GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2025-08-15 01:57:45 +00:00
parent 868c6a72b6
commit 6e8ec3c01d
15 changed files with 140 additions and 180 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 09:56+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Adreça IP"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:28
#, kde-format
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Copia"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35
#, kde-format

View file

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023, 2024, 2025.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 09:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
#: dragstate.cpp:14
#, kde-format
@ -33,34 +33,32 @@ msgstr "Busca aplicacions…"
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
#, kde-format
msgid "This widget was not found."
msgstr ""
msgstr "No s'ha trobat este giny."
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
#, kde-format
msgid "Configure…"
msgstr ""
msgstr "Configura…"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Opcions"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Widgets"
#, kde-format
msgid "Widget Options"
msgstr "Ginys"
msgstr "Opcions del giny"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
#, kde-format
msgid "Remove widget"
msgstr "Elimina"
msgstr "Elimina el giny"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
#, kde-format
msgid "Configure widget"
msgstr ""
msgstr "Configura el giny"
#: qml/FavouritesBar.qml:174 qml/FavouritesBar.qml:251 qml/FolderView.qml:298
#: qml/HomeScreenPage.qml:228 qml/HomeScreenPage.qml:314
@ -71,17 +69,17 @@ msgstr "Elimina"
#: qml/HomeScreenPage.qml:377
#, kde-format
msgid "Release to configure, drag to move"
msgstr ""
msgstr "Deixeu anar per a configurar, arrossegueu per a moure"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
#, kde-format
msgid "Confirm Folder Deletion"
msgstr ""
msgstr "Confirmeu la supressió de la carpeta"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr ""
msgstr "Segur que voleu suprimir esta carpeta?"
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:75 qml/settings/SettingsComponent.qml:139
#, kde-format
@ -101,16 +99,14 @@ msgid "Get New Widgets…"
msgstr "Obtín ginys nous…"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group settings group"
#| msgid "Wallpaper"
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr "Fons de pantalla"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:110
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Configuració"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
#, kde-format
@ -123,11 +119,9 @@ msgid "Icons"
msgstr "Icones"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Search applications…"
#, kde-format
msgid "Application"
msgstr "Busca aplicacions…"
msgstr "Aplicació"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:121
#, kde-format
@ -212,7 +206,7 @@ msgstr "Barra de preferits"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:257
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
msgstr "Mostra el fons"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:268
#, kde-format
@ -255,16 +249,14 @@ msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
msgstr "Canvia entre pantalles d'inici i més opcions de fons de pantalla"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:310
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export layout to"
#, kde-format
msgid "Export layout"
msgstr "Exporta la disposició a"
msgstr "Exporta la disposició"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import layout from"
#, kde-format
msgid "Import layout"
msgstr "Exporta la disposició des de"
msgstr "Importa una disposició"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:328
#, kde-format

View file

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
#
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2023, 2025.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 10:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
#: pinnedmodel.cpp:146
#, kde-format
@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Aplicacions"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:71
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr ""
msgstr "Fons de pantalla"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:99
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Configuració"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:76
#, kde-format

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 11:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-13 10:00+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Navegueu pel sistema"
#: modules/systemnavigation/contents/ui/main.qml:40
#, kde-format
msgid "Choose a method to navigate around the system."
msgstr "Seleccioneu un mètode per a navegar pel sistema."
msgstr "Trieu un mètode per a navegar pel sistema."
#: modules/systemnavigation/contents/ui/main.qml:49
#, kde-format
@ -258,21 +258,19 @@ msgid "Invalid input."
msgstr "Entrada no vàlida."
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Connect"
msgstr "Connecta a"
msgstr "Connecta"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:85
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Connecta a"
msgstr "Desconnecta"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:92
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Configura"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:125
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 21:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 10:34+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "IP helbidea"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:28
#, kde-format
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Kopiatu"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-25 14:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -34,34 +34,32 @@ msgstr "Bilatu aplikazioak…"
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
#, kde-format
msgid "This widget was not found."
msgstr ""
msgstr "Ez du trepeta aurkitu."
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
#, kde-format
msgid "Configure…"
msgstr ""
msgstr "Konfiguratu..."
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Aukerak"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Widgets"
#, kde-format
msgid "Widget Options"
msgstr "Trepetak"
msgstr "Trepetaren aukerak"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
#, kde-format
msgid "Remove widget"
msgstr "Kendu"
msgstr "Kendu trepeta"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
#, kde-format
msgid "Configure widget"
msgstr ""
msgstr "Konfiguratu trepeta"
#: qml/FavouritesBar.qml:174 qml/FavouritesBar.qml:251 qml/FolderView.qml:298
#: qml/HomeScreenPage.qml:228 qml/HomeScreenPage.qml:314
@ -72,17 +70,17 @@ msgstr "Kendu"
#: qml/HomeScreenPage.qml:377
#, kde-format
msgid "Release to configure, drag to move"
msgstr ""
msgstr "Askatu konfiguratzeko, arrastatu mugitzeko"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
#, kde-format
msgid "Confirm Folder Deletion"
msgstr ""
msgstr "Baieztatu karpeta ezabatzea"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr ""
msgstr "Ziur zaude karpeta hau ezabatu nahi duzula?"
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:75 qml/settings/SettingsComponent.qml:139
#, kde-format
@ -102,16 +100,14 @@ msgid "Get New Widgets…"
msgstr "Lortu trepeta berriak…"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group settings group"
#| msgid "Wallpaper"
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr "Horma-papera"
msgstr "Horma-paperak"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:110
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Ezarpenak"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
#, kde-format
@ -124,11 +120,9 @@ msgid "Icons"
msgstr "Ikonoak"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Search applications…"
#, kde-format
msgid "Application"
msgstr "Bilatu aplikazioak…"
msgstr "Aplikazioa"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:121
#, kde-format
@ -214,7 +208,7 @@ msgstr "Gogokoen barra"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:257
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
msgstr "Erakutsi atzeko planoa"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:268
#, kde-format
@ -257,16 +251,14 @@ msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
msgstr "Aldatu pantaila-nagusien eta horma-paperen aukera gehiagoren artean"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:310
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export layout to"
#, kde-format
msgid "Export layout"
msgstr "Esportatu antolaera hona,"
msgstr "Esportatu antolaera"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import layout from"
#, kde-format
msgid "Import layout"
msgstr "Inportatu antolaera hemendik,"
msgstr "Inportatu antolaera"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:328
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-25 14:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 10:38+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "Aplikazioak"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:71
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr ""
msgstr "Horma-paperak"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:99
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Ezarpenak"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:76
#, kde-format

View file

@ -1,7 +1,7 @@
# Translation for plasma_org.kde.plasma.mobileinitialstart.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2023-2025 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2023, 2024, 2025.
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 14:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -256,21 +256,19 @@ msgid "Invalid input."
msgstr "Sarrerako baliogabea."
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Connect"
msgstr "Konektatu hona:"
msgstr "Konektatu"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:85
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Konektatu hona:"
msgstr "Deskonektatu"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:92
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Konfiguratu"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:125
#, kde-format

