From 93912960d75da718fe7a6137448b3105ae705b37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Mon, 21 Jul 2025 01:44:55 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- po/ko/kcm_mobileshell.po | 5 +- po/ko/kcm_waydroidintegration.po | 188 ++++++++++++++++++ ..._org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po | 20 +- ...rg.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po | 24 +-- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 19 +- ...ma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po | 36 ++++ 6 files changed, 256 insertions(+), 36 deletions(-) create mode 100644 po/ko/kcm_waydroidintegration.po create mode 100644 po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po diff --git a/po/ko/kcm_mobileshell.po b/po/ko/kcm_mobileshell.po index 7b6cc6f6..f19e73f0 100644 --- a/po/ko/kcm_mobileshell.po +++ b/po/ko/kcm_mobileshell.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-10 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:15+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #: ui/main.qml:69 #, kde-format msgid "Double Tap to Wakeup" -msgstr "" +msgstr "두 번 탭하여 깨우기" #: ui/main.qml:70 #, kde-format @@ -67,6 +67,7 @@ msgid "" "When active, it allow to wakeup the device just with double tap when the " "screen is off." msgstr "" +"이 옵션을 사용하면 장치 화면이 꺼져 있을 때 두 번 탭하여 장치를 깨웁니다." #: ui/main.qml:81 #, kde-format diff --git a/po/ko/kcm_waydroidintegration.po b/po/ko/kcm_waydroidintegration.po new file mode 100644 index 00000000..f78e59de --- /dev/null +++ b/po/ko/kcm_waydroidintegration.po @@ -0,0 +1,188 @@ +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Shinjo Park +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-15 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:35+0200\n" +"Last-Translator: Shinjo Park \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" + +#: ui/main.qml:19 +#, kde-format +msgid "Waydroid Integration" +msgstr "Waydroid 통합" + +#: ui/main.qml:32 +#, kde-format +msgid "Waydroid is not installed" +msgstr "Waydroid가 설치되어 있지 않음" + +#: ui/main.qml:39 +#, kde-format +msgid "Check installation" +msgstr "설치 상태를 확인하십시오" + +#: ui/main.qml:51 +#, kde-format +msgid "" +"Waydroid is initializing.\n" +"It can take a few minutes." +msgstr "" +"Waydroid가 초기화 중입니다.\n" +"몇 분 정도 걸릴 수 있습니다." + +#: ui/main.qml:60 +#, kde-format +msgid "The Waydroid session is not running." +msgstr "Waydroid 세션이 실행 중이 아닙니다." + +#: ui/main.qml:66 +#, kde-format +msgid "Start the session" +msgstr "세션 시작" + +#: ui/main.qml:74 +#, kde-format +msgid "" +"Waydroid session is starting.\n" +"It can take a few seconds." +msgstr "" +"Waydroid 세션이 시작 중입니다.\n" +"몇 초 정도 걸릴 수 있습니다." + +#: ui/main.qml:105 +#, kde-format +msgid "Go back" +msgstr "뒤로 가기" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:19 +#, kde-format +msgid "General information" +msgstr "일반 정보" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:24 +#, kde-format +msgid "IP address" +msgstr "IP 주소" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35 +#, kde-format +msgid "Waydroid status" +msgstr "Waydroid 상태" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:36 +#, kde-format +msgid "Running" +msgstr "실행 중" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:39 +#, kde-format +msgid "Stop session" +msgstr "세션 중지" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:47 +#, kde-format +msgid "Certify my device for Google Play Protect" +msgstr "내 장치를 Google Play Protect에 인증" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:62 +#, kde-format +msgid "Waydroid properties" +msgstr "Waydroid 속성" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:73 +#, kde-format +msgid "May require restarting the waydroid session to apply" +msgstr "적용하려면 Waydroid 세션을 다시 시작해야 할 수도 있음" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:90 +#, kde-format +msgid "Multi Windows" +msgstr "멀티 윈도" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:91 +#, kde-format +msgid "Enables/Disables window integration with the desktop" +msgstr "데스크톱과 창 통합 활성화/비활성화" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:103 +#, kde-format +msgid "Suspend" +msgstr "일시 정지" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:104 +#, kde-format +msgid "" +"Let the Waydroid container sleep (after the display timeout) when no apps " +"are active" +msgstr "" +"활성화된 앱이 없을 때 Waydroid 컨테이너가 (디스플레이 시간 제한 이후) 대기 상" +"태로 진입하도록 허용" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:116 +#, kde-format +msgid "UEvent" +msgstr "UEvent" + +#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:117 +#, kde-format +msgid "Allow android direct access to hotplugged devices" +msgstr "안드로이드에서 핫플러그된 장치에 직접 접근 허용" + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23 +#, kde-format +msgid "Google Play Protect configuration" +msgstr "Google Play Protect 설정" + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33 +#, kde-format +msgid "" +"We fetching your Android ID.\n" +"It can take a few seconds." +msgstr "" +"안드로이드 ID를 가져오고 있습니다.\n" +"몇 초 정도 걸릴 수 있습니다." + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:46 +#, kde-format +msgid "" +"When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be notified " +"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify " +"your device, paste the Android ID on the field in the website. Then, give " +"the Google services some minutes to reflect the change and restart waydroid." +msgstr "" +"GAPPS를 설치한 Waydroid를 최초로 실행하면 장치가 Google Play Protect 인증을 " +"받지 않았다는 알림이 표시될 수도 있습니다. 장치를 자가 인증하려면 안드로이드 " +"ID를 웹사이트에 있는 필드에 붙여 넣으십시오. 그 후 Google 서비스에서 변경 사" +"항을 처리하도록 몇 분 정도 기다린 후 Waydroid를 다시 시작하십시오." + +#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:51 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Copy Android ID and open the website" +msgstr "안드로이드 ID를 복사하고 웹사이트 열기" + +#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:16 +#, kde-format +msgid "Initial configuration" +msgstr "초기 설정" + +#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:22 +#, kde-format +msgid "System type" +msgstr "시스템 형식" + +#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:36 +#, kde-format +msgid "Configure waydroid" +msgstr "Waydroid 설정" diff --git a/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po b/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po index b0fbc1a9..98bb864b 100644 --- a/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po +++ b/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.folio.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-phone-components\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-18 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-10 22:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:15+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "위젯" #, kde-format msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets" msgid "Get New Widgets…" -msgstr "" +msgstr "새 위젯 가져오기…" #: qml/settings/AppletListViewer.qml:85 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Get New Widgets…" -msgstr "" +msgstr "새 위젯 가져오기…" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:80 #, kde-format @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "회전" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:241 #, kde-format msgid "Double tap to lock device" -msgstr "" +msgstr "두 번 탭하여 장치 잠금" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:252 #, kde-format @@ -148,29 +148,27 @@ msgid "Wallpaper" msgstr "배경 그림" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:274 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@option:check" -#| msgid "Show wallpaper blur effect" +#, kde-format msgid "Wallpaper blur effect" -msgstr "배경 그림 흐림 효과 표시" +msgstr "배경 그림 흐림 효과" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:277 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "없음" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:278 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "간단히" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:279 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "전체" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:294 #, kde-format diff --git a/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po b/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po index 52f74c79..0af7aa8e 100644 --- a/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po +++ b/po/ko/plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.halcyon.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. -# Shinjo Park , 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Shinjo Park # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-07-17 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-13 12:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:16+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: pinnedmodel.cpp:146 #, kde-format @@ -51,43 +51,43 @@ msgstr "앱" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:76 #, kde-format msgid "Homescreen Settings" -msgstr "" +msgstr "홈 화면 설정" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:86 #, kde-format msgid "Homescreen" -msgstr "" +msgstr "홈 화면" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:92 #, kde-format msgid "Wallpaper blur effect" -msgstr "" +msgstr "배경 그림 흐림 효과" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:95 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "없음" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:96 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "간단히" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:97 #, kde-format msgctxt "Wallpaper blur effect" msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "전체" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:114 #, kde-format msgid "Double tap to lock device" -msgstr "" +msgstr "두 번 탭하여 장치 잠금" #: qml/settings/SettingsWindow.qml:130 #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options" -msgstr "" +msgstr "홈 화면과 더 많은 배경 그림 옵션 전환" diff --git a/po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index ece1d2c2..5d8fbde9 100644 --- a/po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. -# Shinjo Park , 2023. +# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Shinjo Park # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-26 00:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:16+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park \n" "Language-Team: Korean \n" "Language: ko\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "녹화에 사용할 수 있는 인코더 없음" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -33,22 +33,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "%1에 새 화면 녹화 저장됨" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "화면 녹화" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "녹화 중…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "기록 중…" diff --git a/po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po b/po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po new file mode 100644 index 00000000..8acb1a20 --- /dev/null +++ b/po/ko/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po @@ -0,0 +1,36 @@ +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Shinjo Park +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-13 00:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-21 01:16+0200\n" +"Last-Translator: Shinjo Park \n" +"Language-Team: Korean \n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n" + +#: contents/ui/main.qml:11 +#, kde-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Waydroid" +msgstr "Waydroid" + +#: contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Running" +msgstr "실행 중" + +#: contents/ui/main.qml:12 +#, kde-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Stopped" +msgstr "정지됨"