GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-07-05 01:26:13 +00:00
parent 4d59eff413
commit 1fc13f6d0f
6 changed files with 42 additions and 47 deletions

View file

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for kcm_cellular_network.po to Euskera/Basque (eu).
# Copyright (C) 2021-2023 This file is copyright:
# Copyright (C) 2021-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2021, 2022, 2023.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2021, 2022, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 08:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#: modem.cpp:130
#, kde-format
@ -531,10 +531,9 @@ msgid "Edit APN"
msgstr "Editatu APNa"
#: ui/EditProfilePage.qml:15
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "New PIN"
#, kde-format
msgid "New APN"
msgstr "PIN berria"
msgstr "APN berria"
#: ui/EditProfilePage.qml:30
#, kde-format
@ -589,7 +588,7 @@ msgstr "Soilik 2G"
#: ui/EditProfilePage.qml:75
#, kde-format
msgid "Save profile"
msgstr ""
msgstr "Gorde profila"
#: ui/main.qml:52
#, kde-format

View file

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for kcm_mobile_wifi.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2019-2023 This file is copyright:
# Copyright (C) 2019-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-nm package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2019, 2020, 2021, 2023.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2019, 2020, 2021, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-25 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 08:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#: ui/ConnectDialog.qml:57
#, kde-format
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "WEP dinamikoa"
#: ui/NetworkSettings.qml:99
#, kde-format
msgid "WPA/WPA2 Personal"
msgstr "WPA/WPA2 pertsonala"
msgstr "WPA/WPA2 Pertsonala"
#: ui/NetworkSettings.qml:100
#, kde-format
@ -86,16 +86,14 @@ msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enpresakoa"
#: ui/NetworkSettings.qml:101
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "WPA/WPA2 Personal"
#, kde-format
msgid "WPA3 Personal"
msgstr "WPA/WPA2 pertsonala"
msgstr "WPA3 pertsonala"
#: ui/NetworkSettings.qml:102
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
#, kde-format
msgid "WPA3 Enterprise"
msgstr "WPA/WPA2 Enpresakoa"
msgstr "WPA3 enpresakoa"
#: ui/NetworkSettings.qml:156
#, kde-format

View file

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for kcm_mobileshell.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2023 This file is copyright:
# Copyright (C) 2023-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# SPDX-FileCopyrightText: 2023 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2023.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2023, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-29 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 23:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:08+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.2\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#: ui/main.qml:18
#, kde-format
@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "Hau itzalita badago, animazioak ahalik gehien murriztuko dira."
#: ui/main.qml:53
#, kde-format
msgid "Status bar"
msgstr ""
msgstr "Egoera-barra"
#: ui/main.qml:59
#, kde-format
msgid "Date in status bar"
msgstr ""
msgstr "Data egoera-barran"
#: ui/main.qml:60
#, kde-format
msgid "If on, date will be shown next to the clock in the status bar."
msgstr ""
msgstr "Aktibatuta badago, data erlojuaren ondoan erakutsiko da egoera-barran."
#: ui/main.qml:71
#, kde-format

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 00:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:13+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#: dragstate.cpp:14
#, kde-format
@ -26,11 +26,10 @@ msgid "Folder"
msgstr "Karpeta"
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:52
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Applications"
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search applications…"
msgstr "Aplikazioak"
msgstr "Bilatu aplikazioak..."
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:149
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:223

View file

@ -1,16 +1,16 @@
# Translation for plasma_shell_org.kde.plasma.phone.po to Euskara/Basque (eu).
# Copyright (C) 2022, This file is copyright:
# Copyright (C) 2022-2024 This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>
#
# Translators:
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2022.
# Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>, 2022, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-27 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 15:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
"Language: eu\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 24.05.1\n"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:44
msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator"
@ -66,11 +66,11 @@ msgstr "Horma-papera"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:31
msgid "Enter PIN"
msgstr ""
msgstr "Sartu PINa"
#: contents/lockscreen/LockScreenState.qml:32
msgid "Wrong PIN"
msgstr ""
msgstr "PIN okerra"
#~ msgid "Change Wallpaper"
#~ msgstr "Aldatu horma-papera"

View file

@ -8,15 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-07-02 00:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 09:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-03 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>\n"
"Language-Team: fr\n"
"Language-Team: French <French <kde-francophone@kde.org>>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
@ -27,11 +27,10 @@ msgid "Folder"
msgstr "Dossier"
#: package/contents/ui/AppDrawerHeader.qml:52
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Applications"
#, kde-format
msgctxt "@info:placeholder"
msgid "Search applications…"
msgstr "Applications"
msgstr "Rechercher des applications..."
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:149
#: package/contents/ui/FavouritesBar.qml:223