mirror of
https://invent.kde.org/marcoa/shift-shell.git
synced 2026-04-26 14:23:09 +00:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
a9f9647152
commit
29c1b8ddff
84 changed files with 1365 additions and 940 deletions
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:06+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "خ"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "خ"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "خ"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "أيّ"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,71 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN:"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "اسم المستخدم"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "كلمة السّرّ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -768,34 +778,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "حرّر"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "احذف"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:47+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: ar\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "انسخ المكان"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "الخصائص"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "يعمل"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "مغلق"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 10:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,71 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Namás 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Namás 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Namás 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -763,34 +773,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APNs"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 22:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Enol P. <enolp@softastur.org>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 17:40+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Belə görünmür"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "İstənilən"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Cari operator: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Şəbəkələr axtarılır"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "APN-ə düzəliş edin"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Yeni PİN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "İstifadəçi_adı"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Şifrə"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Şəbəkə növü"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Yalnız 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Yalnız 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Yalnız 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -764,34 +775,34 @@ msgstr "SİM yolu"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN-lər"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzəliş"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Silin"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "APN əlavə edin"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Autodetect APN"
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Sembla que no"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Qualsevol"
|
||||
|
|
@ -523,61 +523,72 @@ msgstr "Operador actual: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Explora xarxes"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Edita l'APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "PIN nou"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipus de xarxa"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Només 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Només 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Només 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -765,12 +776,12 @@ msgstr "Camí de la SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edita"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -780,22 +791,22 @@ msgstr ""
|
|||
"operador. Cerqueu la configuració de l'APN de l'operador, sigui contactant "
|
||||
"amb el servei tècnic o cercant en línia."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Llista d'APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Suprimeix"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Afegeix un APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Detecta automàticament l'APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,16 +1,16 @@
|
|||
# Translation of kcm_mobileshell.po to Catalan
|
||||
# Copyright (C) 2022-2023 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# Copyright (C) 2022-2024 This_file_is_part_of_KDE
|
||||
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
|
||||
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
|
||||
#
|
||||
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2022, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>
|
||||
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 09:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 16:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -49,17 +49,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra d'estat"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data a la barra d'estat"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si està activat, es mostrarà la data al costat del rellotge en la barra "
|
||||
"d'estat."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 10:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Copia la ubicació"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propietats"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Inactiu"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-12 19:03+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Pareix que no"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Qualsevol"
|
||||
|
|
@ -525,61 +525,72 @@ msgstr "Operador actual: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Explora xarxes"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Edita l'APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "PIN nou"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'usuari"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasenya"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipus de xarxa"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Només 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Només 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Només 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -767,12 +778,12 @@ msgstr "Camí de la SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edita"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -782,22 +793,22 @@ msgstr ""
|
|||
"operador. Busqueu la configuració de l'APN de l'operador, siga contactant "
|
||||
"amb el servei tècnic o buscant en línia."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Llista d'APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Suprimix"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Afig un APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Detecta automàticament l'APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 10:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Copia la ubicació"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propietats"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Actiu"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Inactiu"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 09:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vpelcak@suse.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Libovolné"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Upravit APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nový PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Uživatelské jméno"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Typ sítě"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Pouze 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Pouze 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Pouze 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -764,34 +775,34 @@ msgstr "Cesta k SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upravit"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Seznam APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Přidat APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Automaticky zjišťovat APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-05 12:05+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Kopírovat umístění"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Zapnuto"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Vypnuto"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-20 10:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Vermutlich Nein"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Beliebig"
|
||||
|
|
@ -524,61 +524,72 @@ msgstr "Aktueller Betreiber: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Nach Netzen suchen"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "APN bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Neue PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Benutzername"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Netztyp"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Nur 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Nur 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Nur 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,12 +777,12 @@ msgstr "SIM-Pfad"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APNs"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -781,22 +792,22 @@ msgstr ""
|
|||
"erkannt werden. Bitte suchen Sie die APN-Einstellungen Ihres Netzbetreibers, "
|
||||
"indem Sie entweder den Support kontaktieren oder online suchen."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN-Liste"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "APN hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "APN automatisch erkennen"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 16:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "Adresse kopieren"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Eigenschaften"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ein"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Aus"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:27+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "GuessNo"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Any"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Current operator: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Scan For Networks"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Edit APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "New PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Username"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Network type"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Only 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Only 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Only 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -763,12 +774,12 @@ msgstr "SIM Path"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APNs"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -777,22 +788,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN List"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Add APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Automatically detect APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-nm\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 11:29+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
|
||||
|
||||
#: ui/ConnectDialog.qml:57
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -83,16 +83,14 @@ msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
|
|||
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:101
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "WPA/WPA2 Personal"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "WPA3 Personal"
|
||||
msgstr "WPA/WPA2 Personal"
|
||||
msgstr "WPA3 Personal"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:102
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "WPA3 Enterprise"
|
||||
msgstr "WPA/WPA2 Enterprise"
|
||||
msgstr "WPA3 Enterprise"
|
||||
|
||||
#: ui/NetworkSettings.qml:156
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-24 16:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 11:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English\n"
|
||||
"Language: en_GB\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status bar"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date in status bar"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-31 18:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Copy Location"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Properties"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Off"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 22:24+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "DivenuNe"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Ajna"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "Nuna operatoro: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Skani Por Retoj"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Redakti APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nova PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nomo"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Uzantnomo"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasvorto"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Reto tipo"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Nur 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Nur 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Nur 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -764,12 +775,12 @@ msgstr "SIM Vojo"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APNoj"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redakti"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -779,22 +790,22 @@ msgstr ""
|
|||
"la APN-agordojn de via portanto aŭ kontaktante subtenon aŭ serĉante "
|
||||
"interrete."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN-listo"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Forigi"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Aldoni APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Aŭtomate detekti APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 21:57+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 10:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
|
|
@ -47,17 +47,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statusbreto"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dato en statusbreto"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se ŝaltita, dato montriĝos apud la horloĝo en la statusbreto."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-18 09:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Oliver Kellogg <olivermkellogg@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Kopii Lokon"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propraĵoj"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "On"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Malŝaltita"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_cellular_network\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-19 17:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Parece que no"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Cualquiera"
|
||||
|
|
@ -524,61 +524,72 @@ msgstr "Operador actual: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Buscar redes"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Editar APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nuevo PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nombre de usuario"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipo de red"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Solo 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Solo 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Solo 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,12 +777,12 @@ msgstr "Ruta SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APNs"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -781,22 +792,22 @@ msgstr ""
|
|||
"portadora. Contacte con el servicio de atención o busque en línea los "
|
||||
"ajustes del APN de la portadora."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Lista de APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Añadir APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Detectar APN automáticamente"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,13 +3,13 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# Automatically generated, 2022.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_mobileshell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 21:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 21:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -48,17 +48,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Barra de estado"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fecha en la barra de estado"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si se activa, se mostrará la fecha junto al reloj en la barra de estado."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma_org\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-24 21:09+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Eloy Cuadra <ecuadra@eloihr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <kde-l10n-es@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Copiar ubicación"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 08:57+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -368,7 +368,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Suposatu «Ez»"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Edozein"
|
||||
|
|
@ -525,61 +525,72 @@ msgstr "Uneko operadorea: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Eskaneatu sare bila"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Editatu APNa"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "PIN berria"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Izena"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Erabiltzaile-izena"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasahitza"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Sare mota"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Soilik 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Soilik 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Soilik 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -767,12 +778,12 @@ msgstr "SIMaren bidea-izena"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APNak"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editatu"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -782,22 +793,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Mesedez, aurkitu zure operadorearen APN ezarpenak, euskarriarekin "
|
||||
"harremanean jarrita, edo lerroan bilatuta."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN zerrenda"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ezabatu"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Gehitu APNa"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "APNak automatikoki hautematea"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-04 19:25+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
|
||||
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -41,12 +41,12 @@ msgstr "Kopiatu kokalekua"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propietateak"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Piztuta"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Itzalita"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-02 13:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "ArvaaEi"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Mikä tahansa"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "Nykyinen operaattori: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Etsi verkkoja"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Muokkaa APN:ää"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Uusi PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Käyttäjätunnus"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Salasana"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Verkon tyyppi"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Vain 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Vain 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Vain 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -764,12 +775,12 @@ msgstr "SIM-kortin sijainti"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN:t"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Muokkaa"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -778,22 +789,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Operaattorin yhteysasetuksia ei tunnistettu automaattisesti. Selvitä APN-"
|
||||
"asetukset joko itse, ota yhteyttä tukeen tai etsi niitä verkosta."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN-luettelo"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Poista"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Lisää APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Tunnista APN automaattisesti"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-18 16:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Kopioi sijainti"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Ominaisuudet"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Käytössä"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 09:41+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Présumé « Non »"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Quelconque"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Opérateur courant :%1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Rechercher des réseaux"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Modifier un APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nouveau PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN "
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Type de réseau"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G / 3G / 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G / 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "4G uniquement"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "3G uniquement"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "2G uniquement"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -764,12 +775,12 @@ msgstr "Emplacement « SIM »"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -779,22 +790,22 @@ msgstr ""
|
|||
"opérateur. Veuillez trouver les paramètres « APN » de votre opérateur soit "
|
||||
"en contactant le centre d'aide soit en effectuant une recherche en ligne."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Liste des APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Ajouter un APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Détecter automatiquement les APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-10-24 20:31+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -35,12 +35,12 @@ msgstr "Copier un emplacement"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propriétés"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-23 13:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Asumir non"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Calquera"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "Operador actual: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Buscar redes"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Editar o NPA"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Novo PIN "
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome de usuaria"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasinal"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipo de rede"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Só 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Só 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Só 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -764,12 +775,12 @@ msgstr "Ruta da SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -779,22 +790,22 @@ msgstr ""
|
|||
"fornecedor. Descubra a configuración de APN do seu fornecedor, ben sexa "
|
||||
"contactando co seu servizo de asistencia técnica ou buscándoa por Internet."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Lista de APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Engadir un APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Detectar o APN automaticamente"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 21:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n"
|
||||
"Language-Team: Proxecto Trasno (proxecto@trasno.gal)\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Copiar a localización"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activado"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-09 17:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "לנחש לא"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "דור 2"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "דור 4"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "דור 5"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "כלשהו"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "ספק נוכחי: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "סריקת לאיתור רשתות"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "עריכת נקודת גישה (APN)"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "PIN חדש"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "שם"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "נקודת גישה (APN)"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "שם משתמש"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "סיסמה"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "סוג רשת"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "דור 4/דור 3/דור 2"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "דור 3/דור 2"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "דור 4 בלבד"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "דור 3 בלבד"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "דור 2 בלבד"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,12 +777,12 @@ msgstr "נתיב SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "נקודות גישה (APN)"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "עריכה"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -780,22 +791,22 @@ msgstr ""
|
|||
"לא ניתן לזהות את הגדרות החיבור לספק שלך אוטומטית. נא לאתר את הגדרות נקודות "
|
||||
"הגישה (APN) של הספק שלך על ידי יצירת קשר עם התמיכה או בחיפוש באינטרנט."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "רשימת נקודות גישה (APN)"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "מחיקה"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "הוספת נקודת גישה (APN)"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "זיהוי נקודת גישה (APN) אוטומטית"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 11:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 07:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
"Language: he\n"
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
|
||||
"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "אם אפשרות זו כבויה, ההנפשות תופחתנה לכמ
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "שורת מצב"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "תאריך בשורת המצב"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "אם האפשרות פעילה, יופיע תאריך ליד השעון בשורת המצב."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-07 12:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "העתקת מקום"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "מאפיינים"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "כבוי"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "פעיל"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 21:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Talán nem"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Bármely"
|
||||
|
|
@ -523,61 +523,72 @@ msgstr "Jelenlegi szolgáltató: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Hálózatkeresés"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "APN szerkesztése"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Új PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Felhasználónév"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Jelszó"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Hálózattípus"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Csak 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Csak 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Csak 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -765,12 +776,12 @@ msgstr "SIM útvonal"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN-ek"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Szerkesztés"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -780,22 +791,22 @@ msgstr ""
|
|||
"beállításokat. Kérjük, keresse meg a a szolgáltató APN-beállításait az "
|
||||
"ügyfélszolgálattal való kapcsolatfelvétellel vagy online kereséssel."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN lista"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Törlés"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "APN hozzáadása"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "APN automatikus felismerése"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 21:36+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kristof Kiszel <kiszel.kristof@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Hely másolása"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Tulajdonságok"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Be"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Ki"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-11 12:10+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "DivinaNo"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Ulle"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Operator currente: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Scande per retes"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Edita APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nove PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nomine"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nomine usator"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contrasigno"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Typo de rete"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Solmente 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Solmente 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Solmente 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -763,12 +774,12 @@ msgstr "Percurso de SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APNs"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -778,22 +789,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Pro favor tu preferentias de APN de portator (carrier) o per concactar "
|
||||
"supporto o cercar online."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Lista APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dele"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Adde APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Automaticamente releva APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:30+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Copia location"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Proprietates"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Activate (On)"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "De-Activate (Off)"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-07 22:24+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Wantoyèk <wantoyek@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Tamu Tidak"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Apa pun"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Operator saat ini: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Pindai Jaringan"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Edit APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "PIN baru"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nama pengguna"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Sandi"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipe jaringan"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Hanya 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Hanya 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Hanya 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -789,34 +800,34 @@ msgstr "Alur SIM:"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edit"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Hapus"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Tambahkan APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Autodetect APN"
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 17:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128vr@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "GuessNo"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Qualsiasi"
|
||||
|
|
@ -523,61 +523,72 @@ msgstr "Operatore attuale: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Scansione delle reti"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Modifica APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nuovo PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome utente"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipo di rete"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Solo 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Solo 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Solo 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -765,12 +776,12 @@ msgstr "Percorso della SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Modifica"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -780,22 +791,22 @@ msgstr ""
|
|||
"tuo operatore. Trova le impostazioni APN del tuo operatore contattando "
|
||||
"l'assistenza o effettuando una ricerca in linea."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Elenco APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Elimina"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Aggiungi APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Rileva automaticamente gli APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 19:07+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Paolo Zamponi <zapaolo@email.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Copia posizione"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Proprietà"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Acceso"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Spento"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-18 17:27-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -361,7 +361,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -518,61 +518,71 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -759,34 +769,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 22:48-0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -35,12 +35,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 05:14+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "ალბათ არა"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "ნებისმიერი"
|
||||
|
|
@ -524,61 +524,72 @@ msgstr "მიმდინარე ოპერატორი: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "ქსელების სკანირება"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "APN-ის ჩასწორება"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "ახალი PIN კოდი"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "სახელი"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "პაროლი"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "ქსელის ტიპი"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "მხოლოდ 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "მხოლოდ 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "მხოლოდ 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,12 +777,12 @@ msgstr "SIM-ის ბილიკი"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN-ები"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ჩასწორება"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -781,22 +792,22 @@ msgstr ""
|
|||
"თქვენი ოპერატორის APN პარამეტრების მიღება მათი მხარდაჭერის გუნდთან "
|
||||
"დაკავშირებით, ან ინტერნეტში ძებნით შეგიძლიათ."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN-ების სია"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "წაშლა"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "APN-ის დამატება"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "APN-ის ავტომატური დადგენა"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 05:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 06:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: ka\n"
|
||||
|
|
@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "თუ გამორთულია, ანიმაციები
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "სტატუსის ველი"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "თარიღი სტატუსის ველზე"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "თუ ჩართულია, სტატუსის ველზე, საათის გვერდზე, თარიღი იქნება ნაჩვენები."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-28 07:59+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "მდებარეობის კოპირება"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "პარამეტრები"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "ჩართული"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "გამორთული"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 19:33+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "아니요추측"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "임의"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "현재 통신사: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "네트워크 검색"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "APN 편집"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "새 PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "사용자 이름"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "암호"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "네트워크 형식"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "4G 전용"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "3G 전용"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "2G 전용"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -762,12 +773,12 @@ msgstr "SIM 경로"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "편집"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -776,22 +787,22 @@ msgstr ""
|
|||
"통신사의 연결 설정을 자동으로 감지할 수 없습니다. 통신사 고객센터나 온라인을 "
|
||||
"통해서 APN 설정을 찾으십시오."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN 목록"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "삭제"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "APN 추가"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "APN 자동 감지"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-26 00:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "위치 복사"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "속성"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "켬"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "끔"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 00:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,71 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,34 +776,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-17 01:05+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Kopijuoti vietą"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Savybės"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Įjungta"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Išjungta"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-21 21:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Minēt „nē“"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Jebkāds"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "Pašreizējais operators: „%1“"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Skenē tīklus"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Rediģēt APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Jaunais PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nosaukums"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Lietotājvārds"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parole"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tīkla tips"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Tikai 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Tikai 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Tikai 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -765,12 +776,12 @@ msgstr "SIM ceļš"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "Piekļuves punkti"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediģēt"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -780,22 +791,22 @@ msgstr ""
|
|||
"tā piekļuve punkta nosaukuma (APN) iestatījumu, sazinoties ar tehnisko "
|
||||
"atbalstu vai meklējot tiešsaistē."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN saraksts"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Dzēst"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Pievienot APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Automātiski noteikt APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 17:27+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Toms Trasuns <toms.trasuns@posteo.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Kopēt vietu"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Īpašības"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ieslēgts"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Izslēgts"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 12:16+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "RadenNee"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Elke"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Huidige operator: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Scannen naar netwerken"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "APN bewerken"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nieuwe PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Gebruikersnaam"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Netwerktype"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Alleen 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Alleen 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Alleen 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -763,12 +774,12 @@ msgstr "Pad van SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN's"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Bewerken"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -778,22 +789,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Zoek naar de APN-instellingen van uw provider door ofwel contact op te nemen "
|
||||
"met ondersteuning of online zoeken."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN-lijst"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijderen"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "APN toevoegen"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "APN automatisch detecteren"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 10:43+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Locatie kopiëren"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Eigenschappen"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Aan"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Uit"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 15:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Vilkårleg"
|
||||
|
|
@ -523,61 +523,71 @@ msgstr "Gjeldande operatør: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Søk etter nettverk"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Rediger APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Brukarnamn"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passord"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Nettverkstype"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Berre 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Berre 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Berre 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,34 +776,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN-ar"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Rediger"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Ny APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Autodetect APN"
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-23 19:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||||
|
|
@ -40,12 +40,12 @@ msgstr "Kopier adresse"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Eigenskapar"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-28 18:12-0600\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@punlinux.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਵੀ"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "ਮੌਜੂਰਾ ਓਪਰੇਟਰ: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸਕੈਨ ਕਰੋ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "APN ਸੋਧੋ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "ਨਵਾਂ ਪਿੰਨ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ਨਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "ਪਾਸਵਰਡ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਕਿਸਮ"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ਼ 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ਼ 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "ਸਿਰਫ਼ 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -763,34 +774,34 @@ msgstr "SIM ਮਾਰਗ"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "ਸੋਧੋ"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN ਲਿਸਟ"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "ਹਟਾਓ"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "APN ਜੋੜੋ"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-01 19:29-0700\n"
|
||||
"Last-Translator: A S Alam <aalam@satluj.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Punjabi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "ਚਾਲੂ"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-23 13:40+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmai.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Zgadywanie na nie"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Dowolny"
|
||||
|
|
@ -523,61 +523,72 @@ msgstr "Bieżący operator: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Szukaj sieci"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Zmień APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nowy numer PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Rodzaj sieci"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Tylko 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Tylko 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Tylko 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,12 +777,12 @@ msgstr "Ścieżka karty SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "Punkty APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edytuj"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -780,22 +791,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Nie można wykryć ustawień połączenia dla twojego operatora. Poszukaj "
|
||||
"ustawień APN dla swojego operatora w sieci lub u obsługi klienta."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Lista APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Dodaj APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Sam wykryj APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-09 16:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Skopiuj położenie"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Właściwości"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Wł."
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Wył."
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_cellular_network\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 11:42+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Talvez Não"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Qualquer"
|
||||
|
|
@ -524,61 +524,72 @@ msgstr "Operador actual: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Procurar por Redes"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Editar o APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Novo PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome do Utilizador"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipo de rede"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Apenas 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Apenas 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Apenas 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -767,34 +778,34 @@ msgstr "Localização do SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN's"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Apagar"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Adicionar um APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Autodetect APN"
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 17:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: José Nuno Coelho Pires <zepires@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "Copiar a Localização"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propriedades"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Ligado"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Desligado"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-19 15:44-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,71 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Nome de usuário"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Tipo de rede"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Somente 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Somente 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Somente 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -763,34 +773,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 15:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
|
|
@ -366,7 +366,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Похоже, нет"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Любой"
|
||||
|
|
@ -523,61 +523,72 @@ msgstr "Текущий оператор: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Искать сети"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Изменить точку доступа"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Новый PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Имя"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "Точка доступа"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Имя пользователя"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Тип сети"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Только 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Только 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Только 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -768,34 +779,34 @@ msgstr "Расположение SIM-карты"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "Точки доступа"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Изменить"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Добавить точку доступа"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Autodetect APN"
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-29 13:41+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Копировать расположение"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Свойства"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Отключено"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kcm_cellular_network\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-14 17:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
|
||||
|
|
@ -363,7 +363,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Hádam nie"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Čokoľvek"
|
||||
|
|
@ -520,61 +520,72 @@ msgstr "Aktuálny operátor: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Vyhľadávanie sietí"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Upraviť APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Nový PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Názov"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Používateľské meno"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Heslo"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Typ siete"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Iba 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Iba 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Iba 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -764,34 +775,34 @@ msgstr "Cesta SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Upraviť"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Vymazať"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Pridať APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "Autodetect APN"
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma_org.kde.plasma.private.mobileshell\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-07-28 16:07+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <opensuse-translation@opensuse.org>\n"
|
||||
|
|
@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "Kopírovať umiestnenie"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Vlastnosti"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Zapnuté"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Vypnuté"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 07:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Se zdi Ne"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Poljubno"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "Trenutni operater: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Prečesavanje omrežij"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Uredi APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Novi PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Uporabniško ime"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Geslo"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Vrsta omrežja"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Samo 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Samo 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Samo 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,12 +777,12 @@ msgstr "Pot SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN-i"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -781,22 +792,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Poiščite nastavitve APN svojega operaterja tako, da se obrnete na podporo "
|
||||
"ali poiščete na spletu."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Seznam APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Zbriši"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Dodaj APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Samodejno detektiraj APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 09:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 07:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
|
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -46,17 +46,17 @@ msgstr "Če je to izključeno, bodo animacije reducirane, kolikor je le mogoče.
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrstica stanja"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum v vrstici stanja"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Če je vklopljeno, bo datum prikazan poleg ure v vrstici stanja."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 08:52+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Kopiraj lokacijo"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Lastnosti"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Vklopljeno"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Izklopljeno"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 11:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Gissa nej"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Alla"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Nuvarande operatör: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Sök efter nätverk"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Redigera APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Ny PIN-kod"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Användarnamn"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Lösenord"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Nätverkstyp"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Bara 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Bara 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Bara 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -763,12 +774,12 @@ msgstr "SIM-kortsökväg"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN:er"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -778,22 +789,22 @@ msgstr ""
|
|||
"reda på leverantörens APN-inställningar genom att antingen kontakta support "
|
||||
"eller söka på nätet."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN-lista"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Ta bort"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Lägg till APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Detektera APN automatiskt"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 11:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Kopiera plats"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Egenskaper"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "På"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Av"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-25 21:33+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2ஜி"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "4ஜி"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5ஜி"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "ஏதேனும்"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "தற்போதைய நிறுவனம்: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "பிணையங்களை கண்டறி"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "புதிய கடவெண்"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "பெயர்"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "பயனர் பெயர்"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல்"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "பிணைய வகை"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4ஜி/3ஜி/2ஜி"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3ஜி/2ஜி"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "4ஜி மட்டும்"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "3ஜி மட்டும்"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "2ஜி மட்டும்"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -777,34 +788,34 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "திருத்து"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
"carrier's APN settings by either contacting support or searching online."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "நீக்கு"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-24 10:17+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Hayır Tahmin Et"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Herhangi Biri"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "Geçerli operatör: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Ağları Tara"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Erişim Noktası Adını Düzenle"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Yeni PIN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "Erişim noktası adı"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Kullanıcı adı"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Parola"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Ağ türü"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Yalnızca 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Yalnızca 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Yalnızca 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -765,12 +776,12 @@ msgstr "SIM Yolu"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "Erişim Noktası Adları"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Düzenle"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -780,22 +791,22 @@ msgstr ""
|
|||
"birimine ulaşarak veya çevrimiçi arama yaparak Erişim Noktası ayarlarınızı "
|
||||
"bulun."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Erişim Noktası Adı Listesi"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Sil"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Erişim Noktası Adı ekle"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Erişim Noktası Adını kendiliğinden algıla"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,13 +1,13 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# Copyright (C) 2024 This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 11:00+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 13:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.07.70\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "Bu kapalıysa canlandırmalar olabildiğince azaltılır."
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durum Çubuğu"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durum Çubuğunda Tarih"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etkinleştirilirse tarih, durum çubuğunda saatin yanında görüntülenir."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-23 21:04+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "Konumu Kopyala"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Özellikler"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Açık"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Kapalı"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 12:25+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "Здається, ні"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "Будь-які"
|
||||
|
|
@ -522,61 +522,72 @@ msgstr "Поточний оператор: %1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "Шукати мережі"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "Змінити APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "Новий PIN-код"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Назва"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Користувач"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "Тип мережі"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "Лише 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "Лише 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "Лише 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -766,12 +777,12 @@ msgstr "Шлях SIM"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Змінити"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -781,22 +792,22 @@ msgstr ""
|
|||
"послуг. Будь ласка, спробуйте визначити параметри APN надавача послуг, "
|
||||
"зв'язавшись із службою підтримки або пошукавши дані в інтернеті."
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "Список APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Вилучити"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "Додати APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "Автоматично визначити APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1,22 +1,22 @@
|
|||
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
|
||||
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
|
||||
#
|
||||
# Fracture dept <yurchor@ukr.net>, 2022, 2023.
|
||||
# Fracture dept <yurchor@ukr.net>, 2022, 2023, 2024.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 09:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-29 08:32+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
|
||||
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:18
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
@ -46,17 +46,18 @@ msgstr "Якщо вимкнено, використання анімацій б
|
|||
#: ui/main.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Смужка стану"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:59
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Date in status bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дата на смужці стану"
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:60
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Якщо увімкнено, дату буде показано поряд із годинником на смужці стану."
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:71
|
||||
#, kde-format
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-20 11:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Fracture dept <yurchor@ukr.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Копіювати адресу"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Властивості"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Увімкнено"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
|
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "可能否"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "任意"
|
||||
|
|
@ -521,61 +521,72 @@ msgstr "当前运营商:%1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "扫描网络"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "编辑 APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "新 PIN 码"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "用户名"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "网络类型"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "仅 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "仅 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "仅 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -762,12 +773,12 @@ msgstr "SIM 卡路径"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "编辑"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -776,22 +787,22 @@ msgstr ""
|
|||
"无法自动检测您的运营商的连接设置。请联系运营商的技术支持或者通过网上搜索找到"
|
||||
"该运营商的 APN 设置。"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN 列表"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "删除"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "添加 APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "自动检测 APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 15:58\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
|
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "复制地址"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "属性"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "开"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "关"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-settings\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-17 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-05 17:30+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
|
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgid "GuessNo"
|
|||
msgstr "猜測否"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:464 modemdetails.cpp:467 modemdetails.cpp:470
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:473 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "2G"
|
||||
msgstr "2G"
|
||||
|
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "4G"
|
|||
msgid "5G"
|
||||
msgstr "5G"
|
||||
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: modemdetails.cpp:509 ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Any"
|
||||
msgstr "任何"
|
||||
|
|
@ -524,61 +524,72 @@ msgstr "目前經營者:%1"
|
|||
msgid "Scan For Networks"
|
||||
msgstr "掃描網路"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:14
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit APN"
|
||||
msgstr "編輯 APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:41
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:15
|
||||
#, fuzzy, kde-format
|
||||
#| msgid "New PIN"
|
||||
msgid "New APN"
|
||||
msgstr "新 PIN 碼"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:30
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:46
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:38
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:51
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:46
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "使用者名稱"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:56
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:54
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密碼"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:61
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:62
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Network type"
|
||||
msgstr "網路類型"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "4G/3G/2G"
|
||||
msgstr "4G/3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "3G/2G"
|
||||
msgstr "3G/2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 4G"
|
||||
msgstr "僅 4G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 3G"
|
||||
msgstr "僅 3G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfileDialog.qml:62
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:63
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Only 2G"
|
||||
msgstr "僅 2G"
|
||||
|
||||
#: ui/EditProfilePage.qml:75
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Save profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ui/main.qml:52
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Modem not available"
|
||||
|
|
@ -765,12 +776,12 @@ msgstr "SIM 路徑"
|
|||
msgid "APNs"
|
||||
msgstr "APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:96
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:26 ui/ProfileList.qml:88
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "編輯"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:61
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:53
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unable to autodetect connection settings for your carrier. Please find your "
|
||||
|
|
@ -779,22 +790,22 @@ msgstr ""
|
|||
"無法自動偵測您的電信商的連線設定。請與聯絡客服或是在線上搜尋來取得您的電信商"
|
||||
"的 APN 設定。"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:72
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:64
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "APN List"
|
||||
msgstr "APN 列表"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:98
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "刪除"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:116
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:107
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Add APN"
|
||||
msgstr "新增 APN"
|
||||
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:125
|
||||
#: ui/ProfileList.qml:115
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Automatically detect APN"
|
||||
msgstr "自動偵測 APN"
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-22 05:33+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Kisaragi Hiu <mail@kisaragi-hiu.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@lists.slat.org>\n"
|
||||
|
|
@ -38,12 +38,12 @@ msgstr "複製位置"
|
|||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "屬性"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "開啟"
|
||||
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:98
|
||||
#: qml/actiondrawer/quicksettings/QuickSettingsFullDelegate.qml:97
|
||||
#, kde-format
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "關閉"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue