mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-28 06:33:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
af8460c208
commit
73302205b1
14 changed files with 337 additions and 107 deletions
|
|
@ -10,15 +10,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 15:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 17:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -36,15 +36,12 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "Comprova la instal·lació"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El Waydroid s'està inicialitzant.\n"
|
||||
"S'estan baixant les imatges d'Android i del proveïdor.\n"
|
||||
"Pot trigar alguns minuts."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
|
|
@ -175,17 +172,17 @@ msgstr "Permet l'accés directe d'Android als dispositius connectats"
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S'està baixant %1MB/%2MB Velocitat %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1Mb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1Kb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcm_waydroidintegration\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 00:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-01 00:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
@ -35,15 +35,12 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "Comprobar instalación"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waydroid se está inicializando.\n"
|
||||
"Descargando imágenes de Android y del fabricante.\n"
|
||||
"Puede tardar unos minutos."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
|
|
@ -175,17 +172,17 @@ msgstr "Permitir que Android acceda directamente a los dispositivos conectados"
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargando %1 MB/%2 MB, velocidad %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 Mb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 Kb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Translation for kcm_waydroidintegration.po to Euskara/Basque (eu).
|
||||
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
# KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@ni.eus>.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@ni.eus>
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
|
||||
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-25 15:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:19+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
|
|
@ -36,15 +36,12 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "Ikuskatu instalazioa"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waydroid hasieratzen ari da.\n"
|
||||
"Androiden eta saltzaileen irudiak zama-jaisten.\n"
|
||||
"Minutu batzuk beharko ditu."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
|
|
@ -176,17 +173,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1MB/%2MB zama-jaisten abiadura %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1Mb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1Kb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-02 07:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 10:13+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 17:57+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/main.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Double Tap to Wakeup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herätä kaksoisnapautuksella"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -69,6 +69,8 @@ msgid ""
|
|||
"When active, it allow to wakeup the device just with double tap when the "
|
||||
"screen is off."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos aktiivinen, salli näytön ollessa poissa käytöstä laitteen herätys "
|
||||
"kaksoisnapautuksella."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
222
po/fi/kcm_waydroidintegration.po
Normal file
222
po/fi/kcm_waydroidintegration.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,222 @@
|
|||
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 18:00+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waydroid Integration"
|
||||
msgstr "Waydroid-eheytys"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:32
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waydroid is not installed"
|
||||
msgstr "Waydroidia ei ole asennettu"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Check installation"
|
||||
msgstr "Tarkista asennus"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The Waydroid session is not running."
|
||||
msgstr "Waydroid-istunto ei ole käynnissä."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Start the session"
|
||||
msgstr "Aloita istunto"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Waydroid session is starting.\n"
|
||||
"It can take a few seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waydroid-istunto käynnistyy.\n"
|
||||
"Tämä voi kestää pari sekuntia."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:116
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Go back"
|
||||
msgstr "Siirry taaksepäin"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:25
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waydroid applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:29
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Install APK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "You must selected local file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidApplicationsPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Delete the application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General information"
|
||||
msgstr "Yleistietoa"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:24
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "IP address"
|
||||
msgstr "IP-osoite"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waydroid status"
|
||||
msgstr "Waydroidin tila"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:36
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "Käynnissä"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stop session"
|
||||
msgstr "Pysäytä istunto"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Certify my device for Google Play Protect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:51
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Installed applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Waydroid properties"
|
||||
msgstr "Waydroidin ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "May require restarting the waydroid session to apply"
|
||||
msgstr "Käyttöönotto voi vaatia Waydroid-istunnon käynnistämistä uudelleen"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Multi Windows"
|
||||
msgstr "Useampi ikkuna"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:95
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Enables/Disables window integration with the desktop"
|
||||
msgstr "Ottaa työpöydän ikkunaeheytyksen käyttöön tai poistaa sen käytöstä"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Suspend"
|
||||
msgstr "Valmiustila"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:108
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Let the Waydroid container sleep (after the display timeout) when no apps "
|
||||
"are active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Salli Waydroid-säilön siirtyä valmiustilaan (näytön aikakatkaisun jälkeen), "
|
||||
"ellei aktiivisia sovelluksia ole"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:120
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "UEvent"
|
||||
msgstr "UEvent"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Allow android direct access to hotplugged devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Google Play Protect configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:33
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"We fetching your Android ID.\n"
|
||||
"It can take a few seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"When launching waydroid with GAPPS for the first time you will be notified "
|
||||
"that the device is not certified for Google Play Protect. To self certify "
|
||||
"your device, paste the Android ID on the field in the website. Then, give "
|
||||
"the Google services some minutes to reflect the change and restart waydroid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:51
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Copy Android ID and open the website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:16
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Initial configuration"
|
||||
msgstr "Alkuasetukset"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:22
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "System type"
|
||||
msgstr "Järjestelmän tyyppi"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidInitialConfigurationForm.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure waydroid"
|
||||
msgstr "Waydroidin asetukset"
|
||||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-phone-components\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-18 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-25 10:13+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 18:01+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -43,13 +43,13 @@ msgstr "Sovelmat"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets"
|
||||
msgid "Get New Widgets…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hae uusia sovelmia…"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Get New Widgets…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hae uusia sovelmia…"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Kierto"
|
|||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:241
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Double tap to lock device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukitse laite kaksoisnapautuksella"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:252
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -148,29 +148,27 @@ msgid "Wallpaper"
|
|||
msgstr "Taustakuva"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:274
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check"
|
||||
#| msgid "Show wallpaper blur effect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgstr "Näytä taustakuvan sumennustehoste"
|
||||
msgstr "Taustakuvan sumennustehoste"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:277
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei mitään"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:278
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yksinkertainen"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:279
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Täysi"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:294
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2022.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-17 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-21 18:54+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 18:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
|
@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
|
||||
#: pinnedmodel.cpp:146
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -50,43 +51,43 @@ msgstr "Sovellukset"
|
|||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:76
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kotinäytön asetukset"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kotinäyttö"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taustakuvan sumennustehoste"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:95
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ei mitään"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yksinkertainen"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Täysi"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Double tap to lock device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lukitse laite kaksoisnapautuksella"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:130
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaihda kotinäytöstä toiseen ja muita taustakuva-asetuksia"
|
||||
|
|
|
|||
36
po/fi/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po
Normal file
36
po/fi/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.waydroid.po
Normal file
|
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2025 Tommi Nieminen <translator@legisign.org>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-13 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 18:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Waydroid"
|
||||
msgstr "Waydroid"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr "Käynnissä"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Stopped"
|
||||
msgstr "Pysäytetty"
|
||||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-24 09:54+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 12:02+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
|
@ -34,16 +34,13 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "נא לבדוק את ההתקנה"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waydroid מאותחל.\n"
|
||||
"זה עלול לארוך כמה דקות."
|
||||
"מתבצעת הורדה של דמויות Android וספק.\n"
|
||||
"עלול לארוך מספר דקות."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -173,17 +170,17 @@ msgstr "לאפשר ל־Android לגשת ישירות להתקנים בחיבור
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מתבצע הורדה של %1 מ״ב/%2 מ״ב במהירות %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 מסל״ש"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 קסל״ש"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 04:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 03:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
|
@ -34,15 +34,12 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "დაყენებული ფაილების შემოწმება"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"მიმდინარეობს Waydroid-ის ინიციალიზაცია.\n"
|
||||
"მიმდინარეობს Android-ის და მომწოდებლის დისკის ასლის ფაილების გადმოწერა.\n"
|
||||
"ამას რამდენიმე წუთი შეიძლება, დასჭირდეს."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
|
|
@ -174,17 +171,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადმოწერა %1მბ/%2მბ სიჩქარით %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1მბ/წმ"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1კბ/წმ"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 07:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 07:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
|
@ -31,16 +31,13 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "Preverite namestitev"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waydroid se inicializira.\n"
|
||||
"Lahko traja nekaj minut."
|
||||
"Prenašanje Androida in slik ponudnikov.\n"
|
||||
"To lahko traja nekaj minut."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -171,17 +168,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prenašanje %1MB/%2MB Hitrost %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1Mb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1Kb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-29 12:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 08:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
|
@ -33,15 +33,12 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "Kontrollera installation"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Initierar Waydroid.\n"
|
||||
"Laddar ner Android och leverantörsbilder.\n"
|
||||
"Det kan ta några minuter."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
|
|
@ -172,17 +169,17 @@ msgstr "Tillåt direkt åtkomst för Android till enheter anslutna under gång"
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laddar ner %1 MB/%2 MB Hastighet %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 Mb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 Kb/s"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-31 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-22 08:27+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-31 16:08+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
|
@ -34,15 +34,12 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "Перевірити встановлення"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ініціалізація Waydroid.\n"
|
||||
"Отримуємо Android та образи виробника.\n"
|
||||
"Процес може тривати декілька хвилин."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
|
|
@ -174,17 +171,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:40
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Downloading %1MB/%2MB Speed %3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отримуємо %1МБ з %2МБ, швидкість — %3"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:48
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Mb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1МБ/с"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidDownloadStatus.qml:50
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "%1Kb/s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1кБ/с"
|
||||
|
||||
#: ui/WaydroidGooglePlayProtectConfigurationPage.qml:23
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -34,16 +34,11 @@ msgid "Check installation"
|
|||
msgstr "检查软件安装情况"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Waydroid is initializing.\n"
|
||||
#| "It can take a few minutes."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Downloading Android and vendor images.\n"
|
||||
"It can take a few minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Waydroid 正在初始化。\n"
|
||||
"可能需要几分钟。"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue