GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-02-02 02:31:07 +00:00
parent d69bda6846
commit 0dca298cd6
4 changed files with 13 additions and 161 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-24 00:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-01 23:04+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n"
#: package/contents/ui/main.qml:18
#, kde-format
@ -42,6 +42,8 @@ msgstr "Animationes"
#, kde-format
msgid "If this is off, animations will be reduced as much as possible."
msgstr ""
"Si isto es of (dishabilitate) , animationes essera reducite le plus "
"possibile."
#: package/contents/ui/main.qml:69
#, kde-format
@ -72,11 +74,12 @@ msgstr "Monstra Vistas preliminar de applicationes"
#, kde-format
msgid "Turning this off may help improve performance."
msgstr ""
"Poner isto a off (dishabilitar lo) pote ajutar a meliorar prestationes."
#: package/contents/ui/main.qml:119
#, kde-format
msgid "Action Drawer"
msgstr ""
msgstr "Designator de action"
#: package/contents/ui/main.qml:124
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:17
@ -89,38 +92,39 @@ msgstr "Preferentias rapide"
#, kde-format
msgctxt "Pinned action drawer mode"
msgid "Pinned Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo attachate"
#: package/contents/ui/main.qml:131
#, kde-format
msgctxt "Expanded action drawer mode"
msgid "Expanded Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo expandite"
#: package/contents/ui/main.qml:135
#, kde-format
msgid "Top Left Drawer Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo de designator a sinistra in alto"
#: package/contents/ui/main.qml:136
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top left."
msgstr ""
msgstr "Modo quando aperir ex le sinistra in alto."
#: package/contents/ui/main.qml:161
#, kde-format
msgid "Top Right Drawer Mode"
msgstr ""
msgstr "Modo de designator a dextera in alto"
#: package/contents/ui/main.qml:162
#, kde-format
msgid "Mode when opening from the top right."
msgstr ""
msgstr "Modo quando aperir ex le dextera in alto."
#: package/contents/ui/QuickSettingsForm.qml:35
#, kde-format
msgid "Customize the order of quick settings in the pull-down panel."
msgstr ""
"Personaliza le ordine de preferentias rapide in le pannello de abbassar"
#: package/contents/ui/VibrationForm.qml:36
#, kde-format

View file

@ -1,28 +0,0 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-28 01:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:25+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
#: package/contents/ui/appdrawer/AppDrawerHeader.qml:37
#, kde-format
msgid "Applications"
msgstr "Applicationes"
#: package/contents/ui/private/ConfigOverlay.qml:98
#, kde-format
msgid "Remove"
msgstr "Remove"

View file

@ -1,50 +0,0 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-15 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:25+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
#: package/contents/ui/FavoritesGrid.qml:223
#: package/contents/ui/FolderGrid.qml:202
#, kde-format
msgid "Remove from favourites"
msgstr "Remove ex favoritos"
#: package/contents/ui/FavoritesGrid.qml:295
#, kde-format
msgid "Add applications to your favourites so they show up here."
msgstr "Adde application a tu favoritos assi que illos es monstrate hic."
#: package/contents/ui/FolderGrid.qml:207
#, kde-format
msgid "Move out of folder"
msgstr "Remove de dossier"
#: package/contents/ui/GridAppDelegate.qml:64
#, kde-format
msgid "Add to favourites"
msgstr "Adde a favoritos"
#: package/contents/ui/GridAppList.qml:60
#, kde-format
msgid "Applications"
msgstr "Applicationes"
#: pinnedmodel.cpp:148
#, kde-format
msgctxt "Default application folder name."
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"

View file

@ -1,74 +0,0 @@
# Copyright (C) YEAR This file is copyright:
# This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package.
#
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plasma-mobile\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-19 00:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-27 12:29+0100\n"
"Last-Translator: giovanni <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:44
msgid "Layout changes have been restricted by the system administrator"
msgstr ""
"Modificationes de disposition ha essite restringite per le administrator de "
"systema"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:65
msgid "General"
msgstr "General"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:71
msgid "Homescreen Layout"
msgstr "Disposition de schermo initial (Homescreen)"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:72
msgid "The homescreen layout to use."
msgstr "Le disposition de schermo initial a usar."
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:98
msgid "Wallpaper Plugin"
msgstr "Plugin de tapete de papiro"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:99
msgid "The wallpaper plugin to use."
msgstr "Le plugin de tapete de papiro a usar."
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:134
msgid "Wallpaper Plugins"
msgstr "Plugins de tapete de papiro"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:139
msgid "Get New Plugins…"
msgstr "Obtene nove plugins…"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:154
msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
msgstr ""
"Cambiamentos de disposition debe esser applicate ante altere modificationes "
"pote esser facite"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:160
msgid "Apply now"
msgstr "Applica hora"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:32
msgid "Wallpaper"
msgstr "Tapete de papiro"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:95
msgid "Change Wallpaper"
msgstr "Campia tapete de papiro"
#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:113
msgid "Configure"
msgstr "Configura"