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-phone-components\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-09 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 21:17+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.11.70\n"
#: dragstate.cpp:14
#, kde-format
@ -32,34 +32,32 @@ msgstr "Cerca applicazioni…"
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
#, kde-format
msgid "This widget was not found."
msgstr ""
msgstr "Questo oggetto non è stato trovato."
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
#, kde-format
msgid "Configure…"
msgstr ""
msgstr "Configura…"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Opzioni"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Widgets"
#, kde-format
msgid "Widget Options"
msgstr "Oggetti"
msgstr "Opzioni oggetti"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
#, kde-format
msgid "Remove widget"
msgstr "Rimuovi"
msgstr "Rimuovi l'oggetto"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
#, kde-format
msgid "Configure widget"
msgstr ""
msgstr "Configura l'oggetto"
#: qml/FavouritesBar.qml:174 qml/FavouritesBar.qml:251 qml/FolderView.qml:298
#: qml/HomeScreenPage.qml:228 qml/HomeScreenPage.qml:314
@ -70,17 +68,17 @@ msgstr "Rimuovi"
#: qml/HomeScreenPage.qml:377
#, kde-format
msgid "Release to configure, drag to move"
msgstr ""
msgstr "Rilascia per configurare, trascina per spostare"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
#, kde-format
msgid "Confirm Folder Deletion"
msgstr ""
msgstr "Conferma eliminazione cartella"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr ""
msgstr "Sei sicuro di voler eliminare questa cartella?"
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:75 qml/settings/SettingsComponent.qml:139
#, kde-format
@ -100,16 +98,14 @@ msgid "Get New Widgets…"
msgstr "Ottieni nuovi oggetti..."
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group settings group"
#| msgid "Wallpaper"
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr "Sfondo"
msgstr "Sfondi"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:110
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
#, kde-format
@ -122,11 +118,9 @@ msgid "Icons"
msgstr "Icone"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Search applications…"
#, kde-format
msgid "Application"
msgstr "Cerca applicazioni…"
msgstr "Applicazione"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:121
#, kde-format
@ -212,7 +206,7 @@ msgstr "Barra dei preferiti"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:257
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
msgstr "Mostra lo sfondo"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:268
#, kde-format
@ -255,16 +249,14 @@ msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
msgstr "Passa tra le schermate Home e altre opzioni per lo sfondo"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:310
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export layout to"
#, kde-format
msgid "Export layout"
msgstr "Esporta la disposizione in"
msgstr "Esporta la disposizione"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import layout from"
#, kde-format
msgid "Import layout"
msgstr "Importa disposizione da"
msgstr "Importa la disposizione"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:328
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-29 08:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 21:07+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
"X-Generator: Lokalize 25.11.70\n"
#: pinnedmodel.cpp:146
#, kde-format
@ -53,12 +53,12 @@ msgstr "Applicazioni"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:71
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr ""
msgstr "Sfondi"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:99
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Impostazioni"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:76
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-08 09:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 21:06+0200\n"
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 25.11.70\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -259,21 +259,19 @@ msgid "Invalid input."
msgstr "Input non valido."
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Connect"
msgstr "Connetti a"
msgstr "Connetti"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:85
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Connetti a"
msgstr "Disconnetti"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:92
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Configura"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:125
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-03 09:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "IP-adres"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:28
#, kde-format
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Kopiëren"
#: ui/WaydroidConfigurationForm.qml:35
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-10 13:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 14:58+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -31,34 +31,32 @@ msgstr "Toepassingen zoeken…"
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
#, kde-format
msgid "This widget was not found."
msgstr ""
msgstr "Dit widget is niet gevonden."
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
#, kde-format
msgid "Configure…"
msgstr ""
msgstr "Configureren…"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
#, kde-format
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Opties"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Widgets"
#, kde-format
msgid "Widget Options"
msgstr "Widgets"
msgstr "Opties van widgets"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Remove"
#, kde-format
msgid "Remove widget"
msgstr "Verwijderen"
msgstr "Widget verwijderen"
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
#, kde-format
msgid "Configure widget"
msgstr ""
msgstr "Widget configureren"
#: qml/FavouritesBar.qml:174 qml/FavouritesBar.qml:251 qml/FolderView.qml:298
#: qml/HomeScreenPage.qml:228 qml/HomeScreenPage.qml:314
@ -69,17 +67,17 @@ msgstr "Verwijderen"
#: qml/HomeScreenPage.qml:377
#, kde-format
msgid "Release to configure, drag to move"
msgstr ""
msgstr "Loslaten om te configureren, slepen om te verplaatsen"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
#, kde-format
msgid "Confirm Folder Deletion"
msgstr ""
msgstr "Verwijderen van map bevestigen"
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
#, kde-format
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
msgstr ""
msgstr "Wilt u deze map verwijderen?"
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:75 qml/settings/SettingsComponent.qml:139
#, kde-format
@ -99,16 +97,14 @@ msgid "Get New Widgets…"
msgstr "Nieuwe widgets ophalen…"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:82
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@title:group settings group"
#| msgid "Wallpaper"
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr "Achtergrondafbeelding"
msgstr "Achtergrondafbeeldingen"
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:110
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Instellingen"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
#, kde-format
@ -121,11 +117,9 @@ msgid "Icons"
msgstr "Pictogrammen"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:105
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info:placeholder"
#| msgid "Search applications…"
#, kde-format
msgid "Application"
msgstr "Toepassingen zoeken…"
msgstr "Toepassingen"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:121
#, kde-format
@ -211,7 +205,7 @@ msgstr "Balk met favorieten"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:257
#, kde-format
msgid "Show background"
msgstr ""
msgstr "Achtergrond tonen"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:268
#, kde-format
@ -255,16 +249,14 @@ msgstr ""
"Tussen homescherm en meer opties voor achtergrondafbeeldingen schakelen"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:310
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Export layout to"
#, kde-format
msgid "Export layout"
msgstr "Indeling exporteren naar"
msgstr "Indeling exporteren"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:319
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Import layout from"
#, kde-format
msgid "Import layout"
msgstr "Indeling importeren uit"
msgstr "Indeling importeren"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:328
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-28 18:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 14:54+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
#: pinnedmodel.cpp:146
#, kde-format
@ -51,12 +51,12 @@ msgstr "Toepassingen"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:71
#, kde-format
msgid "Wallpapers"
msgstr ""
msgstr "Achtergrondafbeeldingen"
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:99
#, kde-format
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Instellingen"
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:76
#, kde-format

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-07 13:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-14 14:53+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: nl\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.12.2\n"
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@ -255,21 +255,19 @@ msgid "Invalid input."
msgstr "Ongeldige invoer."
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:78
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden met"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:85
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Connect to"
#, kde-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinden met"
msgstr "Verbinding verbreken"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:92
#, kde-format
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Configureren"
#: modules/wifi/package/contents/ui/ConnectionItemDelegate.qml:125
#, kde-format