From 6bc80a7bce348229ed12d4532962da46a4b1dd7d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Mon, 16 Jun 2025 01:41:49 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 17 ++++++-------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 15 +++++------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 19 +++++++-------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 19 +++++++-------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 15 +++++------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 23 ++++++++----------- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 9 +++----- 7 files changed, 48 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/po/ca/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/ca/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index f13a50fc..9798d365 100644 --- a/po/ca/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/ca/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po to Catalan -# Copyright (C) 2022-2023 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2022-2025 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Josep M. Ferrer , 2022, 2023. +# Josep M. Ferrer , 2022, 2023, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-09-24 20:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 08:26+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "No hi ha cap codificador disponible per a enregistrar" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -35,22 +35,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "S'ha desat l'enregistrament de pantalla nou a %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "Enregistra la pantalla" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "S'està enregistrant…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "S'està gravant…" diff --git a/po/es/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/es/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index 7b6249f8..6e753226 100644 --- a/po/es/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/es/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-26 01:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 12:33+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "No hay codificadores disponibles para grabar" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -35,22 +35,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "Nueva grabación de pantalla guardada en %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "Grabar la pantalla" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "Grabando…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "Escribiendo…" diff --git a/po/it/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/it/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index de556573..4fc41303 100644 --- a/po/it/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/it/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,13 +1,13 @@ -# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# Copyright (C) 2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. -# Vincenzo Reale , 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2025 Vincenzo Reale # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 12:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 14:37+0200\n" "Last-Translator: Vincenzo Reale \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -15,12 +15,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "Nessun codificatore disponibile per la registrazione" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -33,22 +33,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "Nuova registrazione dello schermo salvata in %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "Registra schermo" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "Registrazione…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "Scrittura..." diff --git a/po/ka/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/ka/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index 7f46d5c5..0f6952af 100644 --- a/po/ka/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/ka/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-28 08:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 04:12+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "ჩაწერისთვის ენკოდერები ხელმისაწვდომი არაა" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -34,25 +34,22 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "ახალი ეკრანის ჩანაწერი შენახულია %1-ში" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "ეკრანის ჩაწერა" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" -msgstr "ჩაჭერა…" +msgstr "მიმდინარეობს ჩაწერა…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" -msgstr "ჩაწერა…" +msgstr "მიმდინარეობს ჩაწერა…" #: recordutil.cpp:146 #, kde-format diff --git a/po/sl/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/sl/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index e001f619..55c28a57 100644 --- a/po/sl/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/sl/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-21 09:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 12:46+0200\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language: sl\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" -"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "Za snemanje ni na voljo nobenih kodirnikov" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -34,22 +34,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "Novi posnetek zaslona shranjen na %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "Posnemi zaslon" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "Snemanje…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "Zapisovanje…" diff --git a/po/uk/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/uk/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index dc0ff386..ff473e46 100644 --- a/po/uk/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/uk/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,27 +1,27 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. # -# Fracture dept , 2022. +# Fracture dept , 2022, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-20 11:28+0200\n" -"Last-Translator: Fracture dept \n" -"Language-Team: Ukrainian \n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-15 13:20+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "Немає засобів кодування для записування" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -34,22 +34,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "Новий запис з екрана збережено до %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" -msgstr "Запис з екрана" +msgstr "Записати відео з екрана" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "Записування…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "Записуємо на диск…" diff --git a/po/zh_CN/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/zh_CN/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index dd82c755..ccefefa9 100644 --- a/po/zh_CN/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/zh_CN/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -34,22 +34,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "新屏幕录像已保存到 %1" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "屏幕录像" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "正在录屏…" #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "正在写入…"