mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-29 15:03:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
7e5c19f2c3
commit
4005be1063
11 changed files with 98 additions and 125 deletions
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-16 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 19:02+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 19:20+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
|
@ -49,16 +49,13 @@ msgid "Auto Hide Panels"
|
|||
msgstr "إخفاء اللوحات آليًّا"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:56
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When active, status and navigation panels will auto hide, allowing "
|
||||
#| "applications to fill the entire screen space."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto-hide the status and navigation panels to allow applications to always "
|
||||
"be in fullscreen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"عندما تنشط، ستخفي لوحات الحالة والتنقل آليًّا، مما يسمح للتطبيقات بملء مساحة "
|
||||
"الشاشة بأكملها."
|
||||
"إخفاء لوحات الحالة والتنقل آليًا للسماح للتطبيقات بالعرض دائمًا في وضع ملء "
|
||||
"الشاشة."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -68,7 +65,7 @@ msgstr "طرق مزدوج للاستيقاظ"
|
|||
#: ui/main.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "When the screen is off, double tap to wakeup the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عندما تكون الشاشة مغلقة، انقر مرتين لإيقاظ الجهاز."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -233,7 +230,7 @@ msgstr "أعمدة إعدادات سريعة"
|
|||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maximum number of columns in landscape orientation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الحد الأقصى لعدد الأعمدة في الوضع الأفقي."
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kcm_mobileshell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-16 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-15 14:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-16 14:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
@ -228,15 +228,14 @@ msgid "Show"
|
|||
msgstr "Mostrar"
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:80
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Quick Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quick Settings Columns"
|
||||
msgstr "Preferencias rápidas"
|
||||
msgstr "Columnas de preferencias rápidas"
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maximum number of columns in landscape orientation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número máximo de columnas en orientación apaisada."
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-16 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-02 14:14+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 11:44+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -49,16 +49,12 @@ msgid "Auto Hide Panels"
|
|||
msgstr "הסתרת לוחות אוטומטית"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:56
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When active, status and navigation panels will auto hide, allowing "
|
||||
#| "applications to fill the entire screen space."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto-hide the status and navigation panels to allow applications to always "
|
||||
"be in fullscreen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"כשהאפשרות פעילה, לוחות המצב והניווט תוסתרנה אוטומטית, מה שיאפשר ליישומים "
|
||||
"אחרים למלא את כל שטח המסך."
|
||||
"להסתיר את לוחות המצב והניווט אוטומטית כדי לאפשר ליישומים תמיד למלא את המסך."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -68,7 +64,7 @@ msgstr "נגיעה כפולה תעיר"
|
|||
#: ui/main.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "When the screen is off, double tap to wakeup the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "כשהמסך כבוי, יש להקיש עליו פעמיים כדי להעיר את המכשיר."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -226,15 +222,14 @@ msgid "Show"
|
|||
msgstr "הצגה"
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:80
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Quick Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quick Settings Columns"
|
||||
msgstr "הגדרות מהירות"
|
||||
msgstr "עמודות הגדרות מהירות"
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maximum number of columns in landscape orientation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "מספר העמודות המרבי בכיוון אופקי."
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 06:25+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 11:42+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -71,16 +71,14 @@ msgid "SIM Locked"
|
|||
msgstr "ה־SIM נעול"
|
||||
|
||||
#: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:89
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Outputs"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Output Devices"
|
||||
msgstr "ערוצי פלט"
|
||||
msgstr "התקני פלט"
|
||||
|
||||
#: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:118
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Inputs"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Input Devices"
|
||||
msgstr "ערוצי קלט"
|
||||
msgstr "התקני קלט"
|
||||
|
||||
#: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 11:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 11:43+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "שמע"
|
|||
#: contents/ui/main.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No audio devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אין התקני שמע"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-12 00:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-13 08:01+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 11:43+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Waydroid"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@info:status"
|
||||
msgid "Not initialized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "לא מאותחל"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:39
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-16 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-17 15:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 00:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: dragstate.cpp:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -32,34 +32,32 @@ msgstr "Leita að forritum…"
|
|||
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:119
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This widget was not found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Þessi græja fannst ekki."
|
||||
|
||||
#: qml/delegate/WidgetDelegate.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grunnstilla…"
|
||||
|
||||
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:195
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valkostir"
|
||||
|
||||
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:209
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Widgets"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Widget Options"
|
||||
msgstr "Græjur"
|
||||
msgstr "Valkostir græju"
|
||||
|
||||
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:249
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Remove widget"
|
||||
msgstr "Fjarlægja"
|
||||
msgstr "Fjarlægja græju"
|
||||
|
||||
#: qml/delegate/WidgetDelegateConfig.qml:256
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Configure widget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grunnstilla græju"
|
||||
|
||||
#: qml/FavouritesBar.qml:234 qml/FavouritesBar.qml:311 qml/FolderView.qml:404
|
||||
#: qml/HomeScreenPage.qml:336 qml/HomeScreenPage.qml:422
|
||||
|
|
@ -70,17 +68,17 @@ msgstr "Fjarlægja"
|
|||
#: qml/HomeScreenPage.qml:485
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Release to configure, drag to move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Losa til að grunnstilla, draga til að færa"
|
||||
|
||||
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:34
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm Folder Deletion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Staðfesta eyðingu möppu"
|
||||
|
||||
#: qml/private/ConfirmDeleteFolderDialogLoader.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this folder?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Viltu örugglega eyða þessari möppu?"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:74 qml/settings/SettingsComponent.qml:87
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -91,25 +89,23 @@ msgstr "Græjur"
|
|||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button The word 'new' refers to widgets"
|
||||
msgid "Get New Widgets…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sækja nýjar græjur…"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/AppletListViewer.qml:85
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Get New Widgets…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sækja nýjar græjur…"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:68
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@title:group settings group"
|
||||
#| msgid "Wallpaper"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wallpapers"
|
||||
msgstr "Veggfóður"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsComponent.qml:77
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stillingar"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:80
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -122,11 +118,9 @@ msgid "Icons"
|
|||
msgstr "Tákn"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:105
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@info:placeholder"
|
||||
#| msgid "Search applications…"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Leita að forritum…"
|
||||
msgstr "Forrit"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:121
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -166,7 +160,7 @@ msgstr "Sýna merki á eftirlætastiku"
|
|||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:201
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Lock layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Læsa framsetningu"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:214
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -201,7 +195,7 @@ msgstr "Snúningur"
|
|||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:241
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Double tap to lock device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tvípikka til að læsa tæki"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:252
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -211,7 +205,7 @@ msgstr "Eftirlætastika"
|
|||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:257
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sýna bakgrunn"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:268
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -220,29 +214,27 @@ msgid "Wallpaper"
|
|||
msgstr "Veggfóður"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:274
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgctxt "@option:check"
|
||||
#| msgid "Show wallpaper blur effect"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgstr "Sýna móðuáhrif á veggfóðri"
|
||||
msgstr "Móðuáhrif á veggfóðri"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:277
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engin"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:278
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einföld"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:279
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Full"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:294
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -256,16 +248,14 @@ msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
|||
msgstr "Skipta á milli heimaskjáa og fleiri veggfóðursvalkosta"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:310
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Export layout to"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export layout"
|
||||
msgstr "Flytja út framsetningu í"
|
||||
msgstr "Flytja út framsetningu"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:319
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Import layout from"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Import layout"
|
||||
msgstr "Flytja inn framsetningu frá"
|
||||
msgstr "Flytja inn framsetningu"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:328
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2025 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2022.
|
||||
# Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2025 Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-13 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-29 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Guðmundur Erlingsson <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 00:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Gummi <gudmundure@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Icelandic <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: is\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: pinnedmodel.cpp:146
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -52,53 +52,53 @@ msgstr "Forrit"
|
|||
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wallpapers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veggfóður"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsScreen.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stillingar"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:76
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stillingar heimaskjás"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:86
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Heimaskjár"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:92
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Móðuáhrif á veggfóðri"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:95
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engin"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:96
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einföld"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "Wallpaper blur effect"
|
||||
msgid "Full"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Full"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Double tap to lock device"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tvípikka til að læsa tæki"
|
||||
|
||||
#: qml/settings/SettingsWindow.qml:130
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgctxt "@action:button"
|
||||
msgid "Switch between homescreens and more wallpaper options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skipta á milli heimaskjáa og fleiri veggfóðursvalkosta"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-16 00:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-03 15:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 21:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.04.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -48,16 +48,13 @@ msgid "Auto Hide Panels"
|
|||
msgstr "Dölj paneler automatiskt"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:56
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "When active, status and navigation panels will auto hide, allowing "
|
||||
#| "applications to fill the entire screen space."
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Auto-hide the status and navigation panels to allow applications to always "
|
||||
"be in fullscreen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"När det är aktivt, döljs status- och navigeringspanelerna automatiskt, "
|
||||
"vilket gör att program kan fylla hela skärmen."
|
||||
"Dölj status- och navigeringspanelerna automatiskt för att tillåta program "
|
||||
"att alltid använda fullskärmsläge."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -67,7 +64,7 @@ msgstr "Dubbeltryck för att vakna"
|
|||
#: ui/main.qml:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "When the screen is off, double tap to wakeup the device."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "När skärmen är av, dubbeltryck för att väcka apparaten."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -225,15 +222,14 @@ msgid "Show"
|
|||
msgstr "Visa"
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:80
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Quick Settings"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Quick Settings Columns"
|
||||
msgstr "Snabbinställningar"
|
||||
msgstr "Snabbinställningskolumner"
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Maximum number of columns in landscape orientation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maximalt antal kolumner i liggande orientering."
|
||||
|
||||
#: ui/QuickSettingsForm.qml:94
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-11-24 19:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 21:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.08.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: notifications/notificationfileinfo.cpp:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -70,16 +70,14 @@ msgid "SIM Locked"
|
|||
msgstr "SIM-kort låst"
|
||||
|
||||
#: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:89
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Outputs"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Output Devices"
|
||||
msgstr "Utgångar"
|
||||
msgstr "Utenheter"
|
||||
|
||||
#: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:118
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Inputs"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Input Devices"
|
||||
msgstr "Ingångar"
|
||||
msgstr "Inenheter"
|
||||
|
||||
#: qml/popups/volumeosd/AudioApplet.qml:148
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-15 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 11:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 21:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 25.08.0\n"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:11
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Ljud"
|
|||
#: contents/ui/main.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No audio devices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inga ljudenheter"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue