mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
5e07b1d76d
commit
3b21d8c22a
12 changed files with 135 additions and 134 deletions
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# Enol P. <enolp@softastur.org>, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 Enol P. <enolp@softastur.org>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-23 01:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 00:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 13:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
|
||||
|
||||
#: modem.cpp:126
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -346,12 +346,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: modemdetails.cpp:430 ui/ModemPage.qml:176 ui/SimPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:432 ui/ModemPage.qml:176 ui/SimPage.qml:117
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:434
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -367,24 +367,24 @@ msgstr ""
|
|||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:476 modemdetails.cpp:479 modemdetails.cpp:482
|
||||
#: modemdetails.cpp:485 modemdetails.cpp:488 modemdetails.cpp:491
|
||||
#: modemdetails.cpp:494 modemdetails.cpp:497 modemdetails.cpp:500
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:503
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:506
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "5G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -399,27 +399,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: sim.cpp:66
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem is unlocked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El módem ta desbloquiáu."
|
||||
|
||||
#: sim.cpp:68
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SIM requires the PIN code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La SIM rique'l códigu PIN."
|
||||
|
||||
#: sim.cpp:70
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SIM requires the PIN2 code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La SIM rique'l códigu PIN2."
|
||||
|
||||
#: sim.cpp:72
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SIM requires the PUK code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La SIM rique'l códigu PUK."
|
||||
|
||||
#: sim.cpp:74
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SIM requires the PUK2 code."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La SIM rique'l códigu PUK2."
|
||||
|
||||
#: sim.cpp:76
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -564,22 +564,22 @@ msgstr "3G/2G"
|
|||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namás 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namás 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namás 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:35
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El módem nun ta disponible"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:69
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -617,17 +617,16 @@ msgid "View data usage."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:120 ui/SimPage.qml:35
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "SIM"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SIM"
|
||||
msgid_plural "SIMs"
|
||||
msgstr[0] "SIM"
|
||||
msgstr[1] "SIM"
|
||||
msgstr[1] "SIMs"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:141
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "SIM %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SIM %1"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:142
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -637,7 +636,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/ModemPage.qml:20
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Módem %1"
|
||||
|
||||
#: ui/ModemPage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -672,7 +671,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/ModemPage.qml:99
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modelu"
|
||||
|
||||
#: ui/ModemPage.qml:114
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -762,7 +761,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/ProfileList.qml:12
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "APNs"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -931,7 +930,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/SimPage.qml:81
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redes"
|
||||
|
||||
#: ui/SimPage.qml:82
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 11:15+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 10:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca@valencia\n"
|
||||
|
|
@ -17,12 +17,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
|
||||
#: dragstate.cpp:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carpeta"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -41,62 +41,62 @@ msgstr "Elimina"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configureu la pàgina d'inici"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Icones"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de files"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de columnes"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Size of icons on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mida de les icones en la pàgina d'inici"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Les files i columnes s'intercanviaran depenent del gir de la pantalla."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:131
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantalla d'inici"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra les etiquetes a la pàgina d'inici"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels in favorites bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostra les etiquetes a la barra de preferits"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:163
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Page transition effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecte de transició de pàgina"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lliscament"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:170
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Cube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cub"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -116,40 +116,40 @@ msgstr ""
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorites Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra de preferits"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:239
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export layout to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exporta la disposició a"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:268
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:275
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estat de l'exportació"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:269
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to export to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No s'ha pogut exportar cap a %1"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:276
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La disposició de la pantalla d'inici s'ha exportat correctament a %1"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:282
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmació de la importació"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:283
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sobreescriurà la vostra disposició existent de la pantalla d'inici!"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "No disponible"
|
|||
#: contents/ui/main.qml:17
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN needs to be configured in the settings"
|
||||
msgstr "Cal configurar un APN a la configuració"
|
||||
msgstr "Cal configurar un APN en la configuració"
|
||||
|
||||
#: contents/ui/main.qml:19
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 06:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 23:15+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Paĝtransira efiko"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Bilddiapozitivo"
|
||||
msgstr "Glito"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:170
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -100,22 +100,22 @@ msgstr "Kubo"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dissolvo"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stako"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rotacio"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorites Bar"
|
||||
msgstr "ŝatatbreto"
|
||||
msgstr "Ŝatatobreto"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma_applet_org\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 18:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 12:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
@ -103,17 +103,17 @@ msgstr "Cubo"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atenuar"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apilar"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rotación"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
# Translation for plasma_applet_org.kde.plasma.mobile.homescreen.po to Euskara/Basque (eu).
|
||||
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2023.
