GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2026-01-05 01:59:10 +00:00
parent e423c34ebc
commit 9c80b72d3a
36 changed files with 157 additions and 232 deletions

View file

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for kcm_waydroidintegration.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
# Copyright (C) 2025-2026 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 10:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-04 23:12+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
#: ui/main.qml:19
#, kde-format
@ -84,10 +84,9 @@ msgid "Install APK"
msgstr "Instalatu APK"
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:67
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You must selected local file"
#, kde-format
msgid "You must select a local file"
msgstr "Fitxategi lokala hautatu behar duzu"
msgstr "Fitxategi lokal bat hautatu behar duzu"
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:107
#, kde-format
@ -136,8 +135,7 @@ msgid "Installed applications"
msgstr "Instalatutako aplikazioak"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset waydroid"
#, kde-format
msgid "Reset Waydroid"
msgstr "Berrezarri Waydroid"
@ -148,10 +146,7 @@ msgid "Confirm Waydroid Reset"
msgstr "Baieztatu Waydroid berrezartzea"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to reset Waydroid ? This is a destructive action, "
#| "and will wipe all user data."
#, kde-format
msgid ""
"Are you sure you want to reset Waydroid? This is a destructive action, and "
"will wipe all user data."
@ -165,10 +160,9 @@ msgid "Waydroid properties"
msgstr "Waydroid-en propietateak"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "May require restarting the waydroid session to apply"
#, kde-format
msgid "May require restarting the Waydroid session to apply"
msgstr "Eragina izateko, baliteke waydroid saioa berrabiarazi behar izatea"
msgstr "Eragina izateko, baliteke Waydroid saioa berrabiarazi behar izatea"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:109
#, kde-format
@ -213,12 +207,12 @@ msgstr "%1MB/%2MB zama-jaisten abiadura %3"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
#, kde-format
msgid "%1MB/s"
msgstr ""
msgstr "%1MB/s"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
#, kde-format
msgid "%1kB/s"
msgstr ""
msgstr "%1kB/s"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
#, kde-format
@ -226,35 +220,26 @@ msgid "Google Play Protect configuration"
msgstr "Google Play Protect-en konfigurazioa"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "We fetching your Android ID.\n"
#| "It can take a few seconds."
#, kde-format
msgid ""
"Fetching your Android ID.\n"
"It can take a few seconds."
msgstr ""
"Zure Android ID eskuratzen ari gara.\n"
"Segundo batzuk beharko ditu."
"Zure Android ID eskuratzen.\n"
"Segundo batzuk iraun dezake."
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be "
#| "notified that the device is not certified for Google Play Protect. To "
#| "self certify your device, paste the Android ID on the field in the "
#| "website. Then, give the Google services some minutes to reflect the "
#| "change and restart waydroid."
#, kde-format
msgid ""
"When launching Waydroid with GAPPS for the first time, you will be notified "
"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify "
"your device, paste the Android ID in the field on the website. Then, give "
"the Google services some minutes to reflect the change and restart Waydroid."
msgstr ""
"Waydroid GAPPS-erekin aurreneko aldiz abiaraztean, Google Play Protec-erako "
"Waydroid GAPPSerekin aurreneko aldiz abiaraztean, Google Play Protec-erako "
"ziurtatu gabe dagoela jakinaraziko zaizu. Zerorrek zeure gailua ziurtatzeko, "
"itsatsi Android ID webguneko eremuan. Ondoren, eman Google zerbitzuei minutu "
"batzuk aldaketak islatzeko eta berrabiarazi waydroid."
"batzuk aldaketak islatzeko eta Waydroid berrabiarazi."
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:70
#, kde-format
@ -273,10 +258,9 @@ msgid "System type"
msgstr "Sistema mota"
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure waydroid"
#, kde-format
msgid "Configure Waydroid"
msgstr "Konfiguratu waydroid"
msgstr "Konfiguratu Waydroid"
#~ msgid "%1Mb/s"
#~ msgstr "%1Mb/s"

View file

@ -1,16 +1,16 @@
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vincent Pinon <vpinon@kde.org>, 2017.
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2023, 2024, 2025 Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>
# SPDX-FileCopyrightText: 2021, 2023, 2024, 2025, 2026 Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-15 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 09:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-03 17:59+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Generator: Lokalize 25.07.90\n"
"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
#: dragstate.cpp:14
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Confirmer la suppression du dossier"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce dossier ? "
msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce dossier ?"
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:73 qml/settings/SettingsComponent.qml:74
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: timesettings.cpp:126
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: ui/main.qml:18
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: ui/main.qml:19
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-12-15 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: dragstate.cpp:14
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: pinnedmodel.cpp:146
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/logout/Logout.qml:141
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:13
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:11
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:10
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:10
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:16
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:8
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:11
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:12
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: package/contents/ui/main.qml:10
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:12
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: package/contents/ui/main.qml:11
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:11
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: package/contents/ui/main.qml:13
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: package/contents/ui/main.qml:11
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: recordutil.cpp:54
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: package/contents/ui/main.qml:10
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: package/contents/ui/main.qml:11
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:9
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:11
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/ui/main.qml:15
#, kde-format

View file

@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
@ -10,13 +11,11 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2025-12-14 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Irish Gaelic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ga\n"
"Language-Team: LANGUAGE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : n<7 ? 2 : n < 11 ? "
"3 : 4\n"
#: contents/applet/AppletError.qml:168
msgid "Copy to Clipboard"

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>
# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-16 08:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-03 18:22+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.12.0\n"
#: ui/main.qml:19
#, kde-format
@ -81,8 +81,7 @@ msgid "Install APK"
msgstr "Installa APK"
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:67
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You must selected local file"
#, kde-format
msgid "You must select a local file"
msgstr "Devi selezionare un file locale"
@ -133,10 +132,9 @@ msgid "Installed applications"
msgstr "Applicazioni installate"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset waydroid"
#, kde-format
msgid "Reset Waydroid"
msgstr "Ripristina waydroid"
msgstr "Ripristina Waydroid"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:62
#, kde-format
@ -145,10 +143,7 @@ msgid "Confirm Waydroid Reset"
msgstr "Conferma il ripristino di Waydroid"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to reset Waydroid ? This is a destructive action, "
#| "and will wipe all user data."
#, kde-format
msgid ""
"Are you sure you want to reset Waydroid? This is a destructive action, and "
"will wipe all user data."
@ -162,12 +157,10 @@ msgid "Waydroid properties"
msgstr "Proprietà di Waydroid"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "May require restarting the waydroid session to apply"
#, kde-format
msgid "May require restarting the Waydroid session to apply"
msgstr ""
"Per l'applicazione potrebbe essere richiesto il riavvio della sessione di "
"Waydroid"
"Per applicare potrebbe essere richiesto il riavvio della sessione di Waydroid"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:109
#, kde-format
@ -211,12 +204,12 @@ msgstr "Scaricamento di %1MB/%2MB Velocità %3"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
#, kde-format
msgid "%1MB/s"
msgstr ""
msgstr "%1MB/s"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
#, kde-format
msgid "%1kB/s"
msgstr ""
msgstr "%1kB/s"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
#, kde-format
@ -224,25 +217,16 @@ msgid "Google Play Protect configuration"
msgstr "Configurazione di Google Play Protect"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "We fetching your Android ID.\n"
#| "It can take a few seconds."
#, kde-format
msgid ""
"Fetching your Android ID.\n"
"It can take a few seconds."
msgstr ""
"Sto recuperando il tuo ID Android.\n"
"Ciò può richiedere qualche istante."
"Recupero dell'ID Android.\n"
"Potrebbe richiedere qualche istante."
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be "
#| "notified that the device is not certified for Google Play Protect. To "
#| "self certify your device, paste the Android ID on the field in the "
#| "website. Then, give the Google services some minutes to reflect the "
#| "change and restart waydroid."
#, kde-format
msgid ""
"When launching Waydroid with GAPPS for the first time, you will be notified "
"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify "
@ -253,7 +237,7 @@ msgstr ""
"che il dispositivo non è certificato per Google Play Protect. Per "
"autocertificare il tuo dispositivo, incolla l'ID Android nel campo del sito "
"web, poi attendi qualche minuto affinché i servizi Google riflettano la "
"modifica. Poi riavvia Waydroid."
"modifica. Infine, riavvia Waydroid."
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:70
#, kde-format
@ -272,10 +256,9 @@ msgid "System type"
msgstr "Tipo di sistema"
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure waydroid"
#, kde-format
msgid "Configure Waydroid"
msgstr "Configura waydroid"
msgstr "Configura Waydroid"
#~ msgid "%1Mb/s"
#~ msgstr "%1Mb/s"

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>
# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-28 12:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-04 14:31+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ui/main.qml:19
#, kde-format
msgid "Waydroid Integration"
msgstr "Waydroid Integration"
msgstr "Waydroid-integratie"
#: ui/main.qml:32
#, kde-format
@ -203,12 +203,12 @@ msgstr "Downloaden van %1MB/%2MB Snelheid %3"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
#, kde-format
msgid "%1MB/s"
msgstr ""
msgstr "%1MB/s"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
#, kde-format
msgid "%1kB/s"
msgstr ""
msgstr "%1kB/s"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
#, kde-format

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2025.
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2025, 2026.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-28 14:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-04 11:55+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
@ -205,12 +205,12 @@ msgstr "Отримуємо %1МБ з %2МБ, швидкість — %3"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
#, kde-format
msgid "%1MB/s"
msgstr ""
msgstr "%1МБ/с"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
#, kde-format
msgid "%1kB/s"
msgstr ""
msgstr "%1кБ/с"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
#, kde-format

View file

@ -1,13 +1,13 @@
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>
# SPDX-FileCopyrightText: 2025, 2026 Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-03 00:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 21:35+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-05 03:01+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 25.11.70\n"
"X-Generator: Lokalize 26.03.70\n"
#: ui/main.qml:19
#, kde-format
@ -81,10 +81,9 @@ msgid "Install APK"
msgstr "安裝 APK"
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:67
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "You must selected local file"
#, kde-format
msgid "You must select a local file"
msgstr "您必須選取本機檔案"
msgstr "您必須選取一個本機檔案"
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:107
#, kde-format
@ -133,8 +132,7 @@ msgid "Installed applications"
msgstr "已安裝的應用程式"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:56
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Reset waydroid"
#, kde-format
msgid "Reset Waydroid"
msgstr "重設 Waydroid"
@ -145,10 +143,7 @@ msgid "Confirm Waydroid Reset"
msgstr "確認重設 Waydroid"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:63
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "Are you sure you want to reset Waydroid ? This is a destructive action, "
#| "and will wipe all user data."
#, kde-format
msgid ""
"Are you sure you want to reset Waydroid? This is a destructive action, and "
"will wipe all user data."
@ -160,8 +155,7 @@ msgid "Waydroid properties"
msgstr "Waydroid 屬性"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:92
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "May require restarting the waydroid session to apply"
#, kde-format
msgid "May require restarting the Waydroid session to apply"
msgstr "可能需要重新啟動 Waydroid 工作階段才會生效"
@ -205,12 +199,12 @@ msgstr "下載中 %1MB/%2MB 速度 %3"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
#, kde-format
msgid "%1MB/s"
msgstr ""
msgstr "%1MB/秒"
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
#, kde-format
msgid "%1kB/s"
msgstr ""
msgstr "%1kB/秒"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
#, kde-format
@ -218,25 +212,16 @@ msgid "Google Play Protect configuration"
msgstr "Google Play Protect 配置"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "We fetching your Android ID.\n"
#| "It can take a few seconds."
#, kde-format
msgid ""
"Fetching your Android ID.\n"
"It can take a few seconds."
msgstr ""
"我們正在取得您的 Android ID。\n"
"正在取得您的 Android ID。\n"
"這可能需要幾秒鐘。"
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:65
#, fuzzy, kde-format
#| msgid ""
#| "When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be "
#| "notified that the device is not certified for Google Play Protect. To "
#| "self certify your device, paste the Android ID on the field in the "
#| "website. Then, give the Google services some minutes to reflect the "
#| "change and restart waydroid."
#, kde-format
msgid ""
"When launching Waydroid with GAPPS for the first time, you will be notified "
"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify "
@ -264,8 +249,7 @@ msgid "System type"
msgstr "系統類型"
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Configure waydroid"
#, kde-format
msgid "Configure Waydroid"
msgstr "設定 Waydroid"