From 0512e1f3a23cc03ca86d5f3099287ebb57d698ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 21 Jun 2025 01:45:50 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- ...asma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po | 19 ++++++++----------- 1 file changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po index 0e02e592..65b87e40 100644 --- a/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po +++ b/po/eu/plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation for plasma_org.kde.plasma.quicksetting.record.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2023 This file is copyright: +# Copyright (C) 2023-2025 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the plasma-mobile package. -# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . +# SPDX-FileCopyrightText: 2025 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna # # Translators: # Iñigo Salvador Azurmendi , 2023. @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-mobile\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-06-15 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-04 18:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2025-06-20 23:02+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" @@ -18,12 +18,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 25.04.2\n" #: recordutil.cpp:51 #, kde-format msgid "No encoders available for recording" -msgstr "" +msgstr "Ez dago grabatzeko kodetzailerik eskuragarri" #: recordutil.cpp:74 #, kde-format @@ -36,22 +36,19 @@ msgid "New Screen Recording saved in %1" msgstr "Pantaila grabazio berria %1(e)an gorde da" #: recordutil.cpp:121 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Record Screen" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Record Screen" msgstr "Grabatu pantaila" #: recordutil.cpp:130 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Recording…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Recording…" msgstr "Grabatzen..." #: recordutil.cpp:133 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Writing…" +#, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Writing…" msgstr "Idazten..."