GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-11-16 01:38:34 +00:00
parent 57d29a7727
commit 563185a7cf
92 changed files with 1089 additions and 693 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:17+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:17+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "تعذّر تغيير إعدادات NTP" msgstr "تعذّر تغيير إعدادات NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "تعذّر ضبط الوقت" msgstr "تعذّر ضبط الوقت"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "تعذّر ضبط المنطقة الزّمنيّة" msgstr "تعذّر ضبط المنطقة الزّمنيّة"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "الهادي" msgstr "الهادي"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "العرض" msgstr "العرض"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "" msgstr ""
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:41+0400\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:41+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n" "Language-Team: ar\n"
@ -37,12 +37,24 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "شبكة مخفية:"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:" #| msgid "Hidden Network:"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "شبكة مخفية:" msgstr "شبكة مخفية:"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr ""
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-25 22:58+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-25 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Nun ye posible camudar la configuración de NTP" msgstr "Nun ye posible camudar la configuración de NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "" msgstr ""
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "" msgstr ""
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "" msgstr ""
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Hora del sistema" msgstr "Hora del sistema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data del sistema" msgstr "Data del sistema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:00+0100\n"
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n" "Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n" "Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
@ -37,11 +37,22 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr ""
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr ""
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-20 09:08+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-20 09:08+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP ayarlarını dəyişmək olmur" msgstr "NTP ayarlarını dəyişmək olmur"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Cari tarixi təyin etmək olmur" msgstr "Cari tarixi təyin etmək olmur"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Saat qurşağını təyin etmək olmur" msgstr "Saat qurşağını təyin etmək olmur"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Sakit Okean" msgstr "Sakit Okean"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Göstərmək" msgstr "Göstərmək"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 saat formatı" msgstr "24 saat formatı"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "24 saat formatının istifadə edilib-edilməməsi." msgstr "24 saat formatının istifadə edilib-edilməməsi."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Avtomatik vaxt eyniləşdirilməsi"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Vaxtın avtomatik təyin edilib-edilməməsi." msgstr "Vaxtın avtomatik təyin edilib-edilməməsi."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Saat qurşağını seçin" msgstr "Saat qurşağını seçin"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 09:32+0400\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-06 09:32+0400\n"
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,24 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Gizli şəbəkə:"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:" #| msgid "Hidden Network:"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Gizli şəbəkə:" msgstr "Gizli şəbəkə:"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Xüsusi bağlantə əlavə edin"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"
@ -214,9 +226,6 @@ msgstr "Şifrə..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Wi-Fi söndürmək" #~ msgstr "Wi-Fi söndürmək"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Xüsusi bağlantə əlavə edin"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Saxlanılan bağlantıları göstərmək" #~ msgstr "Saxlanılan bağlantıları göstərmək"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,25 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Скрита мрежа:"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:" #| msgid "Hidden Network:"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Скрита мрежа:" msgstr "Скрита мрежа:"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Добавяне на нова връзка"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 17:47+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "No s'han pogut canviar els paràmetres del NTP" msgstr "No s'han pogut canviar els paràmetres del NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "No s'ha pogut establir l'hora actual" msgstr "No s'ha pogut establir l'hora actual"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "No s'ha pogut establir la zona horària" msgstr "No s'ha pogut establir la zona horària"
@ -2915,17 +2915,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacífic" msgstr "Pacífic"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visualització" msgstr "Visualització"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Format de 24 hores" msgstr "Format de 24 hores"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Si s'ha d'emprar el format de 24 hores en els rellotges." msgstr "Si s'ha d'emprar el format de 24 hores en els rellotges."
@ -2950,23 +2950,23 @@ msgstr "Sincronització automàtica de la data i l'hora"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Si s'ha d'establir automàticament la data i l'hora." msgstr "Si s'ha d'establir automàticament la data i l'hora."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Hora del sistema" msgstr "Hora del sistema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data del sistema" msgstr "Data del sistema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Selecció de la zona horària" msgstr "Selecció de la zona horària"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Trieu l'hora del sistema" msgstr "Trieu l'hora del sistema"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 23:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -41,11 +41,24 @@ msgstr "Edita"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Xarxes disponibles"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Xarxes disponibles" msgstr "Xarxes disponibles"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Afegeix una connexió nova"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 17:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-27 17:47+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "No s'han pogut canviar els paràmetres del NTP" msgstr "No s'han pogut canviar els paràmetres del NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "No s'ha pogut establir l'hora actual" msgstr "No s'ha pogut establir l'hora actual"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "No s'ha pogut establir la zona horària" msgstr "No s'ha pogut establir la zona horària"
@ -2915,17 +2915,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacífic" msgstr "Pacífic"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visualització" msgstr "Visualització"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Format de 24 hores" msgstr "Format de 24 hores"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Si s'ha d'emprar el format de 24 hores en els rellotges." msgstr "Si s'ha d'emprar el format de 24 hores en els rellotges."
@ -2950,23 +2950,23 @@ msgstr "Sincronització automàtica de la data i l'hora"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Si s'ha d'establir automàticament la data i l'hora." msgstr "Si s'ha d'establir automàticament la data i l'hora."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Hora del sistema" msgstr "Hora del sistema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data del sistema" msgstr "Data del sistema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Seleccioneu la zona horària" msgstr "Seleccioneu la zona horària"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Seleccioneu l'hora del sistema" msgstr "Seleccioneu l'hora del sistema"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 23:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@ -41,11 +41,24 @@ msgstr "Edita"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Xarxes disponibles"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Xarxes disponibles" msgstr "Xarxes disponibles"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Afig una connexió nova"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:49+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Nelze změnit nastavení NTP" msgstr "Nelze změnit nastavení NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Nelze nastavit aktuální čas" msgstr "Nelze nastavit aktuální čas"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Nelze nastavit časové pásmo" msgstr "Nelze nastavit časové pásmo"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Tichý oceán" msgstr "Tichý oceán"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Zobrazení" msgstr "Zobrazení"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-hodinový formát" msgstr "24-hodinový formát"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Zda se bude používat 24-hodinový formát hodin." msgstr "Zda se bude používat 24-hodinový formát hodin."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Automatická synchronizace času"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Zda nastavit čas automaticky." msgstr "Zda nastavit čas automaticky."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Systémový čas" msgstr "Systémový čas"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Systémové datum" msgstr "Systémové datum"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Zvolte časové pásmo" msgstr "Zvolte časové pásmo"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Vyberte Systémový čas" msgstr "Vyberte Systémový čas"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 12:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,24 @@ msgstr "Upravit"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Dostupné sítě"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Dostupné sítě" msgstr "Dostupné sítě"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Přidat nové připojení"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-30 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-30 01:40+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n" "Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish\n" "Language-Team: Danish\n"
@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Kan ikke ændre NTP-indstillinger" msgstr "Kan ikke ændre NTP-indstillinger"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Kan ikke indstille nuværende klokkeslæt" msgstr "Kan ikke indstille nuværende klokkeslæt"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Kan ikke indstille tidszone" msgstr "Kan ikke indstille tidszone"
@ -2912,18 +2912,18 @@ msgid "Pacific"
msgstr "" msgstr ""
# scootergrisen: tjek om "Time" skal oversættes til "Tid" eller "Klokkeslæt" # scootergrisen: tjek om "Time" skal oversættes til "Tid" eller "Klokkeslæt"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Time Display" #| msgid "Time Display"
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visning af klokkeslæt" msgstr "Visning af klokkeslæt"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "" msgstr ""
@ -2952,23 +2952,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Indstil klokkeslæt automatisk:" msgstr "Indstil klokkeslæt automatisk:"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Vælg tidszone" msgstr "Vælg tidszone"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-22 20:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-22 20:30+0200\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,12 +38,25 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Gemte netværk"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available networks" #| msgid "Available networks"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Tilgængelige netværk" msgstr "Tilgængelige netværk"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add custom connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Tilføj tilpasset forbindelse"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"
@ -213,11 +226,6 @@ msgstr "Adgangskode:"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Deaktivér wi-fi" #~ msgstr "Deaktivér wi-fi"
#, fuzzy
#~| msgid "Add custom connection"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Tilføj tilpasset forbindelse"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Saved Connections" #~| msgid "Saved Connections"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
@ -308,8 +316,5 @@ msgstr "Adgangskode:"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Slet" #~ msgstr "Slet"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Gemte netværk"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-fi" #~ msgstr "Wi-fi"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:49+0200\n"
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n" "Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -16,17 +16,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP-Einstellungen können nicht geändert werden" msgstr "NTP-Einstellungen können nicht geändert werden"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Die aktuelle Zeit kann nicht eingestellt werden" msgstr "Die aktuelle Zeit kann nicht eingestellt werden"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Es kann keine Zeitzone eingestellt werden" msgstr "Es kann keine Zeitzone eingestellt werden"
@ -2911,17 +2911,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pazifik" msgstr "Pazifik"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Anzeige" msgstr "Anzeige"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-Stunden-Format" msgstr "24-Stunden-Format"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Gibt an, ob Uhren das 24-Stunden-Format verwenden." msgstr "Gibt an, ob Uhren das 24-Stunden-Format verwenden."
@ -2946,23 +2946,23 @@ msgstr "Automatischer Zeitabgleich"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Gibt an, ob die Uhrzeit automatisch eingestellt wird." msgstr "Gibt an, ob die Uhrzeit automatisch eingestellt wird."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Systemzeit" msgstr "Systemzeit"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Systemdatum" msgstr "Systemdatum"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Zeitzonen auswählen" msgstr "Zeitzonen auswählen"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Systemzeit auswählen" msgstr "Systemzeit auswählen"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 22:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-10 22:33+0200\n"
"Last-Translator: Julian Groß <julian.g@posteo.de>\n" "Last-Translator: Julian Groß <julian.g@posteo.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@ -40,11 +40,23 @@ msgstr "Bearbeiten"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "WLAN" msgstr "WLAN"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Gespeicherte Netzwerke"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Verfügbare Netze" msgstr "Verfügbare Netze"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Benutzerdefinierte Verbindung hinzufügen"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -209,9 +221,6 @@ msgstr "Passwort ..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "WLAN deaktivieren" #~ msgstr "WLAN deaktivieren"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Benutzerdefinierte Verbindung hinzufügen"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Gespeicherte Verbindungen anzeigen" #~ msgstr "Gespeicherte Verbindungen anzeigen"
@ -300,8 +309,5 @@ msgstr "Passwort ..."
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Löschen" #~ msgstr "Löschen"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Gespeicherte Netzwerke"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-Fi" #~ msgstr "Wi-Fi"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Unable to change NTP settings" msgstr "Unable to change NTP settings"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Unable to set current time" msgstr "Unable to set current time"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Unable to set timezone" msgstr "Unable to set timezone"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacific" msgstr "Pacific"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Display" msgstr "Display"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-Hour Format" msgstr "24-Hour Format"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgstr "Whether to use a 24-hour format for clocks."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Automatic Time Synchronisation"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Whether to set the time automatically." msgstr "Whether to set the time automatically."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "System Time" msgstr "System Time"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "System Date" msgstr "System Date"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Pick Timezone" msgstr "Pick Timezone"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Pick System Time" msgstr "Pick System Time"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 10:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 10:36+0100\n"
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
"Language-Team: British English\n" "Language-Team: British English\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "Edit"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Saved networks"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Available Networks" msgstr "Available Networks"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Add Custom Connection"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -199,9 +211,6 @@ msgstr "Password…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Disable Wi-Fi" #~ msgstr "Disable Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Add Custom Connection"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Show Saved Connections" #~ msgstr "Show Saved Connections"
@ -290,8 +299,5 @@ msgstr "Password…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Delete" #~ msgstr "Delete"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Saved networks"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-fi" #~ msgstr "Wi-fi"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 22:52+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n" "X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Ne eblas ŝanĝi NTP-agordojn" msgstr "Ne eblas ŝanĝi NTP-agordojn"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Ne eblas agordi la aktualan horon" msgstr "Ne eblas agordi la aktualan horon"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Ne eblas agordi horzonon" msgstr "Ne eblas agordi horzonon"
@ -2913,17 +2913,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacifiko" msgstr "Pacifiko"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Bildigo" msgstr "Bildigo"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-Hora Formato" msgstr "24-Hora Formato"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Ĉu uzi 24-horan formaton por horloĝoj." msgstr "Ĉu uzi 24-horan formaton por horloĝoj."
@ -2948,23 +2948,23 @@ msgstr "Aŭtomata Sinkronigo de Tempo"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Ĉu aŭtomate agordi la tempon." msgstr "Ĉu aŭtomate agordi la tempon."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Sistemtempo" msgstr "Sistemtempo"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Sistemdato" msgstr "Sistemdato"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Elekti Horzonon" msgstr "Elekti Horzonon"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Elekti Sistemtempon" msgstr "Elekti Sistemtempon"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 10:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 10:41+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@ -38,11 +38,24 @@ msgstr "Redakti"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Vifio" msgstr "Vifio"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Retoj Disponeblaj"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Retoj Disponeblaj" msgstr "Retoj Disponeblaj"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Aldoni Novan Konekton"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:44+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "No se han podido cambiar las preferencias de NTP" msgstr "No se han podido cambiar las preferencias de NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "No se ha podido definir la hora actual" msgstr "No se ha podido definir la hora actual"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "No se ha podido definir la zona horaria" msgstr "No se ha podido definir la zona horaria"
@ -2914,17 +2914,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacífico" msgstr "Pacífico"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Mostrar" msgstr "Mostrar"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato de 24 horas" msgstr "Formato de 24 horas"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Indica si se debe usar el formato de 24 horas en los relojes." msgstr "Indica si se debe usar el formato de 24 horas en los relojes."
@ -2949,23 +2949,23 @@ msgstr "Sincronización horaria automática"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Indica si se debe ajustar la hora automáticamente." msgstr "Indica si se debe ajustar la hora automáticamente."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Hora del sistema" msgstr "Hora del sistema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Fecha del sistema" msgstr "Fecha del sistema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Seleccionar zona horaria" msgstr "Seleccionar zona horaria"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Seleccionar hora del sistema" msgstr "Seleccionar hora del sistema"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 12:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 12:21+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n" "Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
@ -39,11 +39,23 @@ msgstr "Editar"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wifi" msgstr "Wifi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Redes guardadas"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Redes disponibles" msgstr "Redes disponibles"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Añadir conexión personalizada"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -201,9 +213,6 @@ msgstr "Contraseña..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Desactivar wifi" #~ msgstr "Desactivar wifi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Añadir conexión personalizada"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Mostrar conexiones guardadas" #~ msgstr "Mostrar conexiones guardadas"
@ -292,8 +301,5 @@ msgstr "Contraseña..."
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Borrar" #~ msgstr "Borrar"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Redes guardadas"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-fi" #~ msgstr "Wi-fi"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-19 21:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-19 21:51+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 19.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 19.08.1\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP seadistuste muutmine nurjus" msgstr "NTP seadistuste muutmine nurjus"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Kehtiva aja määramine nurjus" msgstr "Kehtiva aja määramine nurjus"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Ajavööndi määramine nurjus" msgstr "Ajavööndi määramine nurjus"
@ -2912,18 +2912,18 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Time Display" #| msgid "Time Display"
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Aja esitamine" msgstr "Aja esitamine"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "" msgstr ""
@ -2952,23 +2952,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Kellaaeg määratakse automaatselt:" msgstr "Kellaaeg määratakse automaatselt:"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Ajavööndi valimine" msgstr "Ajavööndi valimine"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-15 12:12+0300\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-15 12:12+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n"
@ -38,12 +38,25 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Varjatud võrk:"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:" #| msgid "Hidden Network:"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Varjatud võrk:" msgstr "Varjatud võrk:"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add custom connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Kohandatud ühenduse lisamine"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"
@ -214,11 +227,6 @@ msgstr "Parool:"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Wi-Fi keelamine" #~ msgstr "Wi-Fi keelamine"
#, fuzzy
#~| msgid "Add custom connection"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Kohandatud ühenduse lisamine"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Saved Connections" #~| msgid "Saved Connections"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 21:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 21:57+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Ez da NTP ezarpenak aldatzeko gai" msgstr "Ez da NTP ezarpenak aldatzeko gai"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Ez da uneko ordua ezartzeko gai" msgstr "Ez da uneko ordua ezartzeko gai"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Ez da ordu-eremua ezartzeko gai" msgstr "Ez da ordu-eremua ezartzeko gai"
@ -2918,17 +2918,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Barea" msgstr "Barea"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Aurkeztu" msgstr "Aurkeztu"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 orduko formatua" msgstr "24 orduko formatua"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Ordularietan 24 orduko formatuak erabili ala ez." msgstr "Ordularietan 24 orduko formatuak erabili ala ez."
@ -2953,23 +2953,23 @@ msgstr "Ordu sinkronizatze automatikoa"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Ordua automatikoki ezarri ala ez." msgstr "Ordua automatikoki ezarri ala ez."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Sistemaren ordua" msgstr "Sistemaren ordua"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Sistemaren data" msgstr "Sistemaren data"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Aukeratu ordu-eremua" msgstr "Aukeratu ordu-eremua"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Hartu sistemaren ordua" msgstr "Hartu sistemaren ordua"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-30 21:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-30 21:25+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
@ -40,11 +40,23 @@ msgstr "Editatu"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Gordetako sareak"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Sare erabilgarriak" msgstr "Sare erabilgarriak"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Gehitu erabiltzaileak finkatutako konexioa"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -202,9 +214,6 @@ msgstr "Pasahitza..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Ezgaitu Wi-Fi" #~ msgstr "Ezgaitu Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Gehitu erabiltzaileak finkatutako konexioa"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Erakutsi gordetako konexioak" #~ msgstr "Erakutsi gordetako konexioak"
@ -293,8 +302,5 @@ msgstr "Pasahitza..."
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Ezabatu" #~ msgstr "Ezabatu"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Gordetako sareak"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-Fi" #~ msgstr "Wi-Fi"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP-asetusten muuttaminen epäonnistui" msgstr "NTP-asetusten muuttaminen epäonnistui"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Nykyisen ajan asettaminen epäonnistui" msgstr "Nykyisen ajan asettaminen epäonnistui"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Aikavyöhykkeen asettaminen epäonnistui" msgstr "Aikavyöhykkeen asettaminen epäonnistui"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Tyynimeri" msgstr "Tyynimeri"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Näyttö" msgstr "Näyttö"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-tuntinen kello" msgstr "24-tuntinen kello"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Käytetäänkö 24-tuntista kelloa." msgstr "Käytetäänkö 24-tuntista kelloa."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Ajan automaattinen synkronointi"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Asetetaanko aika automaattisesti." msgstr "Asetetaanko aika automaattisesti."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Järjestelmän aika" msgstr "Järjestelmän aika"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Järjestelmä päiväys" msgstr "Järjestelmä päiväys"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Valitse aikavyöhyke" msgstr "Valitse aikavyöhyke"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Poimi järjestelmän aika" msgstr "Poimi järjestelmän aika"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-29 21:57+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "Muokkaa"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Langaton verkko" msgstr "Langaton verkko"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Tallennetut verkot"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Saatavilla olevat verkot" msgstr "Saatavilla olevat verkot"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Lisää mukautettu yhteys"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -206,9 +218,6 @@ msgstr "Salasana…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Poista langaton verkko käytöstä" #~ msgstr "Poista langaton verkko käytöstä"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Lisää mukautettu yhteys"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Näytä tallennetut yhteydet" #~ msgstr "Näytä tallennetut yhteydet"
@ -297,8 +306,5 @@ msgstr "Salasana…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Poista" #~ msgstr "Poista"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Tallennetut verkot"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Langaton verkko" #~ msgstr "Langaton verkko"

View file

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 09:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-19 09:32+0100\n"
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Impossible de modifier les paramètres « NTP »" msgstr "Impossible de modifier les paramètres « NTP »"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Impossible de définir l'heure actuelle" msgstr "Impossible de définir l'heure actuelle"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Impossible de définir un fuseau horaire" msgstr "Impossible de définir un fuseau horaire"
@ -2909,17 +2909,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacifique" msgstr "Pacifique"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Affichage" msgstr "Affichage"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Format de 24 heures" msgstr "Format de 24 heures"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Utiliser ou non un format sur 24 heures pour les horloges." msgstr "Utiliser ou non un format sur 24 heures pour les horloges."
@ -2944,23 +2944,23 @@ msgstr "Synchronisation automatique de l'heure"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Définir automatiquement ou non l'heure." msgstr "Définir automatiquement ou non l'heure."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Heure du système" msgstr "Heure du système"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Date du système" msgstr "Date du système"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Saisir le fuseau horaire" msgstr "Saisir le fuseau horaire"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Saisir l'heure du système" msgstr "Saisir l'heure du système"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 10:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 10:54+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
@ -38,11 +38,23 @@ msgstr "Modifier"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wifi" msgstr "Wifi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Réseaux enregistrés"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Réseaux disponibles" msgstr "Réseaux disponibles"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Ajouter une connexion personnalisée"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -200,9 +212,6 @@ msgstr "Mot de passe..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Désactiver le Wi-Fi" #~ msgstr "Désactiver le Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Ajouter une connexion personnalisée"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Afficher les connexions enregistrées" #~ msgstr "Afficher les connexions enregistrées"
@ -292,6 +301,3 @@ msgstr "Mot de passe..."
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Supprimer" #~ msgstr "Supprimer"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Réseaux enregistrés"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-27 08:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-14 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n" "Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169 #: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
#, kde-format #, kde-format
@ -157,8 +157,7 @@ msgid "Open audio settings"
msgstr "Ouvrir la configuration de l'audio" msgstr "Ouvrir la configuration de l'audio"
#: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68 #: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search…"
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…" msgid "Search…"
msgstr "Rechercher..." msgstr "Rechercher..."

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-31 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-31 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Non é posíbel cambiar a configuración de NTP." msgstr "Non é posíbel cambiar a configuración de NTP."
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Non é posíbel definir a hora." msgstr "Non é posíbel definir a hora."
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Non é posíbel definir o fuso horario." msgstr "Non é posíbel definir o fuso horario."
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacífico" msgstr "Pacífico"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visualización" msgstr "Visualización"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato de 24 horas" msgstr "Formato de 24 horas"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Se usar o formato de 24 horas para os reloxos." msgstr "Se usar o formato de 24 horas para os reloxos."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Sincronización automática da hora"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Se definir a hora automaticamente." msgstr "Se definir a hora automaticamente."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Hora do sistema" msgstr "Hora do sistema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data do sistema" msgstr "Data do sistema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Escoller un fuso horario" msgstr "Escoller un fuso horario"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Escoller a hora do sistema" msgstr "Escoller a hora do sistema"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-14 16:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-14 16:56+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n" "Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "Editar"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Sen fíos" msgstr "Sen fíos"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Redes gardadas"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Redes dispoñíbeis" msgstr "Redes dispoñíbeis"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Engadir unha conexión personalizada"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -199,9 +211,6 @@ msgstr "Contrasinal…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Desactivar a Wi-Fi" #~ msgstr "Desactivar a Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Engadir unha conexión personalizada"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Amosar as conexións gardadas" #~ msgstr "Amosar as conexións gardadas"
@ -288,8 +297,5 @@ msgstr "Contrasinal…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Eliminar" #~ msgstr "Eliminar"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Redes gardadas"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Sen fíos" #~ msgstr "Sen fíos"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 14:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-07 14:43+0200\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "לא ניתן לשנות את הגדרות ה־NTP" msgstr "לא ניתן לשנות את הגדרות ה־NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "לא ניתן להגדיר את אזור הזמן המקומי" msgstr "לא ניתן להגדיר את אזור הזמן המקומי"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "לא ניתן להגדיר אזור זמן" msgstr "לא ניתן להגדיר אזור זמן"
@ -2913,17 +2913,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "האוקיינוס השקט" msgstr "האוקיינוס השקט"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "תצוגה" msgstr "תצוגה"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "תבנית 24 שעות" msgstr "תבנית 24 שעות"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "האם להשתמש בתבנית 24 שעות לשעונים." msgstr "האם להשתמש בתבנית 24 שעות לשעונים."
@ -2948,23 +2948,23 @@ msgstr "סנכרון זמן אוטומטי"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "האם להגדיר את השעון אוטומטית." msgstr "האם להגדיר את השעון אוטומטית."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "שעון המערכת" msgstr "שעון המערכת"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "תאריך המערכת" msgstr "תאריך המערכת"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "בחירת אזור זמן" msgstr "בחירת אזור זמן"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "בחירת שעת המערכת" msgstr "בחירת שעת המערכת"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 05:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 05:40+0300\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
@ -38,11 +38,24 @@ msgstr "עריכה"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "רשת אלחוטית" msgstr "רשת אלחוטית"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "רשתות זמינות"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "רשתות זמינות" msgstr "רשתות זמינות"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "הוספת חיבור חדש"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 13:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Nem lehet megváltoztatni az NTP beállításokat" msgstr "Nem lehet megváltoztatni az NTP beállításokat"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Nem lehet beállítani a jelenlegi időt" msgstr "Nem lehet beállítani a jelenlegi időt"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Nem lehet beállítani az időzónát" msgstr "Nem lehet beállítani az időzónát"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Csendes-óceán" msgstr "Csendes-óceán"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Megjelenítés" msgstr "Megjelenítés"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 órás formátum" msgstr "24 órás formátum"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "A 24 órás formátumot használják-e az órák." msgstr "A 24 órás formátumot használják-e az órák."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Automatikus időszinkronizáció"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Automatikusan beállítódjon-e az idő." msgstr "Automatikusan beállítódjon-e az idő."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Rendszeridő" msgstr "Rendszeridő"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Rendszerdátum" msgstr "Rendszerdátum"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Időzóna-választás" msgstr "Időzóna-választás"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Válassza ki a rendszeridőt" msgstr "Válassza ki a rendszeridőt"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <ulysses@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
@ -38,11 +38,23 @@ msgstr "Szerkesztés"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Elérhető hálózatok"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Elérhető hálózatok" msgstr "Elérhető hálózatok"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Saját kapcsolat hozzáadása"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -200,9 +212,6 @@ msgstr "Jelszó…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Wi-Fi kikapcsolása" #~ msgstr "Wi-Fi kikapcsolása"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Saját kapcsolat hozzáadása"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Mentett kapcsolatok megjelenítése" #~ msgstr "Mentett kapcsolatok megjelenítése"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:13+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Incapace a cambiar preferentias de NTP" msgstr "Incapace a cambiar preferentias de NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Incapace a fixar le tempore currente" msgstr "Incapace a fixar le tempore currente"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Incapace a fixare le fuso horari" msgstr "Incapace a fixare le fuso horari"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacific" msgstr "Pacific"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Monstrator" msgstr "Monstrator"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato a 24 horas" msgstr "Formato a 24 horas"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Si usar un forma a 24 horas per horologios." msgstr "Si usar un forma a 24 horas per horologios."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Synchronization de Tempore Automatic"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Si fixar automaticamente le tempore." msgstr "Si fixar automaticamente le tempore."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Tempore de systema" msgstr "Tempore de systema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data de Systema" msgstr "Data de Systema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Selige fuso horari" msgstr "Selige fuso horari"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Selige Tempore de systema" msgstr "Selige Tempore de systema"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 18:29+0200\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n" "Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "Modifica"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Retes salveguardate"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Retes disponibile" msgstr "Retes disponibile"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Adde connexion personalisate"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -199,9 +211,6 @@ msgstr "Contrasigno…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Disactivar Wi-Fi" #~ msgstr "Disactivar Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Adde connexion personalisate"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Monstra connexiones salveguardate" #~ msgstr "Monstra connexiones salveguardate"
@ -250,8 +259,5 @@ msgstr "Contrasigno…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Dele" #~ msgstr "Dele"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Retes salveguardate"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-fi" #~ msgstr "Wi-fi"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-18 07:14+0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-18 07:14+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Tak dapat mengubah pengaturan NTP" msgstr "Tak dapat mengubah pengaturan NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Tak dapat mengatur waktu saat ini" msgstr "Tak dapat mengatur waktu saat ini"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Tidak dapat mengatur zona waktu" msgstr "Tidak dapat mengatur zona waktu"
@ -2912,18 +2912,18 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pasifik" msgstr "Pasifik"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Time Display" #| msgid "Time Display"
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Tampilan Waktu" msgstr "Tampilan Waktu"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "" msgstr ""
@ -2951,23 +2951,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Atur waktu secara otomatis:" msgstr "Atur waktu secara otomatis:"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Cukit Zona Waktu" msgstr "Cukit Zona Waktu"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-24 22:01+0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-24 22:01+0700\n"
"Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n" "Last-Translator: Wantoyo <wantoyek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,25 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Jaringan yang disimpan"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available networks" #| msgid "Available networks"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Jaringan yang tersedia" msgstr "Jaringan yang tersedia"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add custom connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Tambahkan kustom koneksi"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"
@ -213,11 +226,6 @@ msgstr "Kata sandi:"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Nonfungsikan Wi-Fi" #~ msgstr "Nonfungsikan Wi-Fi"
#, fuzzy
#~| msgid "Add custom connection"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Tambahkan kustom koneksi"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Saved Connections" #~| msgid "Saved Connections"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
@ -306,8 +314,5 @@ msgstr "Kata sandi:"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Hapus" #~ msgstr "Hapus"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Jaringan yang disimpan"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-fi" #~ msgstr "Wi-fi"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 18:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-19 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n" "Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,11 +38,23 @@ msgstr "Breyta"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Tiltæk net"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Tiltæk net" msgstr "Tiltæk net"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Bæta við sérstilltri tengingu"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -208,9 +220,6 @@ msgstr "Lykilorð…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Slökkva á Wi-Fi" #~ msgstr "Slökkva á Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Bæta við sérstilltri tengingu"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Sýna vistaðar tengingar" #~ msgstr "Sýna vistaðar tengingar"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-29 18:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-29 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Impossibile cambiare le impostazioni NTP" msgstr "Impossibile cambiare le impostazioni NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Impossibile impostare l'ora attuale" msgstr "Impossibile impostare l'ora attuale"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Impossibile impostare il fuso orario" msgstr "Impossibile impostare il fuso orario"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacific" msgstr "Pacific"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione" msgstr "Visualizzazione"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato di 24 ore" msgstr "Formato di 24 ore"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Se usare un formato di 24 ore per gli orologi." msgstr "Se usare un formato di 24 ore per gli orologi."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Sincronizzazione automatica dell'orario"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Se impostare l'ora automaticamente." msgstr "Se impostare l'ora automaticamente."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Ora di sistema" msgstr "Ora di sistema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data di sistema" msgstr "Data di sistema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Scegli fuso orario" msgstr "Scegli fuso orario"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Scegli la data di sistema" msgstr "Scegli la data di sistema"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-28 19:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-28 19:20+0200\n"
"Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n" "Last-Translator: Paolo Zamponi <feus73@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "Modifica"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Reti salvate"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Reti disponibili" msgstr "Reti disponibili"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Aggiungi connessione personalizzata"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -199,9 +211,6 @@ msgstr "Password…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Disabilita Wi-Fi" #~ msgstr "Disabilita Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Aggiungi connessione personalizzata"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Mostra le connessioni salvate" #~ msgstr "Mostra le connessioni salvate"
@ -290,8 +299,5 @@ msgstr "Password…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Elimina" #~ msgstr "Elimina"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Reti salvate"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-fi" #~ msgstr "Wi-fi"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:34-0700\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n" "X-Text-Markup: kde4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "" msgstr ""
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "" msgstr ""
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "" msgstr ""
@ -2909,17 +2909,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "" msgstr ""
@ -2944,23 +2944,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-20 23:16-0800\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-20 23:16-0800\n"
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
@ -34,11 +34,22 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr ""
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr ""
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 07:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 07:38+0100\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP-ის პარამეტრების შეცვლა შეუძლებელია" msgstr "NTP-ის პარამეტრების შეცვლა შეუძლებელია"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "მიმდინარე დროის მიღება შეუძლებელია" msgstr "მიმდინარე დროის მიღება შეუძლებელია"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "დროის სარტყლის მიღების შეცდომა" msgstr "დროის სარტყლის მიღების შეცდომა"
@ -2913,17 +2913,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "წყნარი ოკეანე" msgstr "წყნარი ოკეანე"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "დროის ჩვენება" msgstr "დროის ჩვენება"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-საათიანი ფორმატი" msgstr "24-საათიანი ფორმატი"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "გამოიყენება თუ არა 24-საათიანი ფორმატი საათებისთვის." msgstr "გამოიყენება თუ არა 24-საათიანი ფორმატი საათებისთვის."
@ -2948,23 +2948,23 @@ msgstr "დროის ავტომატური სინქრონი
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "დროის ავტომატურად დაყენება." msgstr "დროის ავტომატურად დაყენება."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "სისტემური დრო" msgstr "სისტემური დრო"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "სისტემური თარიღი" msgstr "სისტემური თარიღი"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "დროის სარტყელის არჩევა" msgstr "დროის სარტყელის არჩევა"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "სისტემური დროის აღება" msgstr "სისტემური დროის აღება"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 05:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 05:43+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,11 +38,23 @@ msgstr "ჩასწორება"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "ხელმისაწვდომი ქსელები"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "ხელმისაწვდომი ქსელები" msgstr "ხელმისაწვდომი ქსელები"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "დაამატეთ მორგებული კავშირი"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -200,9 +212,6 @@ msgstr "პაროლი…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Wi-Fi-ის გამორთვა" #~ msgstr "Wi-Fi-ის გამორთვა"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "დაამატეთ მორგებული კავშირი"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "შენახული კავშირების ჩვენება" #~ msgstr "შენახული კავშირების ჩვენება"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:36+0100\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP 설정을 변경할 수 없음" msgstr "NTP 설정을 변경할 수 없음"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "현재 시간을 설정할 수 없음" msgstr "현재 시간을 설정할 수 없음"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "시간대를 설정할 수 없음" msgstr "시간대를 설정할 수 없음"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "태평양" msgstr "태평양"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "표시" msgstr "표시"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24시간제 형식" msgstr "24시간제 형식"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "24시간제 형식으로 시간을 표시할지 여부입니다." msgstr "24시간제 형식으로 시간을 표시할지 여부입니다."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "자동 시간 동기화"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "자동으로 시간 설정 여부입니다." msgstr "자동으로 시간 설정 여부입니다."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "시스템 시간" msgstr "시스템 시간"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "시스템 날짜" msgstr "시스템 날짜"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "시간대 선택" msgstr "시간대 선택"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "시스템 시간 선택" msgstr "시스템 시간 선택"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-21 00:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-21 00:30+0200\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "편집"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "저장된 네트워크"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "사용 가능한 네트워크" msgstr "사용 가능한 네트워크"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "사용자 정의 연결 추가"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -204,9 +216,6 @@ msgstr "암호…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Wi-Fi 비활성화" #~ msgstr "Wi-Fi 비활성화"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "사용자 정의 연결 추가"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "저장된 연결 표시" #~ msgstr "저장된 연결 표시"
@ -295,8 +304,5 @@ msgstr "암호…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "삭제" #~ msgstr "삭제"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "저장된 네트워크"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-Fi" #~ msgstr "Wi-Fi"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 02:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-28 02:19+0200\n"
"Last-Translator: Moo <<>>\n" "Last-Translator: Moo <<>>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Nepavyko pakeisti NTP nuostatų" msgstr "Nepavyko pakeisti NTP nuostatų"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Nepavyko nustatyti dabartinio laiko" msgstr "Nepavyko nustatyti dabartinio laiko"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Nepavyko nustatyti laiko juostos" msgstr "Nepavyko nustatyti laiko juostos"
@ -2914,17 +2914,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Ramusis vandenynas" msgstr "Ramusis vandenynas"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Atvaizdavimas" msgstr "Atvaizdavimas"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 valandų formatas" msgstr "24 valandų formatas"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Ar naudoti laikrodžiui 24 valandų formatą." msgstr "Ar naudoti laikrodžiui 24 valandų formatą."
@ -2949,23 +2949,23 @@ msgstr "Automatinis laiko sinchronizavimas"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Ar nustatyti laiką automatiškai." msgstr "Ar nustatyti laiką automatiškai."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Pasirinkite laiko juostą" msgstr "Pasirinkite laiko juostą"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-14 01:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-14 01:40+0200\n"
"Last-Translator: Moo\n" "Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: lt\n" "Language-Team: lt\n"
@ -39,11 +39,23 @@ msgstr "Taisyti"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Belaidis (Wi-Fi)" msgstr "Belaidis (Wi-Fi)"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Įrašyti tinklai"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Prieinami tinklai" msgstr "Prieinami tinklai"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Pridėti tinkintą ryšį"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -208,9 +220,6 @@ msgstr "Slaptažodis…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Išjungti belaidį (Wi-Fi)" #~ msgstr "Išjungti belaidį (Wi-Fi)"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Pridėti tinkintą ryšį"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Rodyti įrašytus ryšius" #~ msgstr "Rodyti įrašytus ryšius"
@ -299,8 +308,5 @@ msgstr "Slaptažodis…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Ištrinti" #~ msgstr "Ištrinti"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Įrašyti tinklai"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Belaidis (Wi-fi)" #~ msgstr "Belaidis (Wi-fi)"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-06 20:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-06 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n" "Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"2);\n" "2);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.08.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Neizdevās mainīt NTP iestatījumus" msgstr "Neizdevās mainīt NTP iestatījumus"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Neizdevās iestatīt pašreizējo laiku" msgstr "Neizdevās iestatīt pašreizējo laiku"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Neizdevās iestatīt laika joslu" msgstr "Neizdevās iestatīt laika joslu"
@ -2913,17 +2913,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Klusais okeāns" msgstr "Klusais okeāns"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Rādīt" msgstr "Rādīt"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 stundu formāts" msgstr "24 stundu formāts"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Vai pulksteņos izmantot 24 stundu formātu" msgstr "Vai pulksteņos izmantot 24 stundu formātu"
@ -2948,23 +2948,23 @@ msgstr "Automātiska laika sinhronizācija"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Nosaka, vai laiku pārvaldīt automātiski." msgstr "Nosaka, vai laiku pārvaldīt automātiski."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Sistēmas laiks" msgstr "Sistēmas laiks"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Sistēmas datums" msgstr "Sistēmas datums"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Izvēlēties laika joslu" msgstr "Izvēlēties laika joslu"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Izvēlēties sistēmas laiku" msgstr "Izvēlēties sistēmas laiku"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 11:47+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-05 11:47+0300\n"
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n" "Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,11 +38,24 @@ msgstr "Rediģēt"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Pieejamie tīkli"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Pieejamie tīkli" msgstr "Pieejamie tīkli"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Pievienot jaunu savienojumu"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-12 22:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-12 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath <vivekkj2004@gmail.com>\n" "Last-Translator: Vivek KJ Pazhedath <vivekkj2004@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc." "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc."
@ -38,11 +38,22 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, kde-format
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr ""
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr ""
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP-instellingen wijzigen lukt niet" msgstr "NTP-instellingen wijzigen lukt niet"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Huidige tijd instellen lukt niet" msgstr "Huidige tijd instellen lukt niet"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Tijdzone instellen lukt niet" msgstr "Tijdzone instellen lukt niet"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacific" msgstr "Pacific"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Beeldscherm" msgstr "Beeldscherm"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-uurs formaat" msgstr "24-uurs formaat"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Of een 24-uurs formaat wordt gebruikt voor klokken." msgstr "Of een 24-uurs formaat wordt gebruikt voor klokken."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Automatische synchronisatie van tijd"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Of de tijd automatisch wordt ingesteld." msgstr "Of de tijd automatisch wordt ingesteld."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Systeemtijd" msgstr "Systeemtijd"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Systeemdatum" msgstr "Systeemdatum"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Tijdzone kiezen" msgstr "Tijdzone kiezen"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Systeemtijd kiezen" msgstr "Systeemtijd kiezen"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-16 12:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-16 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "Bewerken"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Beschikbare netwerken"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Beschikbare netwerken" msgstr "Beschikbare netwerken"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Aangepaste verbinding toevoegen"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -199,8 +211,5 @@ msgstr "Wachtwoord…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Wi-Fi uitschakelen" #~ msgstr "Wi-Fi uitschakelen"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Aangepaste verbinding toevoegen"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Opgeslagen verbindingen tonen" #~ msgstr "Opgeslagen verbindingen tonen"

View file

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-17 11:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-17 11:07+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n" "X-Text-Markup: kde4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Klarte ikkje å endra NTP-innstillingar" msgstr "Klarte ikkje å endra NTP-innstillingar"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Klarte ikkje å stilla inn gjeldande tid" msgstr "Klarte ikkje å stilla inn gjeldande tid"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Klarte ikkje stilla inn tidssone" msgstr "Klarte ikkje stilla inn tidssone"
@ -2916,17 +2916,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Stillehavet" msgstr "Stillehavet"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Vising" msgstr "Vising"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-times format" msgstr "24-times format"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Om 24-times format skal brukast for klokkeslett." msgstr "Om 24-times format skal brukast for klokkeslett."
@ -2951,23 +2951,23 @@ msgstr "Automatisk tidssynkronisering"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Om klokka skal stillast automatisk." msgstr "Om klokka skal stillast automatisk."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Systemklokkeslett" msgstr "Systemklokkeslett"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Systemdato" msgstr "Systemdato"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Vel tidssone" msgstr "Vel tidssone"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Vel systemklokkeslett" msgstr "Vel systemklokkeslett"

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-22 16:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-22 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@ -39,11 +39,24 @@ msgstr "Rediger"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Tilgjengelege nettverk"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Tilgjengelege nettverk" msgstr "Tilgjengelege nettverk"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Legg til ny tilkopling"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 09:08-0600\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-24 09:08-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" msgstr "NTP ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬਦਲਣ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ" msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰੱਥ"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ" msgstr "ਪ੍ਰਸ਼ਾਂਤ"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ" msgstr "ਡਿਸਪਲੇਅ"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-ਘੰਟੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ" msgstr "24-ਘੰਟੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "ਕੀ ਘੜੀਆਂ ਲਈ ਸਮਾਂ 24-ਘੰਟਿਆਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣਾ ਹੈ।" msgstr "ਕੀ ਘੜੀਆਂ ਲਈ ਸਮਾਂ 24-ਘੰਟਿਆਂ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਵਰਤਣਾ ਹੈ।"
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "ਸਮਾਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸਿੰਕ ਕਰੋ"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "ਕੀ ਸਮਾਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ।" msgstr "ਕੀ ਸਮਾਂ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਸੈਟ ਕਰਨਾ ਹੈ।"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਸਮਾਂ" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਸਮਾਂ"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਤਾਰੀਖ" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਤਾਰੀਖ"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ" msgstr "ਸਮਾਂ-ਖੇਤਰ ਚੁਣੋ"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਸਮਾਂ ਚੁਣੋ" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਦਾ ਸਮਾਂ ਚੁਣੋ"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-24 09:09-0600\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-24 09:09-0600\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "ਸੋਧੋ"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "ਵਾਈ-ਫਾਈ" msgstr "ਵਾਈ-ਫਾਈ"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਨੈੱਟਵਰਕ"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "ਕਸਟਮ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਜੋੜੋ"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -207,9 +219,6 @@ msgstr "…ਪਾਸਵਰਡ"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "ਵਾਈ-ਫ਼ਾਈ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ" #~ msgstr "ਵਾਈ-ਫ਼ਾਈ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰੋ"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "ਕਸਟਮ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਜੋੜੋ"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "ਸੰਭਾਲੇ ਹੋਏ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ" #~ msgstr "ਸੰਭਾਲੇ ਹੋਏ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਵੇਖਾਓ"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 13:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-23 13:39+0100\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Nie można zmienić ustawień NTP" msgstr "Nie można zmienić ustawień NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Nie można ustawić bieżącego czasu" msgstr "Nie można ustawić bieżącego czasu"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Nie można ustawić strefy czasowej" msgstr "Nie można ustawić strefy czasowej"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Oceanu spokojnego" msgstr "Oceanu spokojnego"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Wyświetlanie" msgstr "Wyświetlanie"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-godzinny format" msgstr "24-godzinny format"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Określa czy zapisywać czas 24-godzinnie." msgstr "Określa czy zapisywać czas 24-godzinnie."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Samoczynna synchronizacja czasu"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Określa czy ustawiać czas samoczynnie." msgstr "Określa czy ustawiać czas samoczynnie."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Czas systemowy" msgstr "Czas systemowy"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data systemowa" msgstr "Data systemowa"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Wybierz strefę czasową" msgstr "Wybierz strefę czasową"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Wybierz czas systemowy" msgstr "Wybierz czas systemowy"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-21 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-21 12:32+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n" "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,11 +38,23 @@ msgstr "Edytuj"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Zapisane sieci"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Dostępne sieci" msgstr "Dostępne sieci"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Dodaj własne połączenie"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -200,9 +212,6 @@ msgstr "Hasło..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Wyłącz Wi-Fi" #~ msgstr "Wyłącz Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Dodaj własne połączenie"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Pokaż zapisane połączenia" #~ msgstr "Pokaż zapisane połączenia"
@ -291,8 +300,5 @@ msgstr "Hasło..."
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Usuń" #~ msgstr "Usuń"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Zapisane sieci"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-Fi" #~ msgstr "Wi-Fi"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kgeography\n" "Project-Id-Version: kgeography\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-07 11:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n" "Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -765,17 +765,17 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: Set Out Nov Sebastian Kügler NTP Bougainville\n" "X-POFile-SpellExtra: Set Out Nov Sebastian Kügler NTP Bougainville\n"
"X-POFile-SpellExtra: Srednekolymsk\n" "X-POFile-SpellExtra: Srednekolymsk\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Não é possível mudar a configuração do NTP" msgstr "Não é possível mudar a configuração do NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Não é possível ajustar a hora actual" msgstr "Não é possível ajustar a hora actual"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Não é possível mudar o fuso-horário" msgstr "Não é possível mudar o fuso-horário"
@ -3660,17 +3660,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacífico" msgstr "Pacífico"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visualização" msgstr "Visualização"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato de 24-Horas" msgstr "Formato de 24-Horas"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Se deve usar um formato de 24-horas nos relógios." msgstr "Se deve usar um formato de 24-horas nos relógios."
@ -3695,23 +3695,23 @@ msgstr "Sincronização Automática da Hora"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Se deve acertar a hora automaticamente." msgstr "Se deve acertar a hora automaticamente."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Escolher o Fuso-Horário" msgstr "Escolher o Fuso-Horário"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-21 19:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-21 19:45+0100\n"
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@ -33,12 +33,24 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Rede Escondida:"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:" #| msgid "Hidden Network:"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Rede Escondida:" msgstr "Rede Escondida:"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Adicionar uma Ligação Personalizada"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"
@ -210,9 +222,6 @@ msgstr "Senha…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Desactivar o Wi-Fi" #~ msgstr "Desactivar o Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Adicionar uma Ligação Personalizada"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Mostrar as Ligações Gravadas" #~ msgstr "Mostrar as Ligações Gravadas"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-23 19:12-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-23 19:12-0300\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -19,17 +19,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Não foi possível alterar as configurações de NTP" msgstr "Não foi possível alterar as configurações de NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Não foi possível definir a hora atual" msgstr "Não foi possível definir a hora atual"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Não foi possível definir o fuso horário" msgstr "Não foi possível definir o fuso horário"
@ -2914,17 +2914,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacífico" msgstr "Pacífico"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Tela" msgstr "Tela"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Formato de 24 horas" msgstr "Formato de 24 horas"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Se deve usar o formato de 24 horas para relógios." msgstr "Se deve usar o formato de 24 horas para relógios."
@ -2949,23 +2949,23 @@ msgstr "Sincronização automática do tempo"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Se deve definir a hora automaticamente." msgstr "Se deve definir a hora automaticamente."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Hora do sistema" msgstr "Hora do sistema"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data do sistema" msgstr "Data do sistema"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Escolher fuso horário" msgstr "Escolher fuso horário"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Escolher hora do sistema" msgstr "Escolher hora do sistema"

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-19 23:38-0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 23:38-0300\n"
"Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n" "Last-Translator: Geraldo Simiao <geraldosimiao@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
@ -40,11 +40,23 @@ msgstr "Editar"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Redes salvas"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Redes disponíveis" msgstr "Redes disponíveis"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Adicionar conexão personalizada"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -207,9 +219,6 @@ msgstr "Senha..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Desativar Wi-Fi" #~ msgstr "Desativar Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Adicionar conexão personalizada"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Mostrar conexões salvas" #~ msgstr "Mostrar conexões salvas"
@ -294,6 +303,3 @@ msgstr "Senha..."
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Remover" #~ msgstr "Remover"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Redes salvas"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 14:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-09 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"20)) ? 1 : 2;\n" "20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Configurările NTP nu au putut fi modificate" msgstr "Configurările NTP nu au putut fi modificate"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Nu s-a putut stabili ora curentă" msgstr "Nu s-a putut stabili ora curentă"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Nu s-a putut stabili fusul orar" msgstr "Nu s-a putut stabili fusul orar"
@ -2913,17 +2913,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacific" msgstr "Pacific"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Afișare" msgstr "Afișare"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Format cu 24 de ore" msgstr "Format cu 24 de ore"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Dacă să fie folosit un format cu 24 de ore pentru ceasuri." msgstr "Dacă să fie folosit un format cu 24 de ore pentru ceasuri."
@ -2948,23 +2948,23 @@ msgstr "Sincronizare automată a orei"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Dacă ora să fie stabilită automat." msgstr "Dacă ora să fie stabilită automat."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Ora sistemului" msgstr "Ora sistemului"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Data sistemului" msgstr "Data sistemului"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Alege fusul orar" msgstr "Alege fusul orar"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Alege ora sistemului" msgstr "Alege ora sistemului"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-25 13:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-25 13:11+0100\n"
"Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>\n"
"Language-Team: Romanian\n" "Language-Team: Romanian\n"
@ -38,12 +38,24 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Rețea ascunsă:"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hidden Network:" #| msgid "Hidden Network:"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Rețea ascunsă:" msgstr "Rețea ascunsă:"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Adaugă conexiune personalizată"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"
@ -215,9 +227,6 @@ msgstr "Parolă…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Dezactivează Wi-Fi" #~ msgstr "Dezactivează Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Adaugă conexiune personalizată"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Arată conexiuni salvate" #~ msgstr "Arată conexiuni salvate"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 12:04+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 12:04+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Не удалось изменить параметры NTP" msgstr "Не удалось изменить параметры NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Не удалось установить текущее время" msgstr "Не удалось установить текущее время"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Не удалось установить часовой пояс" msgstr "Не удалось установить часовой пояс"
@ -2915,17 +2915,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Тихий океан" msgstr "Тихий океан"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Отображение" msgstr "Отображение"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-часовой формат" msgstr "24-часовой формат"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Использовать 24-часовой формат времени." msgstr "Использовать 24-часовой формат времени."
@ -2950,23 +2950,23 @@ msgstr "Синхронизировать время автоматически"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Синхронизировать время автоматически." msgstr "Синхронизировать время автоматически."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Системное время" msgstr "Системное время"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Системная дата" msgstr "Системная дата"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Часовой пояс" msgstr "Часовой пояс"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Выбор системного времени" msgstr "Выбор системного времени"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-23 12:29+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-23 12:29+0300\n"
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@ -40,11 +40,23 @@ msgstr "Изменить"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Сохранённые сети "
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Доступные сети" msgstr "Доступные сети"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Добавить другое соединение"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -202,9 +214,6 @@ msgstr "Пароль…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Выключить Wi-Fi" #~ msgstr "Выключить Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Добавить другое соединение"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Сохранённые соединения" #~ msgstr "Сохранённые соединения"
@ -294,8 +303,5 @@ msgstr "Пароль…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Удалить" #~ msgstr "Удалить"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Сохранённые сети "
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-Fi" #~ msgstr "Wi-Fi"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 17:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-14 17:29+0200\n"
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Nemôžem zmeniť NTP nastavenia" msgstr "Nemôžem zmeniť NTP nastavenia"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Nepodarilo sa nastaviť aktuálny čas" msgstr "Nepodarilo sa nastaviť aktuálny čas"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Nepodarilo sa nastaviť časové pásmo" msgstr "Nepodarilo sa nastaviť časové pásmo"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacifik" msgstr "Pacifik"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Zobrazenie" msgstr "Zobrazenie"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-hodinový formát" msgstr "24-hodinový formát"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Či sa má pre hodiny používať 24-hodinový formát." msgstr "Či sa má pre hodiny používať 24-hodinový formát."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Automatická synchronizácia času"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Či sa má čas nastaviť automaticky." msgstr "Či sa má čas nastaviť automaticky."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Vybrať časové pásmo" msgstr "Vybrať časové pásmo"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-27 16:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-27 16:17+0200\n"
"Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n" "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,12 +37,24 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Uložené siete"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available networks" #| msgid "Available networks"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Dostupné siete" msgstr "Dostupné siete"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Pridať vlastné pripojenie"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add new Connection" #| msgid "Add new Connection"
@ -212,9 +224,6 @@ msgstr "Heslo..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Zakázať Wi-Fi" #~ msgstr "Zakázať Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Pridať vlastné pripojenie"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Zobraziť uložené pripojenia" #~ msgstr "Zobraziť uložené pripojenia"
@ -303,8 +312,5 @@ msgstr "Heslo..."
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Vymazať" #~ msgstr "Vymazať"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Uložené siete"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-Fi" #~ msgstr "Wi-Fi"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 07:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 07:17+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"%100==4 ? 3 : 0);\n" "%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" "X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Ni mogoče spremeniti nastavitev NTP" msgstr "Ni mogoče spremeniti nastavitev NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Ni mogoče nastaviti trenutnega časa" msgstr "Ni mogoče nastaviti trenutnega časa"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Ni mogoče nastaviti časovnega pasu" msgstr "Ni mogoče nastaviti časovnega pasu"
@ -2913,17 +2913,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pacifik" msgstr "Pacifik"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Prikazovalnik" msgstr "Prikazovalnik"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 urni format" msgstr "24 urni format"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Ali naj bo v uporabi 24 urni format ur." msgstr "Ali naj bo v uporabi 24 urni format ur."
@ -2948,23 +2948,23 @@ msgstr "Samodejna sinhronizacija časa"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Ali naj se samodejno nastavi čas." msgstr "Ali naj se samodejno nastavi čas."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Sistemski čas" msgstr "Sistemski čas"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Sistemski datum" msgstr "Sistemski datum"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Izberi časovni pas" msgstr "Izberi časovni pas"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Izberi sistemski čas" msgstr "Izberi sistemski čas"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 13:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 13:28+0200\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@ -38,11 +38,23 @@ msgstr "Uredi"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Razpoložljiva omrežja"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Razpoložljiva omrežja" msgstr "Razpoložljiva omrežja"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Dodaj povezavo po meri"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -200,8 +212,5 @@ msgstr "Geslo…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Onemogoči Wi-Fi" #~ msgstr "Onemogoči Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Dodaj povezavo po meri"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Prikaži shranjene povezave" #~ msgstr "Prikaži shranjene povezave"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 11:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-21 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Kan inte ändra NTP-inställningar" msgstr "Kan inte ändra NTP-inställningar"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Kan inte ställa in aktuell tid" msgstr "Kan inte ställa in aktuell tid"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Kan inte ställa in tidszon" msgstr "Kan inte ställa in tidszon"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Stilla havet" msgstr "Stilla havet"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Visning" msgstr "Visning"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-timmarsformat" msgstr "24-timmarsformat"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Om ett 24-timmarsformat ska användas för klockor eller inte." msgstr "Om ett 24-timmarsformat ska användas för klockor eller inte."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Automatisk tidssynkronisering"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Om tiden ska ställas in automatiskt eller inte." msgstr "Om tiden ska ställas in automatiskt eller inte."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Systemtid" msgstr "Systemtid"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Systemdatum" msgstr "Systemdatum"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Välj tidszon" msgstr "Välj tidszon"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Välj systemtid" msgstr "Välj systemtid"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 08:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 08:24+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "Redigera"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "WIFI" msgstr "WIFI"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Sparade nätverk"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Tillgängliga nätverk" msgstr "Tillgängliga nätverk"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Lägg till egen anslutning"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -199,9 +211,6 @@ msgstr "Lösenord…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Inaktivera WIFI" #~ msgstr "Inaktivera WIFI"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Lägg till egen anslutning"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Visa sparade anslutningar" #~ msgstr "Visa sparade anslutningar"
@ -290,8 +299,5 @@ msgstr "Lösenord…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Ta bort" #~ msgstr "Ta bort"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Sparade nätverk"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "WIFI" #~ msgstr "WIFI"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-20 20:21+0530\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-20 20:21+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -18,17 +18,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "" msgstr ""
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "தற்போதைய நேரத்தை அமைக்க இயலவில்லை" msgstr "தற்போதைய நேரத்தை அமைக்க இயலவில்லை"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "நேரமண்டலத்தை அமைக்க இயலவில்லை" msgstr "நேரமண்டலத்தை அமைக்க இயலவில்லை"
@ -2913,17 +2913,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "பசிபிக்" msgstr "பசிபிக்"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "" msgstr ""
@ -2951,23 +2951,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "நேரத்தை தானாக அமை:" msgstr "நேரத்தை தானாக அமை:"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "நேரமண்டலத்தை தேர்ந்தெடுத்தல்" msgstr "நேரமண்டலத்தை தேர்ந்தெடுத்தல்"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 16:22+0530\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-17 16:22+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n" "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -37,11 +37,23 @@ msgstr "திருத்து"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "அருகலை" msgstr "அருகலை"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "கிடைக்கிற பிணையங்கள்"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "கிடைக்கிற பிணையங்கள்" msgstr "கிடைக்கிற பிணையங்கள்"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "விருப்ப இணைப்பை சேர்"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -205,9 +217,6 @@ msgstr "கடவுச்சொல்..."
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "அருகலையை முடக்கு" #~ msgstr "அருகலையை முடக்கு"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "விருப்ப இணைப்பை சேர்"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "சேமிக்கப்பட்ட இணைப்புகளை காட்டு" #~ msgstr "சேமிக்கப்பட்ட இணைப்புகளை காட்டு"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-12 21:55+0500\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-12 21:55+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: English <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@ -38,12 +38,25 @@ msgstr ""
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hide this network"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Пинҳон кардани шабакаи ҷорӣ"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Hide this network" #| msgid "Hide this network"
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Пинҳон кардани шабакаи ҷорӣ" msgstr "Пинҳон кардани шабакаи ҷорӣ"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add custom connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Илова кардани пайвасти фармоишӣ"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add custom connection" #| msgid "Add custom connection"
@ -213,11 +226,6 @@ msgstr "Ниҳонвожа:"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Хомӯш кардани Wi-Fi" #~ msgstr "Хомӯш кардани Wi-Fi"
#, fuzzy
#~| msgid "Add custom connection"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Илова кардани пайвасти фармоишӣ"
#, fuzzy #, fuzzy
#~| msgid "Saved Connections" #~| msgid "Saved Connections"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 22:23+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 22:23+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.80\n" "X-Generator: Lokalize 24.01.80\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "NTP ayarları değiştirilemiyor" msgstr "NTP ayarları değiştirilemiyor"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Geçerli zaman ayarlanamıyor" msgstr "Geçerli zaman ayarlanamıyor"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Zaman dilimi ayarlanamıyor" msgstr "Zaman dilimi ayarlanamıyor"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Pasifik" msgstr "Pasifik"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Görüntü" msgstr "Görüntü"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 Saat" msgstr "24 Saat"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Saatler için 24 saatlik biçim kullanılıp kullanılmayacağı." msgstr "Saatler için 24 saatlik biçim kullanılıp kullanılmayacağı."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Otomatik Zaman Eşitlemesi"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Zamanın kendiliğinden ayarlanıp ayarlanmayacağı." msgstr "Zamanın kendiliğinden ayarlanıp ayarlanmayacağı."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Sistem Zamanı" msgstr "Sistem Zamanı"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Sistem Tarihi" msgstr "Sistem Tarihi"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Zaman Dilimi Seç" msgstr "Zaman Dilimi Seç"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Sistem Zamanını Seç" msgstr "Sistem Zamanını Seç"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-15 19:07+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-15 19:07+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
@ -38,11 +38,24 @@ msgstr "Düzenle"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Kullanılabilir Ağlar"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Kullanılabilir Ağlar" msgstr "Kullanılabilir Ağlar"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Yeni Bağlantı Ekle"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-13 00:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-26 13:25+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-15 21:30+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.11.70\n" "X-Generator: Lokalize 25.03.70\n"
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169 #: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
#, kde-format #, kde-format
@ -160,8 +160,7 @@ msgid "Open audio settings"
msgstr "Ses ayarlarını aç" msgstr "Ses ayarlarını aç"
#: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68 #: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search…"
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…" msgid "Search…"
msgstr "Ara…" msgstr "Ara…"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_time\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 16:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-18 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@ -20,17 +20,17 @@ msgstr ""
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Не вдалося змінити параметри NTP" msgstr "Не вдалося змінити параметри NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Не вдалося встановити поточний час" msgstr "Не вдалося встановити поточний час"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Не вдалося встановити часовий пояс" msgstr "Не вдалося встановити часовий пояс"
@ -2915,17 +2915,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Тихий океан" msgstr "Тихий океан"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Показ" msgstr "Показ"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24-годинний формат" msgstr "24-годинний формат"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Визначає, чи слід використовувати 24-годинний формат для годинників." msgstr "Визначає, чи слід використовувати 24-годинний формат для годинників."
@ -2950,23 +2950,23 @@ msgstr "Автоматична синхронізація часу"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Визначає, чи слід встановлювати час автоматично." msgstr "Визначає, чи слід встановлювати час автоматично."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "Час системи" msgstr "Час системи"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "Дата у системі" msgstr "Дата у системі"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Виберіть часовий пояс" msgstr "Виберіть часовий пояс"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "Виберіть час системи" msgstr "Виберіть час системи"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n" "Project-Id-Version: kcm_mobile_wifi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-13 16:21+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-13 16:21+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@ -40,11 +40,23 @@ msgstr "Змінити"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "Збережені мережі"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "Доступні мережі" msgstr "Доступні мережі"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "Додати нетипове з'єднання"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -202,9 +214,6 @@ msgstr "Пароль…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "Вимкнути Wi-Fi" #~ msgstr "Вимкнути Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "Додати нетипове з'єднання"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "Показати збережені з'єднання" #~ msgstr "Показати збережені з'єднання"
@ -293,8 +302,5 @@ msgstr "Пароль…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Вилучити" #~ msgstr "Вилучити"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "Збережені мережі"
#~ msgid "Wi-fi" #~ msgid "Wi-fi"
#~ msgstr "Wi-Fi" #~ msgstr "Wi-Fi"

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-13 09:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-13 09:22+0200\n"
"Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n" "Last-Translator: Phu Hung Nguyen <phu.nguyen@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n" "X-Generator: Lokalize 22.04.1\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "Không thể thay đổi thiết lập NTP" msgstr "Không thể thay đổi thiết lập NTP"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "Không thể đặt giờ hiện tại" msgstr "Không thể đặt giờ hiện tại"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "Không thể đặt múi giờ" msgstr "Không thể đặt múi giờ"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "Thái Bình Dương" msgstr "Thái Bình Dương"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "Hiển thị" msgstr "Hiển thị"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "Định dạng 24 giờ" msgstr "Định dạng 24 giờ"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "Có dùng định dạng 24 giờ cho đồng hồ không." msgstr "Có dùng định dạng 24 giờ cho đồng hồ không."
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "Đồng bộ hoá thời gian tự động"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "Có tự động đặt giờ không." msgstr "Có tự động đặt giờ không."
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "" msgstr ""
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "Chọn múi giờ" msgstr "Chọn múi giờ"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, fuzzy, kde-format #, fuzzy, kde-format
#| msgid "Pick Time" #| msgid "Pick Time"
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -17,17 +17,17 @@ msgstr ""
"X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/plasma-mobile/kcm_mobile_time.pot\n" "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/plasma-mobile/kcm_mobile_time.pot\n"
"X-Crowdin-File-ID: 43759\n" "X-Crowdin-File-ID: 43759\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "无法修改 NTP 设置" msgstr "无法修改 NTP 设置"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "无法设置当前时间" msgstr "无法设置当前时间"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "无法设置时区" msgstr "无法设置时区"
@ -2912,17 +2912,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "太平洋" msgstr "太平洋"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "显示" msgstr "显示"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 小时格式" msgstr "24 小时格式"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "时钟是否使用 24 小时格式显示。" msgstr "时钟是否使用 24 小时格式显示。"
@ -2947,23 +2947,23 @@ msgstr "自动同步时间"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "是否自动设置时间。" msgstr "是否自动设置时间。"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "系统时间" msgstr "系统时间"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "系统日期" msgstr "系统日期"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "选取时区" msgstr "选取时区"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "选择系统时间" msgstr "选择系统时间"

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kdeorg\n" "Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n"
@ -37,11 +37,24 @@ msgstr "编辑"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Available Networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "可用网络"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "可用网络" msgstr "可用网络"
#: ui/main.qml:169
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Add New Connection"
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "添加新连接"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"

View file

@ -161,8 +161,7 @@ msgid "Open audio settings"
msgstr "打开音频设置" msgstr "打开音频设置"
#: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68 #: qml/widgets/krunner/KRunnerScreen.qml:68
#, fuzzy, kde-format #, kde-format
#| msgid "Search…"
msgctxt "@info:placeholder" msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search…" msgid "Search…"
msgstr "搜索" msgstr "搜索"

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-settings\n" "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-06 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 13:27+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-27 13:27+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -21,17 +21,17 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Lokalize 24.04.70\n" "X-Generator: Lokalize 24.04.70\n"
#: timesettings.cpp:146 #: timesettings.cpp:126
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to change NTP settings" msgid "Unable to change NTP settings"
msgstr "無法變更 NTP 設定" msgstr "無法變更 NTP 設定"
#: timesettings.cpp:163 #: timesettings.cpp:153
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set current time" msgid "Unable to set current time"
msgstr "無法設定目前時間" msgstr "無法設定目前時間"
#: timesettings.cpp:186 #: timesettings.cpp:173
#, kde-format #, kde-format
msgid "Unable to set timezone" msgid "Unable to set timezone"
msgstr "無法設定時區" msgstr "無法設定時區"
@ -2916,17 +2916,17 @@ msgctxt "This is a continent/area associated with a particular timezone"
msgid "Pacific" msgid "Pacific"
msgstr "太平洋" msgstr "太平洋"
#: ui/main.qml:32 #: ui/main.qml:31
#, kde-format #, kde-format
msgid "Display" msgid "Display"
msgstr "顯示" msgstr "顯示"
#: ui/main.qml:38 #: ui/main.qml:37
#, kde-format #, kde-format
msgid "24-Hour Format" msgid "24-Hour Format"
msgstr "24 時制" msgstr "24 時制"
#: ui/main.qml:39 #: ui/main.qml:38
#, kde-format #, kde-format
msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks." msgid "Whether to use a 24-hour format for clocks."
msgstr "是否要為時鐘使用 24 時制。" msgstr "是否要為時鐘使用 24 時制。"
@ -2951,23 +2951,23 @@ msgstr "自動同步時間"
msgid "Whether to set the time automatically." msgid "Whether to set the time automatically."
msgstr "是否要自動設定時間。" msgstr "是否要自動設定時間。"
#: ui/main.qml:81 #: ui/main.qml:78
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Time" msgid "System Time"
msgstr "系統時間" msgstr "系統時間"
#: ui/main.qml:90 #: ui/main.qml:87
#, kde-format #, kde-format
msgid "System Date" msgid "System Date"
msgstr "系統日期" msgstr "系統日期"
#: ui/main.qml:102 #: ui/main.qml:112
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "@title:window" msgctxt "@title:window"
msgid "Pick Timezone" msgid "Pick Timezone"
msgstr "挑選時區" msgstr "挑選時區"
#: ui/main.qml:184 #: ui/main.qml:178
#, kde-format #, kde-format
msgid "Pick System Time" msgid "Pick System Time"
msgstr "挑選系統時間" msgstr "挑選系統時間"

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-nm\n" "Project-Id-Version: plasma-nm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-13 00:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-16 00:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 13:00+0900\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-27 13:00+0900\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
@ -38,11 +38,23 @@ msgstr "編輯"
msgid "Wi-Fi" msgid "Wi-Fi"
msgstr "Wi-Fi" msgstr "Wi-Fi"
#: ui/main.qml:98
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Saved networks"
msgctxt "@title:group"
msgid "Saved Networks"
msgstr "儲存的網路"
#: ui/main.qml:135 #: ui/main.qml:135
#, kde-format #, kde-format
msgid "Available Networks" msgid "Available Networks"
msgstr "可用的網路" msgstr "可用的網路"
#: ui/main.qml:169
#, kde-format
msgid "Add Custom Connection"
msgstr "新增自訂連線"
#: ui/NetworkSettings.qml:15 #: ui/NetworkSettings.qml:15
#, kde-format #, kde-format
msgid "Add New Connection" msgid "Add New Connection"
@ -210,9 +222,6 @@ msgstr "密碼…"
#~ msgid "Disable Wi-Fi" #~ msgid "Disable Wi-Fi"
#~ msgstr "停用 Wi-Fi" #~ msgstr "停用 Wi-Fi"
#~ msgid "Add Custom Connection"
#~ msgstr "新增自訂連線"
#~ msgid "Show Saved Connections" #~ msgid "Show Saved Connections"
#~ msgstr "顯示已儲存的連線" #~ msgstr "顯示已儲存的連線"
@ -295,6 +304,3 @@ msgstr "密碼…"
#~ msgid "Delete" #~ msgid "Delete"
#~ msgstr "刪除" #~ msgstr "刪除"
#~ msgid "Saved networks"
#~ msgstr "儲存的網路"