|
||||
|
|
@ -10,20 +10,20 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-06 07:46+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 21:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
|
||||
|
||||
#: dragstate.cpp:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Karpeta"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -42,115 +42,116 @@ msgstr "Kendu"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantaila nagusiaren ezarpenak"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ikonoak"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errenkada-kopurua"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zutabe-kopurua"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Size of icons on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantaila nagusiko ikonoen neurria"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errenkadak eta zutabeak trukatu egingo dira pantaila biraketaren arabera."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:131
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantaila nagusia"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erakutsi etiketak pantaila nagusian"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels in favorites bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erakutsi etiketak gogokoen barran"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:163
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Page transition effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orrialde trantsizio efektua"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Irristada"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:170
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Cube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kuboa"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Margultzea"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pila"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biraketa"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorites Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gogokoen barra"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Orokorra"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:239
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export layout to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esportatu antolaera hona,"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:268
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:275
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Esportatu egoera"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:269
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to export to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1(e)ra esportatzea huts egin du"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:276
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantaila nagusiaren antolaera ondo esportatu da %1(e)ra"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:282
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baieztatu inportatzea"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:283
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Horrek zure pantaila nagusiaren antolaera gainidatziko du!"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 08:55+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 09:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ia\n"
|
||||
|
|
@ -99,17 +99,17 @@ msgstr "Cubic"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dispare"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stack (Pila)"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rotation"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-15 15:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 06:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
|
@ -16,12 +16,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
|
||||
#: dragstate.cpp:14
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "საქაღალდე"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:27
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -40,115 +40,116 @@ msgstr "წაშლა"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:43
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "საწყის ეკრანის მორგება"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ხატულები"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:83
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მწკრივების რიცხვი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:84
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Number of columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სვეტების რაოდენობა"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Size of icons on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ხატულების ზომა საწყის ეკრანზე"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:127
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "The rows and columns will swap depending on the screen rotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"მწკრივები და სვეტები ადგილს გაცვლიან, ეკრანის შემობრუნებაზე დამოკიდებულებით."
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:131
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "საწყისი ეკრანი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:137
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels on homescreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ჭდეების ჩვენება საწყის ეკრანზე"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:150
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Show labels in favorites bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ჭდეების ჩვენება სანიშნეების პანელზე"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:163
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Page transition effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გვერდის გადასვლის ეფექტი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:169
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სლაიდი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:170
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Cube"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "კუბი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "მინავლება"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "დასტა"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "შემობრუნება"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Favorites Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სანიშნეების პანელი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:205
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ზოგადი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:239
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export layout to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გატანის განლაგება, როგორც"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:268
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:275
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Export Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გადატანის სტატუსი"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:269
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Failed to export to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1-ზე გატანა ჩავარდა"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:276
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Homescreen layout exported successfully to %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "საწყისი ეკრანის განლაგების %1-ზე გადატანა წარმატებით დასრულდა"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:282
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Confirm Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "გატანის დადასტურება"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:283
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "This will overwrite your existing homescreen layout!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ეს თქვენს არსებულ საწყისი ეკრანის განლაგებას თავზე გადააწერს!"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 11:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 12:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
|
|
@ -100,17 +100,17 @@ msgstr "Kubus"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vervagen"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stapel"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rotatie"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 09:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 07:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
|
@ -101,17 +101,17 @@ msgstr "Kocka"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zbledi"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sklad"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zasuk"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 12:56+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 12:43+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
|
@ -99,17 +99,17 @@ msgstr "Küp"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soldur"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yığ"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Döndür"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-10-24 01:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-23 16:46+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 16:38+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
|
|
@ -100,17 +100,17 @@ msgstr "Куб"
|
|||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:171
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Згасання"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:172
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Stack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Стос"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:173
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Rotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обертання"
|
||||
|
||||
#: package/contents/ui/settings/SettingsWindow.qml:188
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue