:19
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Arrêter la session"
|
||||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:46
|
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:46
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Certify my device for Google Play Protect"
|
msgid "Certify my device for Google Play Protect"
|
||||||
msgstr "Certifier mon périphérique pour Google Play Protect"
|
msgstr "Certifier mon périphérique pour GooglePlay Protect"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:51
|
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:51
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "%1 Ko / s"
|
||||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "Google Play Protect configuration"
|
msgid "Google Play Protect configuration"
|
||||||
msgstr "Configuration de Google Play Protect"
|
msgstr "Configuration de GooglePlay Protect"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
|
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
@ -232,11 +232,11 @@ msgid ""
|
||||||
"the Google services some minutes to reflect the change and restart Waydroid."
|
"the Google services some minutes to reflect the change and restart Waydroid."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Lorsque vous lancez Waydroid avec GAPPS pour la première fois, vous serez "
|
"Lorsque vous lancez Waydroid avec GAPPS pour la première fois, vous serez "
|
||||||
"informé que le périphérique n'est pas certifié pour Google Play Protect. "
|
"informé que le périphérique n'est pas certifié pour GooglePlay Protect. Pour "
|
||||||
"Pour auto-certifier votre périphérique, veuillez coller l'identifiant "
|
"auto-certifier votre périphérique, veuillez coller l'identifiant Android "
|
||||||
"Android dans le champ du site Internet. Ensuite, veuillez laisser quelques "
|
"dans le champ du site Internet. Ensuite, veuillez laisser quelques minutes "
|
||||||
"minutes aux services de Google pour prendre en compte la modification et "
|
"aux services de Google pour prendre en compte la modification et enfin, "
|
||||||
"enfin, redémarrer Waydroid."
|
"redémarrer Waydroid."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:70
|
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:70
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||||
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
|
# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-30 08:45+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2026-04-04 19:36+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: pl\n"
|
"Language-Team: pl\n"
|
||||||
"Language: pl\n"
|
"Language: pl\n"
|
||||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/main.qml:19
|
#: ui/main.qml:19
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
@ -82,8 +82,7 @@ msgid "Install APK"
|
||||||
msgstr "Wgraj APK"
|
msgstr "Wgraj APK"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:67
|
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:67
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "You must selected local file"
|
|
||||||
msgid "You must select a local file"
|
msgid "You must select a local file"
|
||||||
msgstr "Musisz wybrać plik lokalny"
|
msgstr "Musisz wybrać plik lokalny"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -134,8 +133,7 @@ msgid "Installed applications"
|
||||||
msgstr "Wgrane aplikacje"
|
msgstr "Wgrane aplikacje"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56
|
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Reset waydroid"
|
|
||||||
msgid "Reset Waydroid"
|
msgid "Reset Waydroid"
|
||||||
msgstr "Wyzeruj Waydroida"
|
msgstr "Wyzeruj Waydroida"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -146,10 +144,7 @@ msgid "Confirm Waydroid Reset"
|
||||||
msgstr "Potwierdź zerowanie Waydroida"
|
msgstr "Potwierdź zerowanie Waydroida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63
|
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Are you sure you want to reset Waydroid ? This is a destructive action, "
|
|
||||||
#| "and will wipe all user data."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Are you sure you want to reset Waydroid? This is a destructive action, and "
|
"Are you sure you want to reset Waydroid? This is a destructive action, and "
|
||||||
"will wipe all user data."
|
"will wipe all user data."
|
||||||
|
|
@ -163,8 +158,7 @@ msgid "Waydroid properties"
|
||||||
msgstr "Właściwości Waydroida"
|
msgstr "Właściwości Waydroida"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:92
|
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:92
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "May require restarting the waydroid session to apply"
|
|
||||||
msgid "May require restarting the Waydroid session to apply"
|
msgid "May require restarting the Waydroid session to apply"
|
||||||
msgstr "Do zastosowania może wymagać ponownego uruchomienia sesji Waydroida"
|
msgstr "Do zastosowania może wymagać ponownego uruchomienia sesji Waydroida"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -211,12 +205,12 @@ msgstr "Pobieranie %1MB/%2MB Szybkość %3"
|
||||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1MB/s"
|
msgid "%1MB/s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1MB/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
msgid "%1kB/s"
|
msgid "%1kB/s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%1kB/s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||||
#, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
|
|
@ -224,10 +218,7 @@ msgid "Google Play Protect configuration"
|
||||||
msgstr "Ustawienia Google Play Protect"
|
msgstr "Ustawienia Google Play Protect"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
|
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "We fetching your Android ID.\n"
|
|
||||||
#| "It can take a few seconds."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Fetching your Android ID.\n"
|
"Fetching your Android ID.\n"
|
||||||
"It can take a few seconds."
|
"It can take a few seconds."
|
||||||
|
|
@ -236,13 +227,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Może to zająć kilka sekund."
|
"Może to zająć kilka sekund."
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:65
|
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:65
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be "
|
|
||||||
#| "notified that the device is not certified for Google Play Protect. To "
|
|
||||||
#| "self certify your device, paste the Android ID on the field in the "
|
|
||||||
#| "website. Then, give the Google services some minutes to reflect the "
|
|
||||||
#| "change and restart waydroid."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When launching Waydroid with GAPPS for the first time, you will be notified "
|
"When launching Waydroid with GAPPS for the first time, you will be notified "
|
||||||
"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify "
|
"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify "
|
||||||
|
|
@ -271,8 +256,7 @@ msgid "System type"
|
||||||
msgstr "Rodzaj systemu"
|
msgstr "Rodzaj systemu"
|
||||||
|
|
||||||
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35
|
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35
|
||||||
#, fuzzy, kde-format
|
#, kde-format
|
||||||
#| msgid "Configure waydroid"
|
|
||||||
msgid "Configure Waydroid"
|
msgid "Configure Waydroid"
|
||||||
msgstr "Ustawienia Waydroida"
|
msgstr "Ustawienia Waydroida"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Reference in a new